Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interregionale samenwerking
Regionale Samenwerking voor Ontwikkeling
Regionale samenwerking
SAARC
Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking
Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking

Traduction de «regionale samenwerking maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]

coopération régionale [ coopération interrégionale ]


Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking [ SAARC ]

Association sud-asiatique de coopération régionale [ ASACR ]


Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking | SAARC [Abbr.]

Association sud-asiatique de coopération régionale | ASACR [Abbr.]


Regionale Samenwerking voor Ontwikkeling

Coopération régionale pour le développement | CRD [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afzonderlijke financiering uit de begrotingslijn voor bijzondere maatregelen voor het Oostzeegebied maakt deel uit van de beschikbare middelen, net als de financiering uit andere bronnen, zoals de programma's voor regionale samenwerking, justitie en binnenlandse zaken en douane, alsmede de nationale programma's.

Un financement distinct inscrit à la ligne budgétaire en faveur d'un programme d'actions spéciales au profit de la région de la mer Baltique complète les crédits disponibles, de même qu'un financement provenant d'autres sources telles que le programme de coopération régionale, les programmes dans les domaines de la justice, des affaires intérieures et des douanes, et les programmes nationaux.


Wij zullen, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, samenwerken op het niveau dat een echt verschil maakt, ongeacht of dat het niveau van de Europese Unie, het nationale, het regionale of het lokale niveau is, en in een geest van vertrouwen en loyale samenwerking, zowel tussen de lidstaten onderling als tussen de lidstaten en de EU-instellingen.

Nous travaillerons de concert au niveau qui fait réellement la différence, que ce soit au niveau de l'Union européenne ou au niveau national, régional ou local, et dans un esprit de confiance et de coopération loyale, à la fois entre États membres et entre ceux-ci et les institutions de l'UE, dans le respect du principe de subsidiarité.


erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender ...[+++]

reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]


De door de Commissie gefinancierde regionale samenwerking maakt deel uit van dat acquis.

La coopération régionale financée par la Commission fait partie de cet acquis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. erkent dat de mondiale financiële crisis het Zwarte-Zeegebied zwaar heeft getroffen en daarmee een abrupt einde maakte aan een periode met een gemiddelde jaarlijkse groei van 6% en aan de toestroom van het voor de verdere economische ontwikkeling van de aan de Zwarte Zee gelegen staten benodigde buitenlandse kapitaal, en die het financiële stelsel van het gebied onder extreme druk heeft gezet; benadrukt dat hierop gereageerd moet worden door een versterking van de financiële voorschriften en regels voor banken, verbetering van de fiscale geloofwaardigheid en transparantie, bestrijding van belastingfraude, belastingontwijking en corruptie, een int ...[+++]

55. reconnaît que la crise financière mondiale a frappé la région de la mer Noire de plein fouet, donnant un coup d'arrêt brutal à une période de croissance moyenne de 6 % par an, ainsi qu'à l'afflux de capitaux étrangers nécessaire à la poursuite du développement économique des États de la mer Noire, et qu'elle a soumis le système financier de la région à des difficultés extrêmes; souligne qu'il convient d'y remédier par un renforcement des réglementations financière et bancaire, une amélioration de la crédibilité et de la transparence budgétaires, la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales ainsi que la corruption, une intensification de la coopération régionale et une co ...[+++]


43. onderstreept het belang van regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen, en beschouwt deze als een essentieel onderdeel van het verzoeningsproces doordat het menselijke contacten bevordert; beklemtoont de cruciale rol van het maatschappelijk middenveld voor het verbeteren van de regionale samenwerking op sociaal en politiek gebied; verzoekt de Bosnische autoriteiten een oplossing te vinden die de regionale mobiliteit van de burgers van Kosovo waarborgt en het mogelijk maakt ...[+++]

43. souligne l'importance de la coopération régionale et de relations de bon voisinage et estime qu'elles constituent un élément capital du processus de réconciliation par le renforcement des contacts interpersonnels entre les populations; souligne le rôle capital des acteurs de la société civile pour renforcer la coopération régionale dans les domaines social et politique; invite les autorités bosniaques à apporter une solution assurant la mobilité régionale des citoyens du Kosovo et leur permettant de se rendre en Bosnie-et-Herzégovine;


43. onderstreept het belang van regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen, en beschouwt deze als een essentieel onderdeel van het verzoeningsproces doordat het menselijke contacten bevordert; beklemtoont de cruciale rol van het maatschappelijk middenveld voor het verbeteren van de regionale samenwerking op sociaal en politiek gebied; verzoekt de Bosnische autoriteiten een oplossing te vinden die de regionale mobiliteit van de burgers van Kosovo waarborgt en het mogelijk maakt ...[+++]

43. souligne l'importance de la coopération régionale et de relations de bon voisinage et estime qu'elles constituent un élément capital du processus de réconciliation par le renforcement des contacts interpersonnels entre les populations; souligne le rôle capital des acteurs de la société civile pour renforcer la coopération régionale dans les domaines social et politique; invite les autorités bosniaques à apporter une solution assurant la mobilité régionale des citoyens du Kosovo et leur permettant de se rendre en Bosnie-et-Herzégovine;


43. onderstreept het belang van regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen, en beschouwt deze als een essentieel onderdeel van het verzoeningsproces doordat het menselijke contacten bevordert; beklemtoont de cruciale rol van het maatschappelijk middenveld voor het verbeteren van de regionale samenwerking op sociaal en politiek gebied; verzoekt de Bosnische autoriteiten een oplossing te vinden die de regionale mobiliteit van de burgers van Kosovo waarborgt en het mogelijk maakt ...[+++]

43. souligne l'importance de la coopération régionale et de relations de bon voisinage et estime qu'elles constituent un élément capital du processus de réconciliation par le renforcement des contacts interpersonnels entre les populations; souligne le rôle capital des acteurs de la société civile pour renforcer la coopération régionale dans les domaines social et politique; invite les autorités bosniaques à apporter une solution assurant la mobilité régionale des citoyens du Kosovo et leur permettant de se rendre en Bosnie-et-Herzégovine;


Zoals zij tijdens de vergadering op 22 juni te Luxemburg duidelijk heeft gesteld beschouwt de EU regionale samenwerking als een noodzakelijk onderdeel van de politieke en economische ontwikkeling van de regio en van zijn integratie in de gemeenschap; het ontbreken van regionale samenwerking maakt de bijstand van de EU en andere donoren minder doeltreffend; de EU roept beide landen op te trachten de hinderpalen voor de samenwerking tussen hen uit de weg te ruimen.

Ainsi qu'elle l'a indiqué clairement lors de la réunion tenue le 22 juin à Luxembourg, l'UE considère que la coopération régionale constitue un élément essentiel du développement politique et économique de la région et de son intégration au sein de la communauté internationale ; l'absence de coopération régionale nuit à l'efficacité de l'aide fournie par l'UE et d'autres parties ; l'UE demande aux deux pays de s'efforcer de surmonter les obstacles à leur coopération.


De regionale samenwerking, vooral in het kader van de bestaande regionale organisaties, is een nuttig kader voor het aangaan van een praktische samenwerking die een lokale reactie op deze uitdagingen mogelijk maakt.

La coopération régionale, notamment dans le cadre des organisations régionales existantes, constitue un cadre utile à la mise en place des coopérations concrètes permettant de répondre localement à ces défis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale samenwerking maakt' ->

Date index: 2021-07-22
w