Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interregionale samenwerking
Regionale Samenwerking voor Ontwikkeling
Regionale samenwerking
SAARC
Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking
Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking

Traduction de «regionale samenwerking anderzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]

coopération régionale [ coopération interrégionale ]


Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking [ SAARC ]

Association sud-asiatique de coopération régionale [ ASACR ]


Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking | SAARC [Abbr.]

Association sud-asiatique de coopération régionale | ASACR [Abbr.]


Regionale Samenwerking voor Ontwikkeling

Coopération régionale pour le développement | CRD [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bevorderen van regionale samenwerking is een van de prioritaire doelstellingen van de Unie en anderzijds moet de koppeling bijdragen tot een vereenvoudiging van de samenwerkings- en consultatieprocedures.

Promouvoir la coopération régionale est l'un des objectifs prioritaires de l'Union et le lien doit, en outre, contribuer à une simplification des procédures de coopération et de consultation.


Het bevorderen van regionale samenwerking is een van de prioritaire doelstellingen van de Unie en anderzijds moet de koppeling bijdragen tot een vereenvoudiging van de samenwerkings- en consultatieprocedures.

Promouvoir la coopération régionale est l'un des objectifs prioritaires de l'Union et le lien doit, en outre, contribuer à une simplification des procédures de coopération et de consultation.


Een geïntegreerde aanpak betekent : enerzijds het uitwerken van ontwikkelingsstrategieën die het beleid van de ontwikkelingslanden zelf ondersteunen binnen een aanpassingskader en op een geïntegreerde wijze met aspecten die betrekking hebben op de groei van de economie, het sociale beleid, de regionale samenwerking en integratie, en anderzijds met principiële richtlijnen, zoals onder meer de gender-benadering en de integratie van vrouwen in het ontwikkelingsproces.

Une approche intégrée signifie : d'une part, élaborer des stratégies de développement qui soutiennent la politique des pays en développement eux-mêmes dans un cadre adaptatif et de manière intégrée en tenant compte des aspects relatifs à la croissance de l'économie, à la politique sociale, à la coopération régionale et à l'intégration et, d'autre part, en élaborant des directives de principe prévoyant notamment l'inclusion de la problématique hommes/femmes et l'intégration des femmes dans le processus de développement.


De tenuitvoerlegging van dit omvangrijke programma steunt op twee pijlers : enerzijds worden associatie-overeenkomsten gesloten tussen elk van de partnerlanden en de Unie teneinde actieprogramma's « op maat » uit te werken, afhankelijk van de noden en de middelen van elk land, waarbij deze overeenkomsten de oude samenwerkingsakkoorden vervangen; anderzijds is er de gedecentraliseerde regionale samenwerking.

La mise en oeuvre de ce grand programme s'appuie sur deux piliers : d'une part, la conclusion d'accords d'association entre chacun des pays partenaires et l'Union, afin d'établir des programmes d'actions « sur mesure » en fonction des besoins et des moyens de chacun, ces accords étant destinés à se substituer aux anciens accords de coopération; d'autre part, la coopération régionale décentralisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een geïntegreerde aanpak betekent : enerzijds het uitwerken van ontwikkelingsstrategieën die het beleid van de ontwikkelingslanden zelf ondersteunen binnen een aanpassingskader en op een geïntegreerde wijze met aspecten die betrekking hebben op de groei van de economie, het sociale beleid, de regionale samenwerking en integratie, en anderzijds met principiële richtlijnen, zoals onder meer de gender-benadering en de integratie van vrouwen in het ontwikkelingsproces.

Une approche intégrée signifie : d'une part, élaborer des stratégies de développement qui soutiennent la politique des pays en développement eux-mêmes dans un cadre adaptatif et de manière intégrée en tenant compte des aspects relatifs à la croissance de l'économie, à la politique sociale, à la coopération régionale et à l'intégration et, d'autre part, en élaborant des directives de principe prévoyant notamment l'inclusion de la problématique hommes/femmes et l'intégration des femmes dans le processus de développement.


25. beveelt aan om het multilaterale traject van het Oostelijk Partnerschap verder te versterken teneinde een klimaat van samenwerking en vriendschap en een goed nabuurschap te bevorderen, die bijdragen aan de doelstellingen van politieke vereniging en in het bijzonder van economische integratie, en om multilaterale samenwerkingsinitiatieven en gemeenschappelijke projecten aan te moedigen, alsook om grensoverschrijdende en regionale samenwerking verder te bevorderen, vooral op gebieden als vervoer, contacten tussen mensen, milieu, gre ...[+++]

25. préconise un renforcement accru du multilatéralisme du partenariat oriental, afin de créer un climat de coopération, d'amitié et de bon voisinage qui contribuera aux objectifs d'association politique et, en particulier, d'intégration économique, et favorisera les initiatives multilatérales de coopération et de projets communs; préconise également davantage de progrès en matière de coopération transfrontalière et régionale, notamment dans les domaines du transport, des relations interpersonnelles, de l'environnement, de la sécurité aux frontières et de la sécurité énergétique, et rappelle l'importance majeure que l'Union attache à l' ...[+++]


1. wijst erop dat de BRICS-landen onderling zeer verschillend zijn en dat de EU haar beleid ten aanzien van deze landen dus moet diversifiëren, en meent dat het hoog tijd is om een nieuwe, gedifferentieerde vorm van ontwikkelingssamenwerking uit te denken; vindt dat de EU enerzijds op zoek moet gaan naar samenhangende patronen en aandachtsgebieden in de BRICS-landen (samenwerking en bijstand op technisch vlak, harmonisering van wettelijke voorschriften, enz.), waardoor zij zich zou kunnen opwerpen als bevoorrechte partner van deze landen en haar comparatieve voordelen, zoals vooruitstrevende milieuwetgeving, ervaring met ...[+++]

1. fait observer que les pays BRICS sont trop différents pour que l'Union européenne poursuive une politique unique à leur égard, et demande qu'une nouvelle forme différenciée de coopération au développement soit instaurée; suggère toutefois que si l'Union devrait tenter de trouver des stratégies cohérentes et des domaines d'intérêt pour les pays BRICS (coopération et assistance techniques, harmonisation des dispositions législatives, etc.) qui permettraient à l'Union de s'affirmer en tant que principal partenaire des BRICS et de maximiser ses avantages comparatifs, tels que sa législation approfondie sur l'environnement, son expérience en matière de coopération régionale et ses co ...[+++]


2. De in lid 1 bedoelde samenwerking wordt vergemakkelijkt door middel van coördinatie, met name, waar passend, in de context van EU-kaders voor regionale samenwerking of memoranda van overeenstemming tussen, enerzijds, de Commissie, de EIB, de EBWO en de voornaamste IFI's en, anderzijds, de EBFI's die in de verschillende regio's actief zijn, rekening houdend met de bevoegdheden van de EDEO .

2. La coopération visée au paragraphe 1 est facilitée par la coordination, assurée notamment dans le contexte des protocoles d'accord ou des autres cadres de coopération régionale de l'Union, selon le cas, conclus entre la Commission, la BEI, la BERD et les principales IFI et IFBE opérant dans les différentes régions, tout en tenant compte des compétences du SEAE .


Samenwerking binnen dergelijke regionale structuren vergt een daadwerkelijke ontvlechting van netactiviteiten enerzijds en productie- en leveringsactiviteiten anderzijds, anders houdt regionale samenwerking tussen transmissiesysteembeheerders een risico van concurrentieverstorend gedrag in.

La coopération avec ces structures régionales présuppose une séparation effective entre les activités de réseau et les activités de production et de fourniture, faute de quoi la coopération régionale entre les gestionnaires de réseau de transport donne lieu à un risque de comportement anticoncurrentiel.


Samenwerking binnen dergelijke regionale structuren vergt een daadwerkelijke ontvlechting van netwerkactiviteiten enerzijds en productie- en leveringsactiviteiten anderzijds, anders houdt regionale samenwerking tussen transmissiesysteembeheerders een risico van concurrentieverstorend gedrag in.

La coopération avec ces structures régionales présuppose une séparation effective entre les activités de réseau et les activités de production et de fourniture, faute de quoi la coopération régionale entre les gestionnaires de réseau de transport donne lieu à un risque de comportement anticoncurrentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale samenwerking anderzijds' ->

Date index: 2021-08-12
w