Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Lokale en regionale overheden

Traduction de «regionale overheden waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


Permanente Conferentie van lokale en regionale overheden in Europa | CLRAE [Abbr.]

Conférence permanente des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe | CPLRE [Abbr.]


lokale en regionale overheden

collectivités territoriales | pouvoirs locaux


Europese Conferentie van plaatselijke en regionale overheden

Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de periode 2000-2003 hebben zich meer dan 125 hernieuwbare-energieprogramma's en -projecten, waarbij meer dan 600 partnerorganisaties in de Europese Unie - gemeentes, agentschappen, technologische instellingen, regionale overheden, nationale instellingen, universiteiten en ondernemingen - betrokken waren, als hernieuwbare-energiepartners bij de campagne aangesloten.

Plus de 125 programmes et projets dans le domaine des sources d'énergie renouvelables, qui regroupent plus de 600 organisations partenaires dans l'Union européenne (municipalités, agences, instituts technologiques, autorités régionales, institutions nationales, universités et entreprises), ont participé à la campagne en tant que partenaires pour les sources d'énergie renouvelables pendant la période 2000-2003.


Deelnemers waren onder meer de Noorse hulpdiensten, de gemeente Oslo, de provinciegouverneur, de regionale en nationale overheden en Europese en internationale teams en deskundigen van het ERCC.

Cet exercice a réuni les services d’urgence norvégiens, ceux de la ville d’Oslo, le gouverneur du comté, les autorités régionales et nationales, des équipes européennes et internationales et des experts de l’ERCC.


Het nationaal technisch plan van 2005 en het omschakelingsplan van 2007 dienen hoofdzakelijk ter regulering van de overschakeling op DTT in zone I, maar vormen ook de grondslag voor verdere uitbreidingsmaatregelen in zone II. Deze uitbreidingsmaatregelen werden door de regionale overheden ten uitvoer gelegd nadat daartoe verschillende kaderovereenkomsten waren gesloten met de centrale overheid (de kaderovereenkomsten van 2008) en in 2008 addenda bij de eerdere kaderovereenkomsten van 2006 en in 2009 addenda bij d ...[+++]

Le programme technique national de 2005 et le programme de passage de 2007 régissent en grande partie le passage à la TNT dans la zone I, bien qu'ils posent également les bases des mesures d'extension additionnelles dans la zone II. Ces mesures d'extension ont été mises en œuvre par les autorités régionales après la conclusion de plusieurs conventions-cadres avec le gouvernement central (les conventions-cadres de 2008) et, en 2008, d'addenda aux conventions-cadres de 2006, ainsi qu'en 2009, d'addenda aux conventions-cadres de 2008.


Er zijn tevens aanwijzingen voor dat de regionale overheden zich bewust waren van het feit dat er een alternatief bestond voor de uitbreiding van het terrestrische platform.

Il existe par ailleurs des preuves que les gouvernements régionaux étaient conscients de l'existence d'une autre technologie pour l'extension de la plate-forme terrestre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aan deze gesprekken deelnemende voorzitters van Europese verenigingen van lokale en regionale overheden waren Marcelino Iglesias Ricou (voorzitter van de Conferentie van Europese regio's met wetgevende bevoegdheid/REGLEG en van de regering van het Spaanse Aragón), Karl-Heinz Lambertz (voorzitter van de Vereniging van Europese grensgebieden/AEBR en minister-president van de Duitstalige gemeenschap in België), Giovanni Kessler (voorzitter van de Conferentie van Europese regionale wetgevende parlementen/CALRE en voorzitter van de Assemblee van de autonome Italiaanse provincie Trento), Wolfgang Schuster (vicevoorzitter van de Raad van Eur ...[+++]

Aux côtés de M. Barroso et de Mme Bresso, les participants à la réunion étaient: M. Marcelino Iglesias Ricou, président de la Conférence des présidents des régions à pouvoirs législatifs de l'Union européenne (REGLEG) et président du gouvernement d'Aragon, en Espagne; M. Karl-Heinz Lambertz, président de l'Association des régions frontalières européennes (ARFE) et ministre-président de la Communauté germanophone de Belgique; M. Giovanni Kessler, président de la Conférence des présidents des assemblées législatives régionales d'Europe (CALRE) et ...[+++]


Op enkele uitzonderingen na waren lokale en regionale overheden slechts partners bij de projecten.

À quelques exceptions près, les autorités locales et régionales n’ont été que des partenaires des projets.


Andere sprekers waren Joan Vallve, voorzitter van de Werkgemeenschap van Europese grensgebieden; Giovanni Di Stasi, voorzitter van de regionale kamer van het Congres van Europese lokale en regionale overheden van Europa (Raad van Europa); Brian Greenslade, voorzitter van de commissie voor regionaal beleid van de Vergadering van de regio's van Europa; Flo Clucas, lid van het stadsbestuur van Liverpool (UK) en vertegenwoordiger va ...[+++]

Ont également pris la parole lors de cet événement: Joan Vallve, président de l'Association des régions frontalières européennes; Giovanni Di Stasi, président de la Chambre des régions du Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe (Conseil de l'Europe); Brian Greenslade, président de la commission de la politique régionale de l'Assemblée des régions d'Europe; Flo Clucas, conseillère municipale de Liverpool (UK), représentant Eurocities; Xavier Gizard, secrétaire général de la Conférence des régions périphériques maritimes; et Michel Quevit, professeur à l'Université Catholique de Louvain.


In de periode 2000-2003 hebben zich meer dan 125 hernieuwbare-energieprogramma's en -projecten, waarbij meer dan 600 partnerorganisaties in de Europese Unie - gemeentes, agentschappen, technologische instellingen, regionale overheden, nationale instellingen, universiteiten en ondernemingen - betrokken waren, als hernieuwbare-energiepartners bij de campagne aangesloten.

Plus de 125 programmes et projets dans le domaine des sources d'énergie renouvelables, qui regroupent plus de 600 organisations partenaires dans l'Union européenne (municipalités, agences, instituts technologiques, autorités régionales, institutions nationales, universités et entreprises), ont participé à la campagne en tant que partenaires pour les sources d'énergie renouvelables pendant la période 2000-2003.


De doelstellingen van het project waren het leveren van een bijdrage aan de ontwikkeling van het denken over duurzame ontwikkeling in Europese stedelijke omgevingen; het bevorderen van een brede informatie-uitwisseling; het verspreiden van goede praktijken over duurzame ontwikkeling op lokaal niveau; het doen van aanbevelingen aan de instellingen van de EU, nationale, regionale en lokale overheden; en het ondersteunen van de tenuitvoerlegging van het vijfde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap.

Les objectifs de ce projet étaient les suivantes: promouvoir des idées nouvelles en matière de cadres urbains durables pour l'Europe; favoriser les échanges d'expérience; diffuser les bonnes pratiques en matière d'environnement urbain durable; formuler des recommandations à l'intention des institutions de l'UE et des autorités nationales, régionales et locales; contribuer à la mise en oeuvre du cinquième programme d'action communautaire dans le domaine de l'environnement.


Het besluit van 16 oktober 1984 streefde er geenszins naar in de eerste plaats de regels van toegang voor de regionale of subregionale informaticacentra tot het Rijksregister te bepalen - deze waren vastgelegd in de wet van 8 augustus 1983, met name in de artikelen 5 en 8 .- .maar wel de regels inzake organisatie en veiligheid van de registratie en de overbrenging van de gegevens van de gemeenten naar het Rijksregister, evenals de mededeling van informatiegegevens afkomstig uit het Rijksregister aan de in de wet van 8 augustus 1983 ...[+++]

L'arrêté du 16 octobre 1984 ne cherchait en aucune façon à déterminer, en premier lieu, les règles d'accès des centres informatiques régionaux ou sous-régionaux au Registre national - celles-ci avaient été fixées dans la loi du 8 août 1983, notamment aux articles 5 et 8 - mais les règles d'organisation et de sécurité de l'enregistrement et de la transmission des données des communes vers le Registre national, de même que la communication des informations provenant du Registre national vers les autorités et organismes publics visés par la loi du 8 août 1983 (art. 1 de l'arrêté royal du 16 octobre 1984).




D'autres ont cherché : lokale en regionale overheden     regionale overheden waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale overheden waren' ->

Date index: 2024-03-04
w