Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale of lokale overheden en erkende agentschappen hebben uitgegeven » (Néerlandais → Français) :

12 % van de totale boekwaarde van aankopen van uit hoofde van het PSPP beleenbare verhandelbare schuldbewijzen wordt aangekocht in effecten die in aanmerking komende internationale organisaties en multilaterale ontwikkelingsbanken hebben uitgegeven, en 88 % wordt aangekocht in effecten die in aanmerking komende centrale, regionale of lokale overheden en erkende agentschappen hebben uitgegeven of, indien van toepassing uit hoofde van artikel 3, lid 4, van dit Besluit, in effecten uitgegeven door in aanmerking komende publieke niet-financiële vennootschappen.

La valeur comptable totale des achats de titres de créance négociables effectués conformément au PSPP se répartira entre des titres émis par des organisations internationales et banques multilatérales de développement éligibles pour 12 % et des titres émis par des administrations centrales, régionales ou locales et agences reconnues éligibles pour 88 %, ou, le cas échéant, des titres émis par des sociétés non financières publiques éligibles, conformément à l'article 3, paragraphe 4, de la présente décision.


Indien de beoogde bedragen van aankopen van verhandelbare schuldbewijzen die centrale, regionale of lokale overheden en erkende agentschappen hebben uitgegeven, niet gerealiseerd kunnen worden, doen nationale centrale banken tevens vervangende aankopen van verhandelbare schuldbewijzen die internationale organisaties en multilaterale ontwikkelingsbanken hebben uitgegeven”.

Par ailleurs, les banques centrales nationales effectuent des achats de remplacement, constitués de titres de créance négociables émis par des organisations internationales et des banques multilatérales de développement, s'il est impossible d'atteindre les montants de titres de créance négociables, émis par des administrations centrales, régionales ou locales et des agences reconnues, qu'il est prévu d'acheter».


1. 12 % van de totale waarde van uit hoofde van het PSPP beleenbare aangekochte verhandelbare schuldbewijzen wordt aangekocht in effecten die in aanmerking komende internationale organisaties en multilaterale ontwikkelingsbanken hebben uitgegeven, en 88 % wordt aangekocht in effecten die in aanmerking komende centrale overheden en erkende agentsch ...[+++]

1. La valeur totale des achats de titres de créance négociables effectués conformément au PSPP se répartira entre des titres émis par des organisations internationales et banques multilatérales de développement éligibles pour 12 % et des titres émis par des administrations centrales et agences reconnues éligibles pour 88 %.


Indien de beoogde bedragen van aankopen van verhandelbare schuldbewijzen die centrale overheden en erkende agentschappen hebben uitgegeven, niet gerealiseerd kunnen worden, doen nationale centrale banken tevens vervangende aankopen van verhandelbare schuldbewijzen die internationale organisaties en multilaterale ontwikkelingsbanken hebben uitgegeven.

Par ailleurs, les banques centrales nationales effectuent des achats de remplacement, constitués de titres de créance négociables émis par des organisations internationales et des banques multilatérales de développement, s'il est impossible d'atteindre les montants de titres de créances négociables, émis par des administrations centrales et des agences reconnues, qu'il est prévu d'acheter.


Indien de beoogde bedragen van aankopen van verhandelbare schuldinstrumenten die centrale, regionale of lokale overheden en in hun jurisdictie gevestigde erkende agentschappen hebben uitgegeven, niet gerealiseerd kunnen worden, mogen centrale banken van het Eurosysteem in uitzonderlijke omstandigheden aan de Raad van bestuur niet-financiële vennootschappen die in hun jurisdictie zijn gevestigd, voordragen als emittenten van verhand ...[+++]

Dans des cas exceptionnels, les banques centrales de l'Eurosystème peuvent proposer, au conseil des gouverneurs, des sociétés non financières publiques, situées dans leur pays, comme émetteurs des titres de créance négociables qui feront l'objet des achats de remplacement, lorsqu'il est impossible d'atteindre les montants de titres de créance négociables, émis par des administrations centrales, régionales ou locales et des agences reconnues situées dans leur pays, qu'il est prévu d'acheter.


42. roept de lidstaten en de Commissie op te blijven werken aan de verbetering en verdieping van het Eures-platform als doeltreffend hulpmiddel om de mobiliteit van werknemers in Europa, in het bijzonder de grensoverschrijdende mobiliteit, te bevorderen door hun kennis van de arbeidsmarkt van de Unie te verbeteren, hen te informeren over de arbeidskansen en hen te helpen met de formaliteiten; moedigt de lidstaten aan Eures-netwerken te ontwikkelen en te ondersteunen, niet in de laatste plaats omdat grensarbeiders de eersten zijn die te maken hebben met problemen en moeilijkheden om hun beroepskwalificaties ...[+++]

42. engage les États membres et la Commission à poursuivre sur la voie, notamment, d'une amélioration et d'un approfondissement de la plateforme EURES, qui constitue un outil efficace pour faciliter la mobilité des travailleurs en Europe, en particulier la mobilité transfrontalière, en améliorant leur connaissance du marché du travail européen, en les informant sur les possibilités d'emploi et en les accompagnant dans leurs démarches; encourage les États membres à développer et à soutenir les réseaux EURES, notamment en raison du fait que les travailleurs frontaliers sont les premiers exposés aux difficultés d'adaptation et aux problèmes liés à la reconnaissance des qualifications professionnelles; constate que, réunissant services publics de l'emploi, ...[+++]


H. overwegende dat in het Groenboek voor diensten van algemeen belang wordt aangegeven dat de diensten die betrekking hebben op de staat, sociale zekerheid en de sociale bescherming de aangelegenheid zijn van nationale, regionale en lokale overheden, maar tevens de eigen rol van de Gemeenschap wordt erkend bij het b ...[+++]

H. considérant qu'il est précisé, dans le cadre du Livre vert sur les services d'intérêt économique général, que les services liés à "l'État providence" et à la protection sociale sont du ressort des autorités nationales, régionales et locales, mais qu'il est cependant reconnu à la Communauté un rôle de promotion de la coopération et de la coordination dans ces domaines,


H. overwegende dat in het Groenboek voor diensten van algemeen belang wordt aangegeven dat de diensten die betrekking hebben op de staat, sociale zekerheid en de sociale bescherming de aangelegenheid zijn van nationale, regionale en lokale overheden, maar tevens de eigen rol van de Gemeenschap wordt erkend bij het b ...[+++]

H. considérant qu'il est précisé, dans le cadre du Livre vert sur les services d'intérêt économique général, que les services liés à "l'État providence" et à la protection sociale sont du ressort des autorités nationales, régionales et locales, mais qu'il est cependant reconnu à la Communauté un rôle de promotion de la coopération et de la coordination dans ces domaines,


H. overwegende dat in het Groenboek voor diensten van algemeen belang wordt aangegeven dat de diensten die betrekking hebben op de staat, sociale zekerheid en de sociale bescherming de aangelegenheid zijn van nationale, regionale en lokale overheden, maar tevens de eigen rol van de Gemeenschap wordt erkend bij het b ...[+++]

H. considérant qu'il est précisé, dans le cadre du "Livre vert sur les services d'intérêt économique général", que les services liés à "l'État providence" et à la protection sociale sont du ressort des autorités nationales, régionales et locales, mais qu'il est cependant reconnu à la Communauté un rôle de promotion de la coopération et de la coordination dans ces domaines,


obligaties die zijn uitgegeven door een lidstaat of zijn regionale of lokale publiekrechtelijke lichamen of door een openbare internationale instelling waarbij één of meer lidstaten aangesloten zijn, indien, in het geval van lidstaten en openbare internationale instellingen, hun kredietwaardigheid bij besluit van alle door de Europese Centrale Bank erkende nationale toezichthoudende autoriteiten even goed is ingeschaald als die van de staat met de hoog ...[+++]

aux obligations émises par un État membre ou par l'une des autorités régionales ou locales d'un État membre ou par les organisations publiques internationales auxquelles adhèrent un ou plusieurs États membres, à condition, dans le cas des États membres et des organisations publiques internationales, que la cote de crédit qui leur est attribuée par toutes les agences de notation reconnues par la Banque centrale européenne corresponde à celle des États membres les plus solvables, et dans le cas des autorités régionales et locales, que leur statut en ...[+++]


w