Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionale groepen open en constructieve houding " (Nederlands → Frans) :

Wat de inbreng van België betreft, dient een onderscheid te worden gemaakt tussen: - het Belgisch voorzitterschap (dat werd waargenomen door onze ambassadeur mevrouw B. Frankinet) waarbij een "neutrale" (het voorzitterschap moet immers rekening houden met de verschillende standpunten van de regionale groepen), open en constructieve houding werd aangenomen om de dialoog tussen de verschillende lidstaten te bevorderen en de polarisatie tussen tegengestelde standpunten in de ...[+++]

Au niveau de la participation de la Belgique, il convient de distinguer: - d'une part, le rôle de Présidence qui a été assuré par la Belgique (par notre ambassadeur madame B. Frankinet) et qui a impliqué d'adopter une position " neutre " (la présidence doit tenir compte des différentes positions des Groupes régionaux), ouverte, constructive, afin de permettre un dialogue entre les différents Etats membres et de limiter la polarisation sur des positions divergentes et - d'autre part, la déclaration que j'ai prononcée au nom de la Belgique, cette fois comme Etat membre de la Commission engagé dans une dynamique "progre ...[+++]


De EU zal zich in coördinatie met andere leden van de internationale gemeenschap beraden op passende follow-upmaatregelen in aansluiting op de beraadslagingen in de VN-Veiligheidsraad, alsmede op maatregelen om de regionale actoren tot een constructieve houding te bewegen.

En coordination avec d'autres membres de la communauté internationale, l'UE envisagera des mesures appropriées pour donner suite aux délibérations du Conseil de sécurité des Nations unies, ainsi que des mesures visant à encourager les acteurs régionaux à se montrer constructifs.


Wij zoeken in een open en constructieve houding naar oplossingen die voor beide partijen aanvaardbaar zijn, en doen dat op een wijze die de intensieve samenwerking tussen de Europese Unie en de IJslandse autoriteiten weerspiegelt.

C’est pourquoi nous nous efforçons de travailler dans un esprit ouvert et constructif afin de trouver des solutions acceptables par les deux parties et qui témoignent du niveau élevé de coopération entre l’Union européenne et les autorités islandaises.


1. is verheugd over de open en constructieve houding van beide partijen op de top in Rostov-aan-de-Don waardoor het Partnerschap voor modernisering kon worden gelanceerd en hoopt dat de betrekkingen kunnen worden verbeterd door deze hernieuwde samenwerking zodat het huidige pragmatische partnerschap kan uitgroeien tot een werkelijk, op waarden gebaseerd partnerschap en de huidige uiteenlopende standpunten ten aanzien van enkele hoofdpunten kunnen worden overbrugd;

1. se félicite de l'attitude ouverte et constructive manifestée par les deux parties au cours du Sommet de Rostov-sur-le-Don, qui a permis le lancement du partenariat pour la modernisation, et espère que cette relance de la coopération pourra améliorer l'état des relations et transformer le partenariat actuel, qui revêt un caractère pragmatique, en un véritable partenariat, fondé sur des valeurs et capable de surmonter les divergences de vues actuelles sur un certain nombre de dossiers clés;


6. Participatie aan de overleggroepen staat, naargelang het geval, open voor Regeringen, belanghebbende groepen en donoren, de desbetreffende organen, fondsen en programma's van het stelsel der Verenigde Naties, de desbetreffende subregionale en regionale organisaties en vertegenwoordigers van de desbetreffende niet-gouvernementele organisaties.

6. La participation aux groupes consultatifs est, selon qu'il convient, ouverte aux gouvernements, aux groupes et aux donateurs intéressés, aux organes, fonds et programmes pertinents du système des Nations Unies, aux organisations sous-régionales et régionales compétentes et aux représentants des organisations non gouvernementales compétentes.


6. Participatie aan de overleggroepen staat, naargelang het geval, open voor Regeringen, belanghebbende groepen en donoren, de desbetreffende organen, fondsen en programma's van het stelsel der Verenigde Naties, de desbetreffende subregionale en regionale organisaties en vertegenwoordigers van de desbetreffende niet-gouvernementele organisaties.

6. La participation aux groupes consultatifs est, selon qu'il convient, ouverte aux gouvernements, aux groupes et aux donateurs intéressés, aux organes, fonds et programmes pertinents du système des Nations Unies, aux organisations sous-régionales et régionales compétentes et aux représentants des organisations non gouvernementales compétentes.


9. verzoekt de EU om bij het overwegen van de gevolgen van het Chinese beleid in Afrika rekening te houden met de door de Afrikaanse staten en de AU geuite meningen; benadrukt dat de EU zich met betrekking tot de rol van China van generalisaties dient te onthouden, een open en constructieve houding ten opzichte van het land dient in te nemen en dit geen Europese modellen en zienswijzen moet opdringen;

9. demande à l' Union de tenir compte des points de vue exprimés par les États africains et par l'UA dans le cadre de son évaluation de l'impact de la Chine en Afrique; souligne que l' Union devrait éviter les généralisations quant au rôle de la Chine, qu'elle devrait adopter à son égard une attitude ouverte et constructive et qu'elle ne devrait pas tenter d'imposer des modèles et des points de vue européens;


9. verzoekt de EU om bij haar overwegingen over de gevolgen van het Chinese beleid in Afrika rekening te houden met de door de Afrikaanse staten en de AU geuite meningen; benadrukt dat de EU zich met betrekking tot de rol van China van generalisaties dient te onthouden, een open en constructieve houding ten opzichte van het land dient in te nemen en dit geen Europese modellen en zienswijzen moet opdringen;

9. demande à l'UE de tenir compte des points de vue exprimés par les États africains et par l'UA dans le cadre de son évaluation de l'impact de la Chine en Afrique; souligne que l'UE devrait éviter les généralisations quant au rôle de la Chine, qu'elle devrait adopter à son égard une attitude ouverte et constructive et qu'elle ne devrait pas tenter d'imposer des modèles et des points de vue européens;


24. spoort de lidstaten aan te bewijzen dat zij loyaal staan tegenover artikel 10 van het Verdrag door een open en constructieve houding te betrachten bij de betrekkingen met de burgers waar het gaat om de bescherming van hun grondrechten;

24. exhorte les Etats membres à faire preuve de leur loyauté, en relation à l'art.10 du Traité, en développant une attitude ouverte et constructive dans les relations avec les citoyens en ce qui concerne la protection de leurs droits fondamentaux;


De Deense delegatie deelde mee dat zij ten aanzien van dit voorstel een open en constructieve houding zal aannemen en de nieuwe voorgestelde regels inzake de maaswijdte voor het Skagerak en het Kattegat zal bestuderen.

La délégation danoise a annoncé qu'elle adopterait une approche ouverte et constructive vis-à-vis de cette proposition et qu'elle procéderait à l'examen de nouvelles propositions de dispositions concernant le maillage à respecter pour le Skagerrak et le Kattegat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale groepen open en constructieve houding' ->

Date index: 2023-04-05
w