Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionale en stedelijke netwerken opzetten " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast zal de Commissie regionale en stedelijke netwerken opzetten om de uitwisseling van de beste praktijk op het gebied van innovatie te stimuleren overeenkomstig het "Regions for Economic Change"-initiatief.

Elle établira aussi des réseaux de régions et de villes afin de stimuler les échanges de meilleures pratiques en matière d'innovation, comme le prévoit l'initiative «Les régions, actrices du changement économique».


Bevordering van het gebruik van gemeenschappelijke ruimten en van activiteiten waarbij immigranten te maken krijgen met de samenleving van het gastland Verbetering van de levensomstandigheden op het gebied van huisvesting, gezondheidszorg, voorzieningen voor kinderopvang, veiligheid in de wijk en kansen op onderwijs, vrijwilligerswerk en beroepsopleiding, de toestand van publieke ruimten, het bestaan van stimulerende toevluchtsoorden voor kinderen en jongeren | Versterking van de integratiedimensie in het beleid inzake sociale inclusie en sociale bescherming Aanmoediging van de uitwisseling van informatie en beproefde methoden met regionale, plaatselijke en st ...[+++]

Promouvoir l'utilisation d'espaces communs et les activités où les immigrants interagissent avec la société d'accueil Améliorer les conditions de vie en termes de logement, de santé, de structures d'accueil des enfants, de sécurité des quartiers et d'accès à l'éducation, le bénévolat et la formation professionnelle, l'état des espaces publics, l'existence de havres de paix stimulateurs pour les enfants et les jeunes | Renforcer le volet «intégration» des politiques d'intégration et de protection sociales Encourager l'échange d'informations et de bonnes pratiques avec les autorités régionales, locales et urbaines par le biais de réseaux a ...[+++]


vorming van netwerken, samenwerking en uitwisseling van ervaringen tussen bevoegde regionale, lokale, stedelijke en andere overheden, economische en sociale partners en relevante instellingen die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, bedoeld in artikel 5, lid 1 van Verordening (EU) nr. 1303/2013, studies, voorbereidende acties en capaciteitsopbouw.

la création de réseaux, la coopération et l'échange d'expériences entre les autorités régionales, locales, urbaines et autres autorités publiques compétentes, les partenaires économiques et sociaux, et les organismes pertinents représentant la société civile visés à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1303/2013, les études, les actions préparatoires et le renforcement des capacités.


vijf nieuwe nationale en regionale netwerken opzetten en het beheer van de vijf bestaande voortzetten. Deze netwerken zorgen voor de verspreiding van kennis en beste praktijken in hun taalgebied of regio;

de créer cinq nouveaux réseaux nationaux et régionaux et de continuer à gérer les cinq déjà en place — ces réseaux permettent d'accroître la diffusion du savoir-faire et des meilleures pratiques à l'intérieur de leur groupe linguistique ou géographique;


Acties kunnen betrekking hebben op het opzetten en verbeteren van stedelijke netwerken en verbanden tussen de stad en het platteland, strategieën om gemeenschappelijke stedelijke/plattelandsproblemen aan te pakken, behoud en bevordering van het cultureel erfgoed, alsmede strategische integratie van ontwikkelingszones op een transnationale basis.

Ces actions peuvent comprendre: la création et l'amélioration de réseaux urbains et des relations entre zones urbaines et rurales; l'élaboration de stratégies pour prendre en compte les questions similaires concernant les dimensions urbaine et rurale; la préservation et la promotion du patrimoine culturel et l'intégration stratégique des zones de développement dans une perspective transnationale.


Om precies te zijn: regionale en stedelijke netwerken die transnationale en grensoverschrijdende samenwerking ondersteunen, bijvoorbeeld in het kader van de Structuurfondsen, worden weerhouden door de afwijkende administratieve en wettelijke voorwaarden die gelden voor elke afzonderlijke deelnemende autoriteit.

Plus particulièrement, certains réseaux régionaux et urbains qui soutiennent la coopération transnationale et transfrontalière, par exemple dans le cadre des Fonds structurels, sont freinés par la disparité des conditions administratives et juridiques applicables à chaque autorité qui y participe.


a) voortbouwen op de vooruitgang die is geboekt tijdens de vergaderingen van Harare, Petersberg (Bonn) en Parijs, meer in het bijzonder m.b.t. regionale samenwerking, openbare/particuliere partnerschappen, technologieoverdracht, het samenwerken bij en het oplossen van grensoverschrijdende problemen over waterrijkdommen in het kader van de stroomgebieden, rekening houdend met de belangen van alle betrokken staten, en bescherming van de biodiversiteit en ecosystemen en belang van de genderproblematiek; b) er moet worden voorzien in follow-up en deze moet duidelijk worden om ...[+++]

a) exploiter les résultats acquis lors des réunions de Harare, Petersberg (Bonn) et Paris, en particulier dans les domaines de la coopération régionale, du partenariat entre secteurs public et privé, du transfert de technologies, de la coopération concernant les problèmes transfrontaliers liés aux ressources en eau et leur résolution dans le cadre des bassins hydrographiques, en prenant en considération les intérêts de tous les Etats concernés, et de la protection de la diversité biologique et des écosystèmes, ainsi qu'en ce qui concerne l'importance des questions de l'égalité des sexes ; b) assurer et définir clairement le suivi, nota ...[+++]


Particuliere exploitanten bieden een netwerk meestal slechts per gebouw aan, en kunnen over het algemeen geen regionale netwerken opzetten.

Les opérateurs privés fournissent surtout leur réseau dans des immeubles et ne peuvent généralement pas créer des réseaux régionaux.


De reorganisatie en diversificatie van overheidsmaatregelen, waaronder het gebruik van 'gedelegeerd management' van bepaalde overheidsdiensten, in het bijzonder nutsbedrijven, zouden hiertoe een bijdrage leveren. e) Bij het oprichten van plaatselijke kennis- en databanken in stedelijke of plattelandsgebieden, het doorvoeren van een efficiënte decentralisatie van overheidsdiensten en het opzetten van interactieve netwerken tussen 'eilanden van ontwikkelingen', dient op uitgebreide gebruik te worden gemaakt van nieuwe informatietechnolo ...[+++]

Une réorganisation et une diversification de l'intervention publique, y compris la mise en place de la "gestion déléguée" de certains services publics devraient contribuer à atteindre cet objectif. e) La constitution de bases locales de connaissances en zones urbaines et rurales, une décentralisation efficace des services publics et la mise en réseau interactif des "îlots de développement" devraient tirer parti d'une utilisation importante des nouvelles technologies de l'information.


Deze drie hoofdbeleidslijnen worden ondersteund door maatregelen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, normalisatie, transeuropese netwerken en sociale en regionale samenhang (i) VOORNAAMSTE NIEUWE INITIATIEVEN EN WETGEVINGSVOORSTELLEN Opzetten van een wetgevingskader voor telecommunicatie - Liberalisering van de openbare spraaktelefonie en telecommunicatie- infrastructuur (wijziging van Richtlijn 90/388).

Ces trois axes réglementaires sont étayés par des actions dans les domaines suivants : RD, normalisation, réseaux transeuropéens, cohésion et développement régional (i) PRINCIPALES INITIATIVES ET PROPOSITIONS LEGISLATIVES NOUVELLES Mise en place d'un cadre réglementaire pour les télécommunications - Libéralisation des infrastructures de téléphonie vocale et de télécommunications (modification de la directive 90/388).


w