Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale en bilaterale dialogen moeten » (Néerlandais → Français) :

De EU heeft met haar buurlanden en andere prioritaire partners regionale en bilaterale dialogen over migratie en mobiliteit tot stand gebracht. Zo kunnen gezamenlijke prioriteiten worden vastgesteld voor samenwerking langs migratieroutes.

L'UE a entamé des dialogues régionaux et bilatéraux sur la migration et la mobilité avec ses voisins et autres partenaires prioritaires, qui ont permis de dégager des priorités communes pour la coopération le long des routes migratoires.


11. gelooft dat de betrekkingen met de BRICS-landen op bilaterale dialogen moeten stoelen die zijn gericht op de verdere democratisering en de consolidering van de rechtsstaat, goed bestuur, convergentie op regelgevingsgebied, coördinatie van gemeenschappelijke standpunten in internationale fora en geïntensiveerde relaties met de EU en dit bevorderen;

11. est d'avis que les relations avec les pays BRICS devraient être fondées sur des dialogues bilatéraux axés sur la démocratisation et la consolidation de l'état de droit, la bonne gouvernance, la convergence législative, la coordination des positions communes dans les forums internationaux et l'intensification des relations avec l'UE, et aptes à renforcer ces éléments;


De regionale of bilaterale solidariteitsregelingen om voorzieningsverstoringen aan te pakken, moeten worden verbeterd.

Les dispositifs de solidarité régionaux ou bilatéraux destinés à remédier aux ruptures d'approvisionnement doivent être renforcés.


De regionale of bilaterale solidariteitsregelingen om voorzieningsverstoringen aan te pakken, moeten worden verbeterd.

Les dispositifs de solidarité régionaux ou bilatéraux destinés à remédier aux ruptures d'approvisionnement doivent être renforcés.


13. is van oordeel dat mensenrechtensituaties voortdurend moeten worden bijgehouden – vooral met betrekking tot de rechten van kinderen, vrouwen en minderheden – en dat voortdurend mensenrechtendialogen moeten worden gehouden met alle partnerlanden, en dat een jaarlijkse beoordeling van de situatie evenals de resultaten van de dialogen moeten worden opgenomen in de bijlage bij het jaarlijkse voortgangsverslag van elk partnerland, waarbij een duidelijk mechanisme in het leven wordt geroepen om de ...[+++]

13. considère que la situation en matière de droits de l'homme – en particulier les droits des enfants, des femmes et des minorités – doit être surveillée en permanence, qu'un dialogue sur les droits de l'homme doit être mené avec tous les pays partenaires, et qu'une évaluation annuelle de la situation ainsi que les résultats des dialogues doivent figurer en annexe au rapport d'avancement annuel de chaque pays partenaire, cette évaluation étant assortie d'un mécanisme clair permettant de réexaminer et de limiter progressivement la coopération bilatérale dans le c ...[+++]


35. dringt er bij de EU, en met name de EDEO, op aan zich in haar betrekkingen met derde landen te blijven inzetten voor de erkenning van de universaliteit van het Statuut van Rome en van het APIC, voor de bestrijding van straffeloosheid, alsmede voor de samenwerking met en steun aan het ICC, ook in het kader van de Overeenkomst van Cotonou en de dialoog tussen de EU en andere regionale organisaties, zoals de Afrikaanse Unie, de Arabische Liga, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en de Associatie van Zuidoo ...[+++]

35. prie instamment l'Union, et notamment le SEAE, de continuer de promouvoir l'universalité du statut de Rome et de l'APIC et la lutte contre l'impunité, ainsi que le respect à l'égard de la Cour, la coopération avec celle-ci et l'aide à lui apporter dans les relations de l'Union avec les pays tiers, notamment dans le cadre de l'accord de Cotonou et des dialogues engagés entre l'Union et des organisations régionales, telles que l'Union africaine, la Ligue arabe, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et l' ...[+++]


* Regionale en bilaterale dialogen moeten gericht zijn op concrete maatregelen om de procedures te verbeteren.

* les dialogues aux niveaux régional et bilatéral devraient avoir pour objectif l'identification de mesures concrètes d'amélioration des procédures,


4. bekrachtigt de conclusies van de eerste evaluatie van de tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenorganisaties, die benadrukken dat de situatie met betrekking tot mensenrechtenorganisaties en de omgeving waarin zij werken systematisch geïntegreerd zouden moeten worden in de politieke dialogen en het politieke overleg van de EU met derde landen, met inbegrip van de bilaterale dialogen en het bilaterale overleg welke door de EU-lid ...[+++]

4. fait siennes les conclusions de la première évaluation de la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union sur les défenseurs des droits de l'homme, qui soulignent que la situation de ces défenseurs et l'environnement dans lequel ils travaillent devraient systématiquement figurer dans les dialogues et les consultations politiques entre l'Union et les pays tiers, ainsi que dans les consultations et dialogues bilatéraux menés par les États membres de l'Union;


4. bekrachtigt de conclusies van de eerste evaluatie van de tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenorganisaties, die benadrukken dat de situatie met betrekking tot mensenrechtenorganisaties en de omgeving waarin zij werken systematisch geïntegreerd zouden moeten worden in de politieke dialogen en het politieke overleg van de EU met derde landen, met inbegrip van de bilaterale dialogen en het bilaterale overleg welke door de EU-lid ...[+++]

4. fait siennes les conclusions de la première évaluation de la mise en œuvre des lignes directrices de l'Union sur les défenseurs des droits de l'homme, qui soulignent que la situation de ces défenseurs et l'environnement dans lequel ils travaillent devraient systématiquement figurer dans les dialogues et les consultations politiques entre l'Union et les pays tiers, ainsi que dans les consultations et dialogues bilatéraux menés par les États membres de l'Union;


* Regionale en bilaterale dialogen opzetten over namaak en piraterij.

* Lancer des dialogues régionaux et bilatéraux en matière de contrefaçon et de piraterie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale en bilaterale dialogen moeten' ->

Date index: 2021-03-05
w