Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionale agentschappen hebben steeds informatie " (Nederlands → Frans) :

De bevoegde regionale agentschappen hebben steeds informatie gekregen via hun specifieke systeem, e-mail en/of telefoon.

Les agences régionales compétentes ont toujours reçu l'information, via leur système spécifique, e mail et/ou téléphone.


De stad Fleurus en de gemeente Farciennes hebben de informatie ook verspreid op hun eigen website en de mededeling werd verspreid aan de plaatselijke en regionale journalisten. ii.

La Ville de Fleurus et de la Commune de Farciennes ont également relayé l'information sur leur propre site et le communiqué a été diffusé auprès des journalistes locaux et régionaux. ii.


Spreker heeft de indruk dat België ontvankelijk is voor deze voorstellen, maar, ook al is de discussie al meer dan 2 jaar aan de gang, de Belgische federale regering, noch de regionale regeringen, hebben nog steeds geen informatie gegeven, ook niet aan hun parlementen.

L'intervenant a l'impression que la Belgique a accueilli favorablement ces propositions, mais constate que les discussions durent depuis plus de deux ans, et que ni le gouvernement fédéral belge ni les gouvernements régionaux n'ont encore communiqué d'informations à ce sujet, pas même auprès de leurs parlements respectifs.


Op heden hebben wij geen kennis van lokale overheden die een regionale zender hebben aangeduid als rampenzender, die de verplichting heeft om de informatie van de overheid integraal over te nemen.

Jusqu’à présent nous n’avons pas connaissance des autorités locales qui ont désigné une chaîne régionale comme chaîne catastrophe contrainte de reprendre intégralement l’information des autorités.


Het openbaar ministerie, onder wie het Belgische lid bij Eurojust, de onderzoeksrechters, de schriftelijk bij naam aangewezen ambtenaren van niveau 1 van de administratieve overheden belast met de tenuitvoerlegging van beslissingen in strafzaken en van maatregelen ter bescherming van de maatschappij, de politieambtenaren bekleed met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie bedoeld in artikel 3 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, de schriftelijk bij naam aangewezen ambtenaren van niveau 1 van de inlichtingendiensten in de zin van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingen ...[+++]

Le ministère public, y compris le membre belge d'Eurojust, les juges d'instruction, les agents de niveau 1 des autorités administratives chargées de l'exécution des décisions rendues en matière pénale et des mesures de défense sociale, nommément désignés par écrit, les fonctionnaires de police revêtus de la qualité d'officier de police judiciaire visés à l'article 3 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, les agents de niveau 1 des services de renseignements au sens de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements, nommément désignés par écrit, et les membres de la Cellule de trait ...[+++]


Het is niet mogelijk akkoorden te sluiten met alle openbare diensten, inzonderheid regionale en plaatselijke, die informatie in hun bezit kunnen hebben welke voor de inlichtingen- en veiligheidsdiensten van belang kan zijn.

Il est impossible que des accords soient conclus avec tous les services publics, notamment régionaux et locaux, susceptibles de détenir des informations pouvant intéresser les services de renseignement et de sécurité.


Ondanks de vele redenen die een verlenging van de termijn tot gevolg kunnen hebben (bijkomende informatie opvragen, bijkomende onderzoeksdaden stellen, partijen die niet tijdig antwoorden, expertises die complexer zijn van voorzien, enz) zal het Fonds er steeds naar streven om dossiers zo snel als mogelijk en aldus binnen de vooropgestelde termijn af te handelen.

Malgré les nombreuses raisons de prolongation possibles du délai (demande d’informations complémentaires, procédures d’instruction supplémentaires, parties qui ne répondent pas à temps, expertises plus complexes que prévu, etc.), le Fonds tentera toujours de traiter les dossiers aussi rapidement que possible et donc, dans le délai imparti.


In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste a ...[+++]

Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés ...[+++]


Specifiek gaat het om: a) het onderhouden van contacten met de bevoegde nationale en regionale overheden met betrekking tot de migratiethema's b) het verzamelen van informatie en kennis over de migratiesituatie en migratierisico's, de beleidsontwikkelingen,.in het gastland (deze info moet dan gedeeld worden met COM, EDEO, andere relevante EU-agentschappen) c) ondersteuning aan het ILO-netwerk d) samenwerken met ...[+++]

Il s'agit plus spécifiquement: a) d'entretenir des contacts avec les autorités nationales et régionales compétentes concernant les thèmes migratoires b) de collecter des informations et des connaissances relatives à la situation migratoire et aux risques migratoires, aux développements politiques, etc. dans le pays d'accueil (ces informations doivent ensuite être partagées avec la COM, le SEAE ainsi qu'avec d'autres agences européennes concernées) c) d'apporter un soutien au réseau ILO d) de coopérer avec d'autres partenaires intéress ...[+++]


Niettemin blijft de samenwerking met Frontex van belang en is het de bedoeling dat beide agentschappen relevante informatie met elkaar delen (wat vlotter zal verlopen nu beide agentschappen een samenwerkingsakkoord hebben afgesloten).

La coopération avec Frontex reste néanmoins importante, l'objectif étant que les deux agences s'échangent les informations pertinentes (ce qui sera plus facile étant donné qu'elles ont pu conclure un accord de coopération).


w