Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regionaal screeningscentrum voor borstkankeropsporing " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het noodzakelijk is de inhoud van het besluit van 19 juli 2001 betreffende de erkenning van mammografische eenheden en van het regionaal screeningscentrum voor borstkankeropsporing te hernemen en aan te passen door er de bepalingen in te integreren van het ministerieel besluit van 13 december 2005 tot bepaling van de voorwaarden tot het gebruik van de digitale mammografie voor borstkankeropsporing in het tweetalig gebied van Brussel-Hoofdstad, ten einde over één enkel regelgeving voor borstkankeropsporing te beschikken wat ook het type van het gebruikte toestel is, en deze teksten op te heffen;

Considérant qu'il y a lieu de reprendre en l'adaptant le contenu de l'arrêté du 19 juillet 2001 relatif à l'agrément des unités de mammographie et du centre régional de référence pour le dépistage du cancer du sein en y intégrant les dispositions de l'arrêté ministériel du 13 décembre 2005 déterminant les conditions d'utilisation de la mammographie numérique pour le dépistage du cancer du sein dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, afin de disposer d'un seul dispositif réglementaire régissant le dépistage du cancer du sein quelque soit le type d'a ...[+++]


Art. 33. Het besluit van het Verenigd College van 19 juli 2001 van het Verenigd College betreffende de erkenning van mammografische eenheden en van het regionaal screeningscentrum voor borstkankeropsporing, zoals gewijzigd door de besluiten van het Verenigd College van 7 maart 2002 en van 10 november 2005, wordt opgeheven.

Art. 33. L'arrêté du Collège réuni du 19 juillet 2001 relatif à l'agrément des unités de mammographie et du centre régional de référence pour le dépistage du cancer du sein, tel que modifié par des arrêtés du collège du 7 mars 2002 et 10 novembre 2005, est abrogé.


Gelet op het besluit van het Verenigd College van 19 juli 2001 betreffende de erkenning van mammografische eenheden en van het regionaal screeningscentrum voor borstkankeropsporing, gewijzigd bij de besluiten van 7 maart 2002 en van 10 november 2005;

Vu l'arrêté du Collège réuni du 19 juillet 2001 relatif à l'agrément d'unités de mammographie et du centre régional de référence pour le dépistage du cancer du sein, modifiés par les arrêtés des 7 mars 2002 et 10 novembre 2005;


Artikel 1. Ter uitvoering van artikelen 6 tot en met 12 van het besluit van het Verenigd College van 19 juli 2001 betreffende de erkenning van mammografische eenheden en van het regionaal screeningscentrum voor borstkankeropsporing, gewijzigd bij de besluiten van 7 maart 2002 en van 10 november 2005, worden de volgende deskundigen gemachtigd tot het uitvoeren van de acceptatietesten en de jaarlijkse en halfjaarlijkse testen van de toestellen van de mammografische eenheden, verder testen genoemd, en tot het opvolgen van de dagelijkse en wekelijkse kwaliteitscontrole :

Article 1. En exécution des articles 6 à 10 de l'arrêté du Collège réuni du 19 juillet 2001 relatif à l'agrément d'unités de mammographie et du centre régional de référence pour le dépistage du cancer du sein, modifiés par les arrêtés des 7 mars 2002 et 10 novembre 2005, sont habilités à effectuer les tests d'acceptation ainsi que les tests annuels et semestriels des appareils des unités de mammographie, appelés ci-dessous tests, et à suivre le contrôle quotidien et hebdomadare de la qualité, les experts suivants :


Art. 20. Een regionaal screeningscentrum moet binnen een termijn van twee jaar na het in werking treden van dit besluit een certificaat van het Europees referentiecentrum EUREF in Nijmegen, Nederland, of van een ander hiertoe door de Vlaamse minister gemachtigd Europees referentiecentrum inzake borstkankerscreening, kunnen voorleggen waaruit blijkt dat het regionaal screeningscentrum de borstkankeropsporing organiseert in overeens ...[+++]

Art. 20. Un centre de dépistage régional doit être en mesure, dans un délai de deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté, de présenter un certificat du centre de référence européen EUREF à Nijmegen, aux Pays-Bas, ou d'un autre centre de référence européen en matière de dépistage du cancer du sein reconnu à cette fin par le Ministre flamand, montrant que le centre de dépistage régional de cancer du sein organise un dépistage conforme aux recommandations européennes en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionaal screeningscentrum voor borstkankeropsporing' ->

Date index: 2022-05-27
w