1. verklaart nogmaals dat het absoluut noodzakelijk is om, langs de weg van een dialoog en door wederzijdse kennis over en begrip voor elkaar, te komen tot serieuze en eerlijke samenwerking in de Euromediterrane regio, ter versterking van de rechtsstaat en de democratie en ter verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking van deze regio en handhaving van de vrede;
1. réaffirme la nécessité d'assurer, par le dialogue, la connaissance et la compréhension réciproque d'une réelle coopération équitable de la zone euro-méditerranéenne en vue du renforcement de l'État de droit et de la démocratie, de l'amélioration des conditions de vie des populations de la région et du maintien de la paix;