Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome regio
Begonnen woningen
Comité van de Regio's
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
CvdR
De financiële situatie van een regio beschrijven
Europees Comité van de Regio's
Honing differentiëren afhankelijk van de regio
Reeds begonnen studies en werkzaamheden
Regio
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Streek

Traduction de «regio is begonnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie




Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Comité européen des régions [ CdR | Comité des régions | Comité des régions de l’Union européenne ]




inrichting voor het verminderen van de toevoer van voorwarmgas nadat jet snijden is begonnen

dispositif de chauffe différentielle pour l'amorçage et la coupe


reeds begonnen studies en werkzaamheden

études et travaux déjà engagés






de financiële situatie van een regio beschrijven

décrire la situation financière d’une région


honing differentiëren afhankelijk van de regio

distinguer des miels en fonction de leur origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om deze coördinatie te versterken is de Commissie in 1996 begonnen met het opzetten van meerdere diensten overkoepelende werkgroepen voor de landen en regio's die zich momenteel in de overgang van het stadium van dringende behoeften naar de fase van wederopbouw en ontwikkeling voor de langere termijn bevinden.

Pour renforcer cette coordination, la Commission a commencé à mettre en place, en 1996, des groupes de travail inter-services pour les pays et les régions qui passent actuellement du stade des besoins urgents à celui de la réhabilitation et du développement à plus long terme.


Nu Hongkong in 1997 een speciale administratieve regio van China wordt, met extra privileges van eigen strijdkrachten, is het duidelijk dat China aan een actieve inhaalbeweging is begonnen, waarbij Taiwan het belangrijkste doel vormt.

Il est clair, depuis que l'on a décidé que Hong-Kong deviendra, en 1997, une région de Chine à statut administratif spécial et bénéficiant de privilèges particuliers, en ce sens qu'elle disposera de ses propres forces armées, que la Chine a entamé un mouvement de « rattrapage » actif, dont Taiwan constitue le principal objectif.


De verklaring betreffende de uitbreiding bepaalt het aantal leden waarover elke kandidaat-lidstaat waarmee toetredingsonderhandelingen zijn begonnen zou moeten beschikken in het Comité van de Regio's.

La déclaration relative à l'élargissement détermine le nombre de membres dont chaque Etat candidat avec lequel des négociations d'adhésion ont été entamées devrait disposer au sein du Comité des Régions.


De Arabische revolutie, die in december 2010 is begonnen met de zelfverbranding van Mohamed Bouazizi, een jonge Tunesische werkloze, verspreidde zich geleidelijk aan naar andere landen in de regio.

La révolution arabe, qui a débuté en décembre 2010 à la suite de l'immolation par le feu de Mohamed Bouazizi, jeune chômeur tunisien, s'est progressivement propagée aux autres pays de la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig Uitvoeringsbesluit 2012/274/EU van de Commissie van 24 april 2012 tot vaststelling van de tweede reeks regio’s waar de werkzaamheden van het Visuminformatiesysteem (VIS) beginnen , bestaat de negende regio waar voor alle aanvragen met het verzamelen en overdragen van gegevens aan het VIS moet worden begonnen uit Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan; de tiende regio uit Brunei, Birma/Myanmar, Cambodja, Indonesië, Laos, Maleisië, Filipijnen, Singapore, Thailand en Vietnam; en de elfde regio ui ...[+++]

Selon la décision d’exécution 2012/274/UE de la Commission du 24 avril 2012 déterminant la deuxième série de régions pour le début des activités du système d’information sur les visas (VIS) , la neuvième région dans laquelle débuteront la collecte des données et leur transmission au système d’information sur les visas (VIS) comprend le Kazakhstan, le Kirghizstan, le Tadjikistan, le Turkménistan, l’Ouzbékistan; la dixième région comprend le Brunei, le Myanmar/la Birmanie, le Cambodge, l’Indonésie, le Laos, la Malaisie, les Philippines, Singapour, la Thaïlande et le Viêt Nam; la onzième région comprend le territoire palestinien occupé.


De regio is begonnen de eigen regionale structuren te versterken.

La région a adopté des mesures visant à renforcer les structures de coopération régionale.


Derhalve dient te worden bepaald in welke regio’s in de eerste fasen van de gefaseerde implementatie wordt begonnen met het verzamelen en overdragen aan het VIS van de in het VIS te verwerken gegevens, met inbegrip van foto’s en vingerafdrukken, met betrekking tot alle visumaanvragen in de desbetreffende regio’s.

En conséquence, il convient de déterminer les premières régions où les données à traiter dans le VIS, y compris les photographies et les empreintes digitales, seront recueillies et transmises au VIS dans le cadre de toutes les demandes de visa dans lesdites régions, au cours des premières phases de cette mise en œuvre progressive.


Hoewel vooruitgang is geboekt in de richting van een gemeenschappelijk evaluatiekader voor ICZM[17], zijn slechts een paar landen en regio’s begonnen met het bijeenbrengen en analyseren van specifieke indicatoren van het kustgebied.

Bien que des progrès aient été réalisés en faveur d'un cadre d'évaluation commun pour la GIZC[17], seuls quelques pays et régions se sont effectivement engagés dans la collecte et l'analyse d'indicateurs spécifiques des zones côtières.


Sinds de start van het door de Duitse Bondsregering in 1996 ontwikkelde BioRegio-initiatief, dat is begonnen met een wedstrijd tussen regio's, is het aantal bedrijven en arbeidsplaatsen er aanhoudend gestegen: in de BioTech-Regio München alleen al is het aantal werknemers toegenomen van 300 bij de aanvang tot 1500 werknemers in december 1999 (terwijl het aantal nieuwe bedrijven er in dezelfde periode toenam van 35 in 1996 tot 93 in 1999).

Depuis le lancement de l'initiative BioRegio par le gouvernement fédéral allemand en 1996, à partir d'un concours entre régions, une dynamique d'innovation s'est traduite par une création accrue d'entreprises et d'emplois: dans la seule région Bio-Tech de Munich, de 300 employés au départ, on a atteint le pic de 1500 en décembre 1999 (le nombre d'entreprises créées au cours de la même période va de 35 en 1996 à 93 en 1999).


Als de termijn van drie jaar wordt verlengd, kunnen de regio's die dit werk zijn begonnen misschien nog verdergaande maatregelen nemen om de mobiliteit van de werknemers in België, en niet enkel van de grensarbeiders, te verbeteren.

Si le délai de trois ans est prolongé, les régions qui ont entamé ce travail pourront peut-être renforcer les mesures améliorant la mobilité des travailleurs en Belgique et non uniquement des travailleurs frontaliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio is begonnen' ->

Date index: 2022-09-07
w