Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio de afgelopen jaren getroffen hebben " (Nederlands → Frans) :

78. vestigt de aandacht op de verschillende natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen die de regio de afgelopen jaren getroffen hebben; wijst op het probleem van ontbossing en andere risico's die samenhangen met klimaatverandering; onderstreept dat bij de tenuitvoerlegging van het actieplan en de prioriteiten van elke pijler de horizontale beginselen voor de beheersing van risico's van natuurrampen en de aanpassing aan de klimaatverandering volledig moeten worden toegepast; moedigt samenwerking tussen de hydrometeorologische instituten van de landen aan inzake de aanpak van extreme weerssituaties, de gevolgen van klimaatverande ...[+++]

78. attire l'attention sur les différentes catastrophes naturelles ou d'origine humaine qui ont touché la région ces dernières années; rappelle le problème de la déforestation et les autres risques liés au changement climatique; souligne la nécessité d'appliquer pleinement les principes horizontaux pour la gestion du risque de catastrophe naturelle et l'adaptation au changement climatique dans la mise en œuvre du plan d'action et des priorités de chaque pilier; encourage la coopération entre les instituts hydrométéorologiques des pays dans le traitement des phénomènes climatiques extrêmes, des conséquences du changement climatique et ...[+++]


81. vestigt de aandacht op de verschillende natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen die de regio de afgelopen jaren getroffen hebben; wijst op het probleem van ontbossing en andere risico's die samenhangen met klimaatverandering; onderstreept dat bij de tenuitvoerlegging van het actieplan en de prioriteiten van elke pijler de horizontale beginselen voor de beheersing van risico's van natuurrampen en de aanpassing aan de klimaatverandering volledig moeten worden toegepast; moedigt samenwerking tussen de hydrometeorologische instituten van de landen aan inzake de aanpak van extreme weerssituaties, de gevolgen van klimaatverande ...[+++]

81. attire l'attention sur les différentes catastrophes naturelles ou d'origine humaine qui ont touché la région ces dernières années; rappelle le problème de la déforestation et les autres risques liés au changement climatique; souligne la nécessité d'appliquer pleinement les principes horizontaux pour la gestion du risque de catastrophe naturelle et l'adaptation au changement climatique dans la mise en œuvre du plan d'action et des priorités de chaque pilier; encourage la coopération entre les instituts hydrométéorologiques des pays dans le traitement des phénomènes climatiques extrêmes, des conséquences du changement climatique et ...[+++]


7. veroordeelt de stilzwijgende medewerking en medeplichtigheid van de Europese Unie aan dictatoriale regimes in de regio; staat uiterst kritisch tegenover de rol die de diverse Westerse interventies de afgelopen jaren gespeeld hebben bij het aanwakkeren van conflicten in het gebied; benadrukt dat de conflicten in de regio niet met militaire middelen kunnen worden opgelost; verwerpt het idee van "verantwoordelijkheid om te beschermen" omdat dit inbreuk maakt op internationaal recht en geen ...[+++]

7. condamne la connivence et la complicité de l'Union européenne avec les dictatures de la région; porte un regard extrêmement critique sur les différentes interventions occidentales au cours des dernières années, qui ont contribué à l'exacerbation des conflits dans la région; fait observer qu'il ne peut y avoir de solution militaire aux conflits dans la région; rejette le recours à la notion de "responsabilité de protéger" car elle est contraire au droit international et n'offre pas une base juridique appropriée qui justifierait l'usage unilatéral de la force;


Met de vandaag aangekondigde projecten wordt voortgebouwd op de vorderingen die in verschillende delen van de regio de afgelopen jaren zijn geboekt en wordt ingespeeld op nieuwe vraagstukken die zijn opgekomen.

Les nouveaux projets présentés ce jour tiendront compte des progrès réalisés ces dernières années dans plusieurs parties de la région et répondront aux nouveaux défis qui sont apparus.


Deze regio's zijn in de afgelopen jaren getroffen door droogte, hetgeen tot aanzienlijke stijgingen van de prijs van varkensvoer heeft geleid.

Ces régions ont été touchées par la sécheresse ces dernières années, ce qui a conduit à une augmentation notable du prix des aliments pour porcins.


Bovendien is Galicië de afgelopen jaren getroffen door verscheidene ongevallen op zee, met uiteraard als dieptepunt het zinken van de Prestige, zodat compensatie op zijn plaats om de EU-betrokkenheid te tonen met de visserijsector en minder ontwikkelde regio's als Galicië.

De plus, la Galice a été touchée par de nombreux accidents maritimes, notamment le naufrage du Prestige en 2002, raison pour laquelle des mesures de compensation doivent être adoptées afin de montrer l'engagement de la Communauté pour le monde de la pêche et pour les régions les moins développées, comme la Galice.


4. De Raad neemt er nota van dat de VN zich de afgelopen jaren steeds meer gericht hebben op de omstandigheden waarin burgers verkeren die door gewapende conflicten getroffen zijn, en prijst de inspanningen die de VN-Veiligheidsraad, de VN-secretaris-generaal en andere betrokken bureaus en agentschappen van de Verenigde Naties hebben geleverd om deze kwestie aan te pakken.

4. Le Conseil note que les Nations Unies ont mis plus en plus l'accent, ces dernières années, sur la situation des civils touchés par des conflits armés et salue les efforts qui sont déployés par le Conseil de sécurité et le Secrétaire général des Nations Unies, ainsi que par d'autres bureaux et agences compétents de cette organisation, pour traiter ce problème.


In een toelichting op het besluit verklaarde de heer Michel BARNIER, Europees Commissaris voor regionaal beleid en, ad personam, voor de intergouvernementele conferentie: "Na een periode waarin Flevoland zijn achterstand op de andere regio's van de EU snel heeft ingelopen en dankzij de voortdurende steun van de Structuurfondsen in de afgelopen jaren, valt de regio niet langer te beschouwen ...[+++]

En présentant cette décision, Michel BARNIER, Commissaire européen chargé de la politique régionale et responsable ad personam de la Conférence intergouvernementale, a déclaré: "Après avoir rapidement rattrapé les autres régions de l'Union européenne et bénéficié du soutien constant des fonds structurels ces dernières années, le Flevoland ne peut plus être considéré comme une région en retard de développement.


Bij al deze evaluatiegegevens moet niet worden vergeten dat de Fondsen en de leningsinstrumenten van de EIB de afgelopen jaren een cruciale rol hebben gespeeld in de ontwikkeling van de regio's, waarbij nog het merkbare macro-economische effect komt dat zij met name in Portugal, Ierland en Griekenland hebben gesorteerd.

Tous ces éléments d'évaluation ne doivent pas faire oublier l'importance cruciale du rôle que les Fonds et les instruments de prêts de la BEI ont joué au cours de ces dernières années en matière de développement des régions, sans compter leur impact macro-économique perceptible notamment au Portugal, en Irlande ou en Grèce.


Overige onderwerpen Naast de vraagstukken in verband met de werkgelegenheid, wordt in het verslag ook aandacht besteed aan: - de belangrijkste kenmerken van de stelsels van sociale bescherming in de Unie en de verschillen tussen de Lid-Staten; - de belangrijkste ontwikkelingen tijdens de afgelopen jaren, zowel wat de steunverlening als de financiering ervan betreft; - de omvang en het patroon van de uitgaven, de groei ervan in vergelijking met het aantal personen die steun behoeven en het verschuivende belang van verschillende bronnen van inkomsten; - de hervormingen die de afgelo ...[+++]

Autres thèmes En plus des thèmes liés à l'emploi, le rapport examine: - les principales caractéristiques des systèmes de protection sociale au sein de l'Union et les disparités entre Etats membres; - les principales évolutions de ces dernières années, tant en ce qui concerne la prise en charge que le financement de celle-ci; - l'ampleur et la structure des dépenses, leur taux de croissance par rapport aux personnes nécessitant une prise en charge et l'importance, variable, des différentes sources de financement; - les réformes introduites ces dernières années dans les différentes parties de l'Union en vue de maîtriser les dépenses de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio de afgelopen jaren getroffen hebben' ->

Date index: 2022-09-24
w