Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio blijven inzetten " (Nederlands → Frans) :

77. De Unie zal zich voor de regio blijven inzetten en doet een beroep op alle partijen om hun steun te geven aan coherente inspanningen gericht op hervorming en herstel van de Palestijnse Autoriteit.

77. L'Union poursuivra son engagement et invite toutes les parties à soutenir les efforts cohérents en vue de la réforme et de la reconstruction de l'Autorité palestinienne.


12. benadrukt dat Egypte internationaal een belangrijke rol speelt en hoopt dat het land zich actief zal blijven inzetten voor het starten van echte vredesonderhandelingen die zullen leiden tot beëindiging van het Israëlisch-Palestijnse conflict, en een constructieve bijdrage zal blijven leveren aan het streven naar stabiliteit in het Middellandse Zeegebied, momenteel met name in Libië en in het Midden-Oosten; vraagt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle ontvoerde Egyptische burgers die momenteel in Libië worden vastgehouden, waaronder de 20 Egyptische kopten die op 3 januari 2015 zijn ontvoer ...[+++]

12. souligne le rôle important de l'Égypte sur la scène internationale et espère qu'elle continuera à prendre une part active au lancement de réelles négociations de paix de nature à mettre un terme au conflit israélo-palestinien et à apporter sa contribution constructive à la recherche de la stabilité dans la région méditerranéenne, notamment actuellement en Libye et au Proche-Orient; demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les citoyens égyptiens enlevés et actuellement retenus en Lybie, dont les 20 coptes égyptiens enlevés le 3 janvier 2015; réaffirme que l'Union est disposée à travailler avec l'Égypte en tant que ...[+++]


Zo kunnen regio's en steden zich blijven inzetten voor meer jeugdwerkgelegenheid en een betere concurrentiepositie van onze economieën tegen de achtergrond van een verbeterd begrotingskader.

Dans ce scénario, les régions et les villes pourraient poursuivre leurs efforts en vue de créer de nouveaux emplois pour les jeunes et rendre nos économies plus compétitives, dans le contexte d'un cadre budgétaire amélioré.


Het Comité van de Regio's heeft nogmaals verklaard zich vol overgave te zullen blijven inzetten voor een krachtig cohesiebeleid ten bate van alle Europese regio's. Zo'n beleid vereist dat er zo veel geld ter beschikking wordt gesteld als nodig is om de huidige crisis te boven te komen.

Le Comité des régions a réaffirmé sa détermination à continuer de défendre une politique de cohésion forte pour toutes les régions de l'UE, ce qui implique une enveloppe financière à la hauteur des défis de la crise actuelle.


14. bevestigt de steun van de EU voor de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië; hoopt dat Georgië en Rusland beiden actief zullen blijven doorgaan met conflictbeslechting zonder voorwaarden vooraf; hoopt dat Georgië zich zal blijven inzetten bij de internationale besprekingen in Genève, en dat het zal blijven streven naar een effectief beleid in zijn omgang met de regio's die zich hebben afgescheiden;

14. réaffirme le soutien de l'Union européenne à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la Géorgie; espère que la Géorgie tout comme la Russie continueront à prendre une part active dans la résolution du conflit, et ce sans conditions préalables; espère que la Géorgie continuera de participer activement aux discussions internationales de Genève et poursuivra une politique efficace de dialogue avec les régions sécessionnistes;


14. bevestigt de steun van de Europese Unie voor de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië; hoopt dat Georgië en Rusland beiden actief zullen blijven doorgaan met de oplossing van het conflict zonder voorwaarden vooraf; verwacht van Georgië dat het zich zal blijven inzetten bij de internationale besprekingen in Genève, en dat het zal blijven streven naar een effectief beleid in zijn omgang met de regio's die zich hebben a ...[+++]

14. réaffirme le soutien de l'Union européenne à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la Géorgie; espère que la Géorgie tout comme la Russie continueront à prendre une part active dans la résolution du conflit, et ce sans conditions préalables; espère que la Géorgie continuera de participer activement aux discussions internationales menées à Genève et de suivre une politique efficace de dialogue avec les régions sécessionnistes;


Daartoe zal ons land blijven middelen inzetten om zich in te schrijven in de gaande dynamiek van de betrokken landen, de regio en de internationale gemeenschap.

Notre pays continuera à engager des moyens afin de s’inscrire dans la dynamique initiée au niveau des pays concernés, de la région et de la communauté internationale.


14. vraagt de Paritaire Parlementaire Vergadering om zich met de toestand in Somalië, die het leven van de Somalische bevolking in gevaar brengt en een bedreiging voor de veiligheid in de regio vormt, te blijven bezighouden en vraagt de EU zich te blijven inzetten voor de bevordering van de rechtsstaat, herstel van de stabiliteit in de regio en bestrijding van piraterij;

14. invite l'APP à continuer de se préoccuper de la situation en Somalie, qui met en péril la vie des Somaliens et menace la sécurité de la région et invite l'Union européenne à rester fidèle à ses engagements en faveur de la promotion de l'état de droit, du rétablissement de la stabilité dans la région et de la lutte contre la piraterie;


14. vraagt de Paritaire Parlementaire Vergadering om zich met de toestand in Somalië, die het leven van de Somalische bevolking in gevaar brengt en een bedreiging voor de veiligheid in de regio vormt, te blijven bezighouden en vraagt de EU zich te blijven inzetten voor de bevordering van de rechtsstaat, herstel van de stabiliteit in de regio en bestrijding van piraterij;

14. invite l'APP à continuer de se préoccuper de la situation en Somalie, qui met en péril la vie des Somaliens et menace la sécurité de la région et invite l'Union européenne à rester fidèle à ses engagements en faveur de la promotion de l'état de droit, du rétablissement de la stabilité dans la région et de la lutte contre la piraterie;


77. De Unie zal zich voor de regio blijven inzetten en doet een beroep op alle partijen om hun steun te geven aan coherente inspanningen gericht op hervorming en herstel van de Palestijnse Autoriteit.

77. L'Union poursuivra son engagement et invite toutes les parties à soutenir les efforts cohérents en vue de la réforme et de la reconstruction de l'Autorité palestinienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio blijven inzetten' ->

Date index: 2020-12-27
w