Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio bestaande initiatieven " (Nederlands → Frans) :

De deelnemers merkten op dat het daarbij geenszins in de bedoeling ligt een procedure op te zetten ter vervanging van andere vormen van interparlementaire samenwerking, maar wel een aanvulling aan te bieden op de andere reeds bestaande initiatieven in de Euro-mediterrane regio.

Les participants ont fait observer qu'il ne s'agit pas de mettre sur pied un mécanisme qui se substituerait à d'autres formes de coopération interparlementaire, mais bien de compléter les autres initiatives menées dans la région euro-méditerranéenne.


De deelnemers merkten op dat het daarbij geenszins in de bedoeling ligt een procedure op te zetten ter vervanging van andere vormen van interparlementaire samenwerking, maar wel een aanvulling aan te bieden op de andere reeds bestaande initiatieven in de Euro-mediterrane regio.

Les participants ont fait observer qu'il ne s'agit pas de mettre sur pied un mécanisme qui se substituerait à d'autres formes de coopération interparlementaire, mais bien de compléter les autres initiatives menées dans la région euro-méditerranéenne.


Het geografisch bereik van het nieuwe DCI bouwt voort op het bestaande instrument en zal een betere rechtsgrondslag bieden voor de tenuitvoerlegging van regio-overschrijdende initiatieven zoals de gezamenlijke Afrika-EU-strategie.

Sa portée géographique reposera sur celle de l'instrument actuel, mais il instaurera une meilleure base juridique pour la mise en œuvre d'initiatives interrégionales, comme la stratégie commune Afrique-UE.


Wat wij graag door middel van de door de Europese Commissie tot stand gebrachte synergieën verwezenlijkt willen zien, is dat dit initiatief niet één instrument wordt in een reeks van instrumenten voor samenwerking aan de Donau, maar dat het in feite het instrument wordt dat gemeenschappelijke synergieën tot stand brengt, coördinatie bevordert en de mogelijkheden van de diverse in deze regio bestaande initiatieven bundelt.

Ce que nous demandons à voir à travers la synergie de la Commission européenne, c’est que cela ne devienne pas un instrument de coopération le long du Danube parmi d’autres, mais qu’il devienne véritablement l’instrument qui générera une synergie commune, qui facilitera la coordination et combinera les possibilités des diverses initiatives qui existent dans la région.


­ verzoekt de Europese Raad de Raad om, in het licht van de conclusies van de Europese Raad van Barcelona, ingevolge het verslag van de Groep op hoog niveau Van Miert, de voorwaarden en de beleidslijnen op het gebied van « connectiviteit » uit te werken, vooral in het vooruitzicht van de uitbreiding, met het oog op een beter gebruik en verbetering van de bestaande infrastructuur, en om tegelijkertijd (in de volgende programmeringsperiode) de ontbrekende schakels daarvan aan te vullen en knelpunten weg te werken in regio's als de Alpen, de ...[+++]

­ invite le Conseil, à la lumière des conclusions du Conseil européen de Barcelone et à la suite du rapport du Groupe de haut niveau Van Miert, à préciser les conditions et les orientations requises en termes de « connectivité », en particulier dans la perspective de l'élargissement, de manière à mieux utiliser et à améliorer les infrastructures existantes, tout en comblant (lors de la prochaine période de programmation) leurs chaînons manquants, ainsi qu'en réduisant les goulets d'étranglement dans des régions comme les Alpes, les Pyrénées, le Massif central et la mer Baltique, liés notamment aux barrières naturelles transfrontalières, et en encourageant l'investissement dans les infrastructures de base par le biais des instruments de fina ...[+++]


Deze actie is bedoeld om projecten te ondersteunen die bestaande initiatieven in een netwerk opnemen, goede praktijken te ontdekken en te verspreiden, de ontwikkeling en uitbreiding van lokale/regionale partnerschapsinitiatieven te ondersteunen, met inbegrip van campagnes gericht op de bevordering van evenwichtige voeding en actieve levenswijzen bij kinderen, met name in regio's waar deze coöperatieve benadering nog niet volledig is ingevoerd.

Cette action est destinée à soutenir les projets cherchant à mettre en réseau les initiatives existantes, à déterminer et à diffuser les bonnes pratiques, ainsi qu’à favoriser la mise en place ou la réalisation à plus grande échelle d’initiatives de partenariat local ou régional, notamment de campagnes visant à promouvoir une alimentation équilibrée et un mode actif auprès des enfants, en particulier dans les régions dans lesquelles de tels mécanismes de coopération ne sont pas très répandus.


30. dringt erop aan bij ontwikkelingsstrategieën ten behoeve van afzonderlijke bedrijven of regio's in grotere mate rekening te houden met de agrarische en niet-agrarische beroepsbekwaamheid van vrouwen; onderstreept de betekenis van opleiding en scholing van vrouwelijke landbouwers en plattelandsvrouwen als producenten en ondernemers, en roept de Commissie en de lidstaten ertoe op om, in overleg met de regionale en plaatselijke overheden, rurale verenigingen en verenigingen van vrouwen en landbouwers, te zorgen voor stimuli om de arbeidsparticipatie van vrouwen te bevorderen, elke vorm van discriminatie van vrouwen op het werk uit de w ...[+++]

30. demande que l'on tienne davantage compte des compétences professionnelles, agricoles et extra-agricoles des femmes dans le contexte des stratégies de développement au niveau des exploitations et des régions; souligne l'importance des qualifications et de la formation des agricultrices et des femmes de milieu rural en tant que productrices et entrepreneuses et invite la Commission et les États membres, en collaboration avec les autorités régionales et locales, les associations agricoles et les groupements d'agricultrices, à créer des mesures d'incitation pour promouvoir la participation des femmes à la main d'œuvre, éliminer les discriminations frappant ...[+++]


30. dringt erop aan bij ontwikkelingsstrategieën ten behoeve van afzonderlijke bedrijven of regio's in grotere mate rekening te houden met de agrarische en niet-agrarische beroepsbekwaamheid van vrouwen; onderstreept de betekenis van opleiding en scholing van vrouwelijke landbouwers en plattelandsvrouwen als producenten en ondernemers, en roept de Commissie en de lidstaten ertoe op om, in overleg met de regionale en plaatselijke overheden, rurale verenigingen en verenigingen van vrouwen en landbouwers, te zorgen voor stimuli om de arbeidsparticipatie van vrouwen te bevorderen, elke vorm van discriminatie van vrouwen op het werk uit de w ...[+++]

30. demande que l'on tienne davantage compte des compétences professionnelles, agricoles et extra-agricoles des femmes dans le contexte des stratégies de développement au niveau des exploitations et des régions; souligne l'importance des qualifications et de la formation des agricultrices et des femmes de milieu rural en tant que productrices et entrepreneuses et invite la Commission et les États membres, en collaboration avec les autorités régionales et locales, les associations agricoles et les groupements d'agricultrices, à créer des mesures d'incitation pour promouvoir la participation des femmes à la main d'œuvre, éliminer les discriminations frappant ...[+++]


De bestaande initiatieven voor ontwapening, demobilisatie en reïntegratie (Somaliland en enkele andere regio's in Somalië, en Eritrea) moeten worden bevorderd en uitgebreid tot andere landen/regio's.

Les initiatives existantes en matière de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (Somaliland, quelques autres régions de Somalie et Érythrée) devraient être renforcées et étendues à d’autres pays/régions.


4° het regionaal dienstencentrum richt, verspreid over het door haar omschreven werkgebied dat minstens de regio omvat zoals bepaald door de minister voor de berekening van het programmatiecijfer, per kalenderjaar minimaal 40 informatie- en/of vormingscursussen en/of bijeenkomsten in omtrent voor de thuiszorg relevante onderwerpen voor mantelzorgers, vrijwilligers en/of gebruikers en, waar mogelijk, in samenwerking met bestaande initiatieven uit het werkgebied.

4° le centre de services régional organise, dans toute la zone qu'il dessert, et qui doit comprendre au minimum la région déterminée par le Ministre pour le calcul du chiffre de programmation, au moins 40 cours d'information et/ou de formation et/ou réunions par année calendaire en rapport avec des sujets ayant trait aux soins à domicile à l'intention des intervenants de proximité, des volontaires et/ou des usagers, et si possible, en coopération avec des initiatives existantes prises dans la zone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio bestaande initiatieven' ->

Date index: 2023-06-27
w