Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdR
Comité van de Regio's
Comité van de Regio's van de Europese Unie
Comité van de Regio’s van de Europese Unie
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
CvdR
De financiële situatie van een regio beschrijven
Een betalingsverplichting aangaan
Een uitgave vastleggen
Een verplichting voor een uitgave aangaan
Europees Comité van de Regio's
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Regio's van Bulgarije
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Samenwerkingen aangaan
Samenwerkingsbetrekkingen aangaan
Samenwerkingsrelaties aangaan
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Zakenrelaties aangaan
Zakenrelaties opbouwen

Vertaling van "regio aangaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerkingsbetrekkingen aangaan | samenwerkingen aangaan | samenwerkingsrelaties aangaan

établir des relations de collaboration


regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

condition de forme du mariage


een betalingsverplichting aangaan | een uitgave vastleggen | een verplichting voor een uitgave aangaan

engager une dépense




contract aangaan met patiënt voor therapietrouw

contrat pour l'adhésion au traitement


Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]

Comité européen des régions [ CdR | Comité des régions | Comité des régions de l’Union européenne ]


CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]

Comité | Comité des régions | Comité des régions de l'Union européenne | Comité européen des régions | CdR [Abbr.]


zakenrelaties aangaan | zakenrelaties opbouwen

établir des relations d'affaires


de financiële situatie van een regio beschrijven

décrire la situation financière d’une région
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. benadrukt het feit dat het lopende conflict geleid heeft tot een schrijnende humanitaire situatie in de regio Donbas en dat Oekraïense en internationale organisaties geen toegang krijgen tot de bezette regio's van de oblasten Donetsk en Loegansk, of bij hun inspanningen om steun te verlenen voortdurend te maken hebben met belemmeringen in de vorm van door Rusland gesteunde militante groepen; roept op tot het verlenen van onmiddellijke toegang voor verleners van humanitaire hulp en andere hulpverleners; is van mening dat de wetgeving inzake humanitaire hulp verbeterd moet worden om de inspanningen om deze hulp op de plaats van beste ...[+++]

23. fait observer que le conflit actuel s'est soldé par une situation humanitaire catastrophique dans la région du Donbass et que les organisations humanitaires ukrainiennes et internationales se sont vu refuser l'accès aux régions occupées des oblasts de Donetsk et de Louhansk, quand elles ne sont pas confrontées aux forces prorusses qui continuent de bloquer la fourniture d'aide; demande que l'aide humanitaire puissent être acheminée sans plus attendre et que les travailleurs humanitaires puissent avoir immédiatement accès aux zones concernées; est d'avis qu'il convient d'améliorer la législation sur l'aide humanitaire pour faciliter ...[+++]


Het ging er ook om dat de EU in de regio een concreet engagement zou aangaan met oog voor haar eigen belangen, met name inzake stabiliteit en energiebevoorrading.

Il s'agissait également de poser un acte concret d'engagement de l'UE dans la région tout en assurant la défense de ses intérêts notamment en termes de stabilisation et d'approvisionnement énergétique.


De ambassadeur geeft een overzicht van de positieve maatregelen die al genomen of gepland zijn en beschrijft vervolgens de vele uitdagingen die de regio nog moet aangaan.

L'ambassadeur a dressé le bilan des mesures positives déjà prises au Montenegro ou en bonne voie de concrétisation, avant de décrire les nombreux défis auquel la région doit encore faire face.


5. Wanneer er geen organisatie of akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband bestaat met de bevoegdheid om de instandhoudings- en beheersmaatregelen voor een bepaald grensoverschrijdend of over grote afstanden trekkend visbestand vast te stellen, werken de betrokken Kuststaten en de Staten die in de betrokken subregio of regio op de volle zee op dat bestand vissen samen voor de oprichting van een dergelijke organisatie of het aangaan van andere geëigende akkoorden voor de instandhouding en het beheer van een derg ...[+++]

5. En l'absence d'organisation ou arrangement de gestion des pêcheries régional ou sous-régional pouvant instituer des mesures de conservation et de gestion d'un stock de poissons chevauchants ou d'un stock de poissons grands migrateurs déterminé, les États côtiers intéressés et les États qui exploitent ce stock en haute mer dans la région ou la sous-région coopèrent en vue de créer une telle organisation ou de prendre d'autres arrangements appropriés pour assurer la conservation et la gestion de ce stock et participent aux travaux de l'organisation ou arrangement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. steunt de invoering van een macroregionale strategie voor het Middellandse Zeebekken met als doel een actieplan te bieden voor het aangaan van de gemeenschappelijke uitdagingen en problematiek waarmee de mediterrane landen en regio's worden geconfronteerd en dit voor de toekomst van Europa essentiële gebied een structuur te geven, en verzoekt de Raad en de Commissie om in dit verband snel op te treden;

15. soutient la mise en place d'une stratégie macro-régionale pour le bassin méditerranéen afin d'offrir un plan d'action pour aborder les défis et les problématiques communs auxquels doivent faire face les pays et les régions méditerranéens, et de structurer cet espace essentiel pour le développement et l'intégration de l'Europe, et demande au Conseil et à la Commission d'agir rapidement sur cette question;


36. moedigt instellingen voor hoger onderwijs aan tot intensievere betrokkenheid bij hun regio's en tot het aangaan van samenwerkingsverbanden met regionale overheden, lokale raden, overheidsinstanties, niet-gouvernementele organisaties en het midden- en kleinbedrijf ter bevordering van de regionale ontwikkeling; wijst erop dat dit tevens de wisselwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs en werkgevers moet versterken;

36. encourage les établissements d'enseignement supérieur à s'engager plus intensivement auprès des régions et à proposer des actions de coopération avec les gouvernements régionaux, les conseils, les organismes publics, les organisations non gouvernementales et les petites et moyennes entreprises au niveau local afin de soutenir le développement régional; renforçant dès lors l'échange entre les écoles supérieures et les employeurs;


61. ondersteunt verdere inspanningen met het oog op de tenuitvoerlegging van het Bologna-proces in het hoger onderwijs en het aangaan van samenwerking met andere landen in de regio ter bevordering van de kwaliteit van universiteiten; wijst er nogmaals op hoe belangrijk academische vrijheid is;

61. plaide pour que des efforts soient consentis continuellement pour mettre en œuvre le processus de Bologne dans l'enseignement supérieur et qu'une coopération se mette en place dans la région afin de promouvoir la qualité des universités; rappelle l'importance du principe de la liberté académique;


6. verzoekt de Commissie te streven naar meer relevante en op de regio gerichte statistische indicatoren om een completer beeld te krijgen van het ontwikkelingsniveau van deze regio's, ten einde na te gaan in hoeverre de uitdagingen in deze specifieke gebieden wat hun ontwikkeling betreft in het kader van een gemeenschappelijke Europese benadering kunnen worden aangepakt en indicatoren te ontwikkelen die ertoe bijdragen de toekomstige instrumenten van het cohesiebeleid beter te richten op het aangaan van deze uitdagingen;

6. invite la Commission à travailler sur la mise au point d'indicateurs statistiques plus pertinents et plus territorialisés, offrant une meilleure vue d'ensemble du niveau de développement de ces régions afin de déterminer dans quelle mesure les problèmes de développement de ces territoires spécifiques peuvent effectivement être traités par des approches européennes communes, et à concevoir des indicateurs qui permettraient de mieux cibler les instruments de la future politique de cohésion pour répondre à ces problèmes;


Het proces van Barcelona was een origineel instrument waarmee de landen van het Noorden en die van het Zuiden de politieke, economische en sociale uitdagingen in de regio konden aangaan.

Le processus de Barcelone constituait un instrument original devant permettre aux deux ensembles de pays de relever les défis politiques, économiques et sociaux de la région.


Als de internationale gemeenschap echt een oplossing wil voor het probleem van de FDLR in het oosten van de DRC, moeten de Verenigde Naties, de Europese Unie en andere organisaties en landen zoals België die erg actief zijn in de regio van de Grote Meren, inzien dat niet alleen de Congolese, maar ook de Rwandese autoriteiten de dialoog met de FDLR moeten aangaan om de terugkeer naar Rwanda of de relocatie in de DRC te bespreken.

Si la communauté internationale veut vraiment trouver une solution au problème des FDLR dans l'est de la RDC, les Nations unies, l'Union européenne et d'autres organisations et pays, comme la Belgique, très actifs dans la Région des Grands Lacs, doivent comprendre que non seulement les autorités congolaises mais aussi les autorités rwandaises doivent entamer un dialogue avec les FDLR afin de discuter d e leur retour au Rwanda ou de leur relocalisation en RDC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio aangaan' ->

Date index: 2024-10-26
w