Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio's waardoor duizenden " (Nederlands → Frans) :

Deze tweede valkuil kan in principe worden vermeden door de inschakelingsbonus te laten variëren naargelang de vastgestelde evolutie (toename) van het aantal werkende inwoners in de verschillende regio's, waardoor regio's met een lager initieel werkgelegenheidsniveau (en een hogere werkloosheid) een groter potentieel aan ontvangsten hebben via de inschakelingsbonus.

Ce deuxième écueil peut en principe être évité en faisant varier le bonus selon l'évolution constatée (augmentation) du nombre d'habitants actifs dans les différentes régions, en ce sens que les régions ayant un niveau d'emploi initial plus bas (et un chômage plus élevé) ont un potentiel plus important d'acquisition de recettes par le biais du bonus d'insertion.


Deze tweede valkuil kan in principe worden vermeden door de inschakelingsbonus te laten variëren naargelang de vastgestelde evolutie (toename) van het aantal werkende inwoners in de verschillende regio's, waardoor regio's met een lager initieel werkgelegenheidsniveau (en een hogere werkloosheid) een groter potentieel aan ontvangsten hebben via de inschakelingsbonus.

Ce deuxième écueil peut en principe être évité en faisant varier le bonus selon l'évolution constatée (augmentation) du nombre d'habitants actifs dans les différentes régions, en ce sens que les régions ayant un niveau d'emploi initial plus bas (et un chômage plus élevé) ont un potentiel plus important d'acquisition de recettes par le biais du bonus d'insertion.


­ de Indiase regering te verzoeken een einde te maken aan de preventieve hechtenis, waardoor duizenden Indiërs zonder aanklacht of proces vastzitten;

­ de demander au gouvernement indien de mettre fin à la détention préventive de milliers d'Indiens qui ne font pourtant l'objet d'aucune plainte et contre lesquels aucune procédure n'est en cours;


C. zijn bezorgdheid te kennen gevend over de 2000 vernielde huizen in Gaza, waardoor duizenden Palestijnse gezinnen geen onderdak meer hebben;

C. exprimant son inquiétude pour les deux mille maisons détruites à Gaza, laissant sans abri des milliers de familles palestiniennes;


Deze regio ontsnapt de facto aan de centrale regeringscontrole en er wonen duizenden Russische soldaten.

Cette région échappe de facto au contrôle du gouvernement central, et héberge plusieurs milliers de soldats russes.


In de regio's van Beni, Lubero, Masisi, Rutshuru en Walikale is het aantal ontvoeringen van humanitaire hulpverleners en van burgers alsook het aantal aanvallen op hulpkonvooien toegenomen, waardoor de humanitaire organisaties de levering van hulpgoederen noodgedwongen vertragen of opschorten.

Dans les territoires de Beni, Lubero, Masisi, Rutshuru et Walikale, les enlèvements de travailleurs humanitaires et de civils et les attaques contre des convois ont augmenté, forçant souvent les organisations humanitaires à retarder l'acheminement de l'aide ou à suspendre ces opérations.


De bezorgdheid van Georgië is goed te begrijpen. Sind augustus 2008 zijn er in Zuid-Ossetië immers duizenden Russische soldaten gelegerd, waardoor Rusland de regio stevig in zijn greep heeft.

On comprend aisément l'inquiétude géorgienne du fait que la Russie exerce, depuis août 2008, un grand contrôle sur l'Ossétie du Sud via le stationnement de milliers de soldats sur ce territoire.


Voorts is het van belang dat er voor de interactie tussen deze niveaus een wederzijdse vertrouwensbasis aanwezig is waarbij gebruik wordt gemaakt van instrumenten die transparantie en verantwoording garanderen. b) Een gouvernementele samenwerking tussen België en 1 of 2 getroffen landen of naburige landen valt te overwegen omdat nu werk moet worden gemaakt van de noodzakelijke wederopbouw van de gezondheidsstelsels waardoor een einde kan komen aan de crisis en waardoor kan worden voorkomen dat zich in de toekomst nog crisissen van die aard voordoen en ook omdat de economische en sociale ontwikkeling in de getroffen West-A ...[+++]

En outre il faut pouvoir travailler sur base de confiance réciproque entre ces niveaux avec des outils qui permettent la transparence et la redevabilité. b) Au vu de la nécessité de reconstruire les systèmes de santé pour finaliser la crise et pour éviter de telles crises à l'avenir et au vu de la nécessité de faire redémarrer le développement économique et social dans la Région ouest africaine affectée, une coopération gouvernementale avec la Belgique pourrait être envisagée avec 1 ou 2 pays affectés ou limitrophes.


1. Hoeveel jongeren werden er per maand/per regio/per arrondissement tewerkgesteld via een beroepsstage, waardoor de werkgever gedeeltelijk vrijgesteld wordt van de startbaanverplichting sedert de invoering van de maatregel?

1. Combien de jeunes ont été engagés depuis l'introduction de cette mesure, par mois, par région et par arrondissement, par le biais d'un stage professionnel, permettant ainsi à l'employeur de bénéficier d'une exonération partielle de l'obligation en matière de conventions de premier emploi?


Een belangrijke stap daartoe was de wet van december 1999 op de regularisatie, waardoor duizenden mensen uit de schaduw konden treden en hun waardigheid konden herwinnen.

Un grand pas a été réalisé avec l'adoption de la loi de décembre 1999 sur les régularisations, permettant à des milliers de personnes de sortir de l'ombre et de retrouver leur dignité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

regio's waardoor duizenden ->

Date index: 2022-01-26
w