Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio's in oost-duitsland bijvoorbeeld tezamen » (Néerlandais → Français) :

De geplande degressie die vooral van toepassing is op bedrijven en regio's in Oost-Duitsland, Tsjechië, Slowakije, Groot-Brittannië en Spanje, en in sommige regio's in Oost-Duitsland bijvoorbeeld tezamen met overige geplande kortingen tot het wegvallen van meer dan eenderde van de betalingen zou leiden, wordt door de rapporteur verworpen.

Le rapporteur rejette la dégressivité telle que prévue, qui toucherait essentiellement des exploitations et des régions en ex-RDA, Tchéquie, Slovaquie, Grande-Bretagne et Espagne et, associée à d'autres réductions prévues, entraînerait p.ex. dans certaines régions d'ex-RDA une baisse des aides de plus d'un tiers.


R. COLLIN Bijlage 5 . Europese regio's voor de bevoorrading van granen en van olie- en eiwithoudende gewassen Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Het bevoorradingsgebied omvat : 1° het grondgebied van België 2° het grondgebied van het Groot-Hertogdom Luxemburg 3° in Frankrijk : a) de regio Nord-Pas-de Calais; b) de regio Picardië, c) de regio Haute Normandie d) de regio Ile-de-France e) de regio Champagne-Ardenne f) de regio Lorraine; g) de regio Alsace; 4° in Duitsland ...[+++]

R. COLLIN 5. Régions européennes d'approvisionnement des céréales, des protéagineux et des oléoprotéagineux La zone d'approvisionnement comprend : 1° le territoire de la Belgique; 2° le territoire du grand-duché de Luxembourg; 3° en France : a) la région Nord-Pas-de Calais; b) la région Picardie, c) la région Haute Normandie; d) la région Ile-de-France; e) la région Champagne-Ardenne; f) la région Lorraine; g) la région Alsace; 4° en Allemagne : a) le land de Bade-Wurtemberg; b) le land de Sarre; c) le land de Rhénanie Palatinat; d) le land de Hesse; e) le land de Rhénanie du Nord Westphalie; 5° aux Pays-Bas : a) le territoi ...[+++]


Daarbij gaat het om verschillende doelgroepen, bijvoorbeeld de langdurig werklozen, maar ook laagopgeleiden, en in mijn land bijvoorbeeld de regio's in Oost-Duitsland.

Cela concerne différents groupes cibles, comme les chômeurs de longue durée, les travailleurs peu qualifiés ainsi que, par exemple, dans mon pays, les régions d’Allemagne de l’Est.


Zowel werknemers in de zonne-energiesector in bijvoorbeeld Oost-Duitsland als vertegenwoordigers van de windenergie-industrie hebben kritiek op de hoge productiedruk die in combinatie met de internationale concurrentie tot lage lonen en slechte arbeidsvoorwaarden leidt.

Par exemple, les travailleurs du secteur solaire en Allemagne de l'Est et les représentants de l'industrie éolienne critiquent les cadences de production élevées qui, combinées à la pression concurrentielle internationale, entraînent la diminution des salaires et la dégradation des conditions de travail.


Laat ik duidelijk zijn: de renationalisatie van ook maar een deel van het huidige cohesiebeleid zou voor de minder ontwikkelde regio’s ernstige gevolgen hebben, overigens ook voor die in Duitsland en met name Oost-Duitsland.

Je le dis très ouvertement: la renationalisation, même partielle, de l’actuelle politique de cohésion aurait un grave impact sur les régions défavorisées, y compris en Allemagne et notamment dans l’Est de l’Allemagne.


Het inzicht dat ondernemers banen en welvaart creëren moet in de overheden van alle lidstaten worden verspreid. Bovendien moet Europa een gastvrije plaats worden voor de slimste ondernemers op internationaal niveau: regelgevings- en steunkaders moeten het voor oprichters uit andere regio's van de wereld aantrekkelijk maken om naar Europa te komen in plaats van bijvoorbeeld naar de VS of Oost‑Azië te trekken.

Il convient d’amener les administrations de tous les États membres à reconnaître les entrepreneurs comme créateurs d’emplois et de prospérité. L’Europe doit en outre devenir un lieu accueillant pour les esprits les plus entreprenants au niveau international: les cadres réglementaires et de soutien doivent inciter les créateurs d’entreprises d’autres régions du monde à venir en Europe plutôt que de préférer, par exemple, les États-Unis ou l’Asie de l’Est.


Zo moeten bijvoorbeeld veranderingsgezinden en behoudsgezinden innovatieve oplossingen vinden om tezamen de moeilijkste kwesties ten voordele van de gehele regio op te lossen.

Par exemple, les promoteurs et les défenseurs de la nature doivent parvenir à des solutions innovantes par la résolution conjointe des questions les plus épineuses au bénéfice de l’ensemble de la région.


Zo was gbb bijvoorbeeld verantwoordelijk voor het consoliderings- en groeifonds voor Oost-Duitsland („Konsolidierungs- und Wachstumsfonds Ostdeutschland”), dat tot taak had eigen vermogen beschikbaar te stellen aan het midden- en kleinbedrijf in Oost-Duitsland ter versterking van hun eigen-vermogensbasis.

Elle était par exemple responsable du fonds de consolidation et de croissance en faveur de l’Allemagne de l’Est, qui avait pour objet de fournir des fonds aux moyennes entreprises de cette région d’Allemagne afin d’augmenter leurs fonds propres.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is zeer verleidelijk om de armere regio’s in Europa enorme subsidies te verstrekken, maar wellicht moeten wij daarbij in herinnering roepen dat West-Duitsland ooit 900 miljard euro heeft uitgegeven om gelijke mededingingsomstandigheden te creëren voor zijn relatief kleine buurland, Oost-Duitsland.

- (EN) Madame la Présidente, il est très tentant de proposer à toutes les régions pauvres d’Europe des subventions substantielles, mais nous devrions peut-être nous rappeler que l’Allemagne de l’Ouest a déjà dépensé 900 milliards d’euros en essayant de remettre à niveau l’Allemagne de l’Est, son voisin de taille relativement modeste.


De EU levert nog steeds een actieve bijdrage aan de oplossing van vredes- en veiligheidsvraagstukken in de regio. Zo is bijvoorbeeld bijstand verleend voor de instelling van een democratisch bestuur in Cambodja en Oost-Timor, is steun verleend aan vluchtelingen in en uit Afghanistan, is de dialoog tussen Noord- en Zuid-Korea ondersteund en hebben wij bijgedragen aan KEDO.

L'UE a continué à contribuer avec dynamisme aux questions de paix et de sécurité dans la région, par exemple en apportant son soutien à la mise en place d'un gouvernement démocratique au Cambodge et au Timor oriental, en aidant les réfugiés présents en Afghanistan et en provenance de ce pays, en encourageant le dialogue inter-coréen et en prenant part aux travaux de la KEDO.


w