Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDR
Duitse Democratische Republiek
Oost-Duitsland
Voormalige DDR

Traduction de «name oost-duitsland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Communautair bestek voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de vijf nieuwe Länder van de Bondsrepubliek Duitsland en in Oost-Berlijn

Cadre communautaire d'appui pour les interventions structurelles communautaires dans les cinq nouveaux Länder et Berlin-Est,en république fédérale d'Allemagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de grote Lid-Staten (Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk) is de uitbreiding van de economische missie van de Unie, met name naar de landen van Midden- en Oost-Europa, prioritair.

Pour les grands États membres (France, Allemagne et Royaume-Uni), l'extension de la mission économique de l'Union, notamment vers les pays de l'Europe centrale et de l'Europe de l'Est, est une chose prioritaire.


Laat ik duidelijk zijn: de renationalisatie van ook maar een deel van het huidige cohesiebeleid zou voor de minder ontwikkelde regio’s ernstige gevolgen hebben, overigens ook voor die in Duitsland en met name Oost-Duitsland.

Je le dis très ouvertement: la renationalisation, même partielle, de l’actuelle politique de cohésion aurait un grave impact sur les régions défavorisées, y compris en Allemagne et notamment dans l’Est de l’Allemagne.


(EN) “in het besef van het historische en politieke verband tussen de Hongaarse revolutie in oktober 1956 en diverse andere vormen van verzet en verzetsbewegingen, zoals de massademonstraties in Oost-Duitsland in juni 1953, demonstraties in het Poolse Poznań in juni 1956, de Praagse lente in 1968, de geboorte van Solidariteit in Polen in 1980 en de democratiebewegingen in de voormalige USSR, met name die van de Baltische volkeren; ”.

(EN) «conscient des liens historiques et politiques qui existent entre la révolution hongroise d’octobre 1956 et plusieurs autres formes et mouvements de résistance, telles que les grandes manifestations en Allemagne de l’Est en juin 1953, les manifestations qui ont lieu à Poznan, en Pologne, en juin 1956, le Printemps de Prague de 1968, la naissance du mouvement Solidarité en Pologne en 1980 ainsi que les mouvements démocratiques dans l’ancienne URSS, notamment parmi les peuples baltes; »


J. in het besef van het historische en politieke verband tussen de Hongaarse revolutie in oktober 1956 en diverse andere vormen van verzet en verzetsbewegingen, zoals de massademonstraties in Oost-Duitsland in juni 1953, demonstraties in het Poolse Poznań in juni 1956, de Praagse lente in 1968, de geboorte van Solidariteit in Polen in 1980 en de democratiebewegingen in de voormalige USSR, met name die van de Baltische volkeren,

J. conscient des liens historiques et politiques qui existent entre la révolution hongroise d'octobre 1956 et plusieurs autres formes et mouvements de résistance, telles que les grandes manifestations en Allemagne de l'Est en juin 1953, les manifestations qui ont eu lieu à Poznań, en Pologne, en juin 1956, le Printemps de Prague de 1968, la naissance du mouvement Solidarité en Pologne en 1980 ainsi que les mouvements démocratiques dans l'ancienne URSS, notamment parmi les peuples baltes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in het besef van het historische en politieke verband tussen de Hongaarse revolutie in oktober 1956 en diverse andere vormen van verzet en verzetsbewegingen, zoals de massademonstraties in Oost-Duitsland in juni 1953, demonstraties in het Poolse Poznań in juni 1956, de Praagse lente in 1968, de geboorte van Solidariteit in Polen in 1980 en de democratiebewegingen in de voormalige USSR, met name die van de Baltische volkeren,

J. conscient des liens historiques et politiques qui existent entre la révolution hongroise d'octobre 1956 et plusieurs autres formes et mouvements de résistance, telles que les grandes manifestations en Allemagne de l'Est en juin 1953, les manifestations qui ont eu lieu à Poznań, en Pologne, en juin 1956, le Printemps de Prague de 1968, la naissance du mouvement Solidarité en Pologne en 1980 ainsi que les mouvements démocratiques dans l'ancienne URSS, notamment parmi les peuples baltes,


Daarvoor moeten eerst de nationale begrotingen worden gefatsoeneerd en daarvoor is tijd nodig. Ik denk met name aan Frankrijk dat deze weg reeds is ingeslagen en aan Duitsland dat een aanzienlijke prijs heeft moeten betalen voor de uitbreiding tot het voormalige Oost-Duitsland.

Je vise ici en particulier la France, qui a commencé à s’engager sur cette voie, ainsi que l’Allemagne, qui a payé un prix considérable pour ses efforts de réunification avec l’ex-Allemagne de l’Est.


De vertegenwoordigers op hoog niveau zijn ook in 1996, ter gelegenheid van een vakcongres, bijeengekomen in een hotel te Versailles, teneinde een nieuwe prijzenoorlog in Duitsland te voorkomen in het midden van de jaren negentig, toen de vier ondernemingen hun productiecapaciteit in Duitsland tegelijkertijd verhoogden en de invoer uit Oost-Europa, en met name Polen, toenam.

Les représentants à haut niveau des sociétés se sont également rencontrés dans un hôtel à Versailles en 1996, en marge d'un congrès de la profession, afin d'éviter une nouvelle guerre des prix en Allemagne au milieu des années 1990, quand les quatre augmentaient simultanément leur capacité de production en Allemagne et les importations depuis l'Europe de l'Est et notamment la Pologne se développaient.


Met name in kleine landen, in Oost-Europese landen, in België en in exportlanden (bijv. Duitsland) wordt het als een voordeel gezien, terwijl in andere landen een nationale aanduiding het juist beter doet.

Elle constituerait un avantage surtout pour les entreprises établies dans de petits pays, dans les pays d'Europe de l'Est, en Belgique et dans les pays tournés vers les exportations (comme l'Allemagne).


Met name in kleine landen, in Oost-Europese landen, in België en in exportlanden (bijv. Duitsland) wordt het als een voordeel gezien, terwijl in andere landen een nationale aanduiding het juist beter doet.

Elle constituerait un avantage surtout pour les entreprises établies dans de petits pays, dans les pays d'Europe de l'Est, en Belgique et dans les pays tournés vers les exportations (comme l'Allemagne).


Analyse hiervan op basis van door de Lid-Staten verstrekte cijfers, wijst op ernstige financiële problemen voor met name twee projecten, de Parijs-Brussel-Keulen-Amsterdam-Londen hogesnelheidstrein en de hogesnelheidstrein tussen Parijs, Straatsburg en Duitsland (HST-Oost).

Une analyse basée sur les données fournies par les Etats membres révèle de sérieux problèmes de financement pour deux projets en particulier, à savoir le train à grande vitesse Paris-Bruxelles-Cologne-Amsterdam-Londres et le TGV entre Paris et Strasbourg.




D'autres ont cherché : duitse democratische republiek     oost-duitsland     voormalige ddr     name oost-duitsland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name oost-duitsland' ->

Date index: 2025-01-30
w