Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van minderjarigen
Bureau niet-begeleide minderjarigen
Dienst Minderjarigen
Jeugdrechtbank
Ontvoering van minderjarigen
Rechtspraak voor minderjarigen

Traduction de «regimes die minderjarigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs






bureau niet-begeleide minderjarigen

bureau mineurs non accompagnés


Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction


Verdrag betreffende de bevoegdheid der autoriteiten en de toepasselijke wet inzake de bescherming van minderjarigen

Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs




programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen

programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants


rechtspraak voor minderjarigen [ jeugdrechtbank ]

juridiction pour mineurs [ tribunal pour enfants ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De parlementaire onderzoekscommissie belast met de beleidsvorming ter bestrijding van de onwettige praktijken van de sekten en van de gevaren ervan voor de samenleving en voor het individu, inzonderheid voor de minderjarigen, heeft op basis van een diepgaand, objectief en zonder a-priori's uitgevoerd onderzoek, haar verslag opgesteld. Daarin wordt aangetoond dat sommige sektarische bewegingen voornoemde essentiële beginselen met voeten treden en hun volgelingen onmenselijk of mensonterend behandelen door hen te onderwerpen aan een regime dat hen verhindert ...[+++]

Etabli sur base d'une enquête importante, objective et menée sans a priori, le rapport de la Commission d'enquête parlementaire visant à élaborer une politique en vue de lutter contre les pratiques illégales des sectes et le danger qu'elles représentent pour la société et pour les personnes, particulièrement les mineurs d'âge, montre que certains mouvements sectaires transgressent ces principes essentiels et traitent leurs adeptes d'une façon inhumaine ou dégradante en les soumettant à un régime les empêchant de mener une vie conforme à la dignité humaine.


Begeleide minderjarigen mogen met hun familie in laatste instantie en voor een zo kort mogelijke periode worden ondergebracht op een plaats als bedoeld in artikel 74/8, § 2, als het gezin niet meewerkt aan de effectieve terugkeer vanuit de woonunits als bedoeld in artikel 1, 3º, van het koninklijk besluit van 14 mei 2009 houdende vaststelling van het regime en de werkingsregels, toepasbaar op de woonunits, als bedoeld in artikel 74/8, § 1, van de wet v ...[+++]

Les mineurs accompagnés peuvent être maintenus avec leur famille, en dernier ressort et pendant une durée aussi brève que possible, dans des lieux au sens de l'article 74/8, § 2, si la famille ne collabore pas à son retour effectif à partir des lieux d'hébergement au sens de l'article 1, 3º, de l'arrêté royal du 14 mai 2009 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux d'hébergement au sens de l'article 74/8, § 1, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


De artikelen 69bis en 324quater worden in het Strafwetboek ingevoegd om in het bijzonder meerderjarigen te straffen, die minderjarigen gebruiken om strafbare feiten te plegen, gelet op het voor hen gunstiger regime (VN-Resolutie 45/115 van 14 december 1990 betreffende het instrumenteel gebruik van kinderen in criminele activiteiten; verslag Commissie Cornelis punt 2.8).

Les articles 69bis et 324quater sont insérés dans le Code pénal pour sanctionner tout particulièrement les personnes majeures qui utilisent des mineurs pour commettre des infractions, vu le régime plus favorable qui est appliqué à ces derniers (Résolution 45/115 des Nations unies du 14 décembre 1990 concernant l'emploi instrumental d'enfants dans des activités criminelles; rapport de la Commission Cornelis, point 2.8).


De artikelen 69bis en 324quater worden in het Strafwetboek ingevoegd om in het bijzonder meerderjarigen te straffen, die minderjarigen gebruiken om strafbare feiten te plegen, gelet op het voor hen gunstiger regime (VN-Resolutie 45/115 van 14 december 1990 betreffende het instrumenteel gebruik van kinderen in criminele activiteiten; verslag Commissie Cornelis punt 2.8).

Les articles 69bis et 324quater sont insérés dans le Code pénal pour sanctionner tout particulièrement les personnes majeures qui utilisent des mineurs pour commettre des infractions, vu le régime plus favorable qui est appliqué à ces derniers (Résolution 45/115 des Nations unies du 14 décembre 1990 concernant l'emploi instrumental d'enfants dans des activités criminelles; rapport de la Commission Cornelis, point 2.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. vraagt de EU en haar lidstaten om zich te onthouden van steun aan regimes die gebruik maken van gewapend krachten, met inbegrip van regimes die minderjarigen als soldaten naar gewapende conflicten sturen, en die zich aan stelselmatige mensenrechtenschendingen of stelselmatig seksueel geweld schuldig maken;

3. appelle l'Union européenne et ses États membres à cesser tout soutien aux régimes ayant recours à des forces armées, qui commettent systématiquement des violations des droits de l'homme ou des violences sexuelles, y compris les régimes qui emploient des mineurs comme soldats dans les conflits armés;


Tot dan toe vormden die garanties een belangrijke economische verbindingslijn met het regime dat elk beetje legitimatie hard nodig heeft, niet in de laatste plaats vanwege Ahmadinejads minachting voor de mensenrechten, die is gebleken uit de regelmatige executie van homoseksuelen, politieke dissidenten en minderjarigen.

Avant cela, ces garanties représentaient une bouée de sauvetage économique vitale pour le régime, qui recherche avidement la moindre trace de légitimité, en raison surtout du mépris de Mahmoud Ahmadinejad à l’égard des droits de l’homme, lequel est démontré par l’exécution régulière d’homosexuels, de dissidents politiques et de mineurs.


Elke dag worden in Iran minstens twee personen ter dood veroordeeld, ook minderjarigen, die schuldig zijn omdat ze niet door het regime gewenst zijn.

Chaque jour, au moins deux personnes, y compris des enfants, sont condamnées à mort en Iran, coupables de ne pas plaire au régime.


11. vraagt de EU en haar lidstaten om zich te onthouden van steun – ook voor uitrusting en training – aan met name regimes en strijdmachten die minderjarigen als soldaten naar gewapende coflicten sturen, en die zich aan stelselmatige mensenrechtenschendingen of stelselmatig seksueel geweld schuldig maken;

11. appelle l'Union européenne et ses États membres à cesser tout soutien – y compris sous la forme d'équipements et d'aides à la formation – spécialement aux régimes et aux forces armées qui emploient des mineurs comme soldats dans les conflits armés, lesquels commettent des violations systématiques des droits humains ou des violences sexuelles systématiques;


Ik verlang dan ook dat de EU principieel alle ondersteuning achterwege laat, met inbegrip van uitrustings- en opleidingshulp, voor regimes en strijdkrachten die minderjarigen als soldaten in gewapende conflicten inzetten, die de mensenrechten schenden of die zich aan systematisch seksueel geweld schuldig maken.

J’invite l’UE à cesser de fournir une aide par principe, y compris l’aide à l’équipement et à la formation, aux régimes et forces militaires qui envoient des enfants soldats dans des conflits armés, qui violent les droits de l’homme ou commettent des actes systématiques de violence sexuelle.


Met deze wijziging willen we het bestaande beschermingsregime voor minderjarigen dus helemaal niet ombuigen in een regime van snelle bestraffing.

Cette modification ne vise absolument pas à transformer le régime actuel de protection des mineurs en régime de sanction rapide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regimes die minderjarigen' ->

Date index: 2023-07-21
w