Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regime van assad op woensdag 21 augustus » (Néerlandais → Français) :

Volgens de Syrische oppositie zou het regime van Assad op woensdag 21 augustus een aanval met zenuwgas hebben uitgevoerd.

Selon l'opposition syrienne, le régime d'Assad aurait commis une attaque au gaz neurotoxique le 21 août dernier.


Op woensdag 21 augustus zou er een chemische aanval zijn uitgevoerd ten oosten van Damascus.

Le mercredi 21 août dernier, une attaque chimique aurait été commise à l'est de Damas.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 66, gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013 en 8 mei 2014; Gelet op de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde, artikel 143/1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 21 maart 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van vredegerechten en v ...[+++]

Vu le Code judiciaire, l'article 66, modifié par les lois du 1 décembre 2013 et du 8 mai 2014; Vu la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire, l'article 143/1, alinéa 2, inséré par la loi du 21 mars 2014; Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume; Considérant que conformément à l'ordonnance du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de Louvain du 26 septembre 2014, en ...[+++]


Ik herinner eraan dat alle elementen betreffende de eerste massale inzet van chemische wapens in Syrië, meer bepaald de aanval op Ghouta op 21 augustus 2013, de verantwoordelijkheid duidelijk bij het Assad-regime legden.

Je rappelle d'ailleurs que tous les éléments relatifs à la première utilisation massive d'armes chimiques en Syrie, notamment l'attaque sur Ghouta le 21 août 2013, démontraient clairement la responsabilité du régime d'Assad.


Mevrouw Lijnen c.s. dient het amendement nr. 21 in dat ertoe strekt het punt G als volgt te vervangen : « overwegende dat Bashar al-Assad sinds zijn aantreden alleen de macht van zijn regime heeft willen consolideren en geen politieke hervormingen heeft willen doorvoeren ».

Mme Lijnen et consorts déposent l'amendement nº 21 qui tend à remplacer, dans les considérants, le point G par ce qui suit: « considérant que depuis sa prise de fonctions, Bashar al-Assad a uniquement cherché à renforcer le pouvoir de son régime et n'a voulu mener aucune réforme politique ».


2. Tot op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze twee overeenkomsten blijft het oude regime van toepassing, met name de aanvullende overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd bij de overeenkomsten van 21 oktober 1971 en 18 mei 1981 bij het verdrag tussen de Staten die partij zijn bij het Noordatlantisch verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten.

2. Jusqu'au moment de l'entrée en vigueur de ces deux accords, le régime antécédent reste en place, notamment l'accord du 3 août 1959, tel que modifié par les accords du 21 octobre 1971 et le 18 mai 1981, complétant la convention entre les États parties au traité de l'Atlantique-Nord sur le statut de leurs forces, en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en république fédérale d'Allemagne.


6. is blij met de toezegging van de EU zich hard te zullen blijven maken voor meer internationale druk op het regime in Syrië en wijst op de 17 sanctierondes die tot nu toe zijn aangenomen, waaronder de bevriezing van de tegoeden van 155 personen en 52 entiteiten, embargo's op de olie-invoer en de wapenuitvoer, in het bijzonder door de op 8 augustus 2012 besloten verplichting om alle vaartuigen en vliegtuigen met bestemming Syrië in alle zee- en luchthavens van de EU te inspecteren; verzoekt de Raad bijkomende be ...[+++]

6. salue l'engagement européen de continuer de plaider pour l'accroissement de la pression internationale sur le régime syrien et prend acte des dix-sept étapes dans les sanctions adoptées jusqu'à présent, dont le gel des avoirs de 155 personnes et de 52 entités, les embargos sur les importations de pétrole et les exportations d'armes, notamment en imposant l'obligation d'inspecter les navires et les avions ayant des liens avec la Syrie dans les ports et aéroports de l'Union, qui a été décidée le 8 août ...[+++]


F. overwegende dat bij een bomaanslag op een gebouw van de nationale veiligheid in het centrum van Damascus op 18 augustus 2012 verscheidene sleutelfiguren van het regime-Assad om het leven zijn gekomen;

F. considérant qu'une attaque à la bombe contre un bâtiment de la sécurité nationale au centre de Damas a fait le 18 août 2012 plusieurs morts parmi les personnalités haut placées du régime Assad;


I. overwegende dat het Syrische conflict over de gehele regio uitwaaiert en dat buitenlandse elementen uit de buurlanden vermoedelijk betrokken zijn bij acties ter ondersteuning van het Assad-regime; overwegende dat er meldingen zijn van raids en beschietingen langs de Libanese grens met Syrië, alsook van ontvoeringen in Syrië en Libanon; overwegende dat de VV/HV op 4 augustus 2012 de Libanese autoriteiten ertoe heeft opgeroepen hun wettelijke verplichting als partij bij het VN-Verdrag tegen foltering na te kom ...[+++]

I. considérant que le conflit en Syrie touche l'ensemble de la région et qu'il semble que des acteurs extérieurs, dans les pays voisins, se sont engagés dans des opérations de soutien actif au régime Assad; qu'on rapporte des incursions et des tirs le long de la frontière libanaise avec la Syrie, ainsi que des enlèvements qui se sont produits en Syrie et au Liban; que, le 4 août 2012, la haute représent ...[+++]


21. veroordeelt de gewelddaden, pesterijen of intimidatie van sommige Syrische burgers op EU-grondgebied krachtig, en herinnert eraan dat het recht om in alle vrijheid vreedzaam te protesteren in de EU-lidstaten gewaarborgd is, ook voor degenen die protesteren tegen het regime van president Bashar al-Assad;

21. condamne vivement les actes de violence, le harcèlement et les actes d'intimidation à l'encontre de citoyens syriens qui ont lieu sur le territoire de l'Union européenne et rappelle que le droit à manifester librement et pacifiquement en toute sécurité est pleinement garanti dans les États membres de l'Union européenne, y compris pour les personnes qui manifestent contre le régime du président Bachar al-Assad;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regime van assad op woensdag 21 augustus' ->

Date index: 2024-09-05
w