Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mededeling van de regering
Regeringsverklaring

Vertaling van "regeringsverklaring van juni " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

déclaration du gouvernement [ communication du gouvernement ]


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De regeringsverklaring van juni 1995 voorziet « de technische en financiële inventaris van alle nucleaire passiva te laten vervolledigen door NIRAS ».

2. La déclaration gouvernementale de juin 1995 prévoit « de faire compléter par l'ONDRAF l'inventaire technique et financier de tous les passifs nucléaires ».


De regeringsverklaring van juni 1995 waarin werd bepaald dat « de continuiteit van de hervormingen, geïnspireerd door het pinksterplan, verzekerd zou worden door een toegenomen specialisatie van de politiediensten en door de versterking van de onmisbare coördinatie tussen die politiediensten » vormde de basis voor twee pogingen van de nieuwe minister van Justitie om het probleem van de concurrentie op te lossen, eerst met een consensusnota aangaande de specialisatie en de taakverdeling en daarna, zeer recent, met een richtlijn.

La déclaration gouvernementale de juin 1995 qui précisait que la continuité des réformes inspirées du plan de la Pentecôte serait assurée par une spécialisation accrue des services de police et par le renforcement de la coordination indispensable des services de police a constitué la base de deux tentatives du nouveau ministre de la Justice visant à résoudre le problème de la concurrence, d'abord par une note de consensus relative à la spécialisation et à la répartition des tâches, puis, très récemment, par une directive.


Zich bewust zijnde van de toestand, heeft de federale regering dit in haar regeringsverklaring van juni 1995 duidelijk gesteld.

Le Gouvernement fédéral, conscient de cette situation, l'a précisé dans la déclaration gouvernementale de juin 1995.


De huidige werking van de politiediensten wordt beheerst door de regeringsverklaring van juni 1995.

Le fonctionnement actuel des services de police est régi par la déclaration gouvernementale de juin 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot verwijst een lid naar de regeringsverklaring van juni 1999, die aankondigde dat het aantal banen in het kader van de initiatieven op het gebied van de sociale economie in de loop van de huidige regeringsperiode zou worden verdubbeld.

Pour terminer, un membre renvoie à la déclaration gouvernementale de juin 1999, qui prévoyait de doubler le nombre d'emplois dans les initiatives d'économie sociale durant cette législature.


Nochtans overeenkomstig de regeringsverklaring van juni 1995 zal de regering een definitieve keuze maken over de berging van het nucleair afval met lage activiteit en korte halveringstijd, op basis van onderzoek naar diverse alternatieven.

Toutefois, conformément à la déclaration gouvernementale de juin 1995, le gouvernement effectuera un choix définitif en matière d'évacuation des déchets nucléaires à faible activité et à courte durée de vie sur la base d'un examen des diverses alternatives, en tenant compte de la sûreté et des différences de coût des diverses options.


9. Ik meen dat het nuttig is het geachte lid eraan te herinneren dat de Federale Regeringsverklaring van 14 juni 1999 aan het Parlement een centrale rol toekent op het stuk van het zoeken naar antwoorden op de ethische vraagstukken en uitdagingen.

9. Je crois utile de rappeler à l'honorable membre que la Déclaration du gouvernement fédéral du 14 juillet 1999 confie au Parlement un rôle central dans la recherche de réponses aux questions et défis éthiques.


Tot slot verwijs ik naar de regeringsverklaring d.d. 4 juni 1995.

Enfin, je renvoie l'honorable membre à la déclaration gouvernementale du 4 juin 1995.


Dat standpunt wordt nog eens bevestigd in een regeringsverklaring van het kabinet Dehaene II van juni 1995. Daarin wordt aangekondigd dat de regering, in het licht van de toekomstige monetaire Unie en conform de wens van de CRB, in overleg met de sociale partners een aanpassing van de wet op het concurrentievermogen zal voorbereiden.

Point de vue confirmé par une déclaration gouvernementale du cabinet Dehaene II de juin 1995: «Dans la perspective de la future Union monétaire et conformément au souhait du CCE, le gouvernement préparera, en concertation avec les partenaires sociaux, une adaptation de la loi sur la compétitivité».




Anderen hebben gezocht naar : mededeling van de regering     regeringsverklaring     regeringsverklaring van juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsverklaring van juni' ->

Date index: 2021-09-11
w