Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
Eerste minister
Europese Raad
Minister
Minister-president
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Regeringsleider
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste
Vereiste meerderheid
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening

Vertaling van "regeringsleiders vereist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales




vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Conseil européen [ conférence des chefs d'États ou de gouvernement ]






over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt gepreciseerd dat een gemeenschappelijk defensiebeleid een unaniem besluit van alle staatshoofden en regeringsleiders vereist, dat het Verdrag van Lissabon niet voorziet in een Europees leger met verplichte deelname en dat Ierland, zoals alle andere lidstaten, vrij blijft om al dan niet deel te nemen aan een militaire actie, ook in het kader van de te verlenen bijstand aan een andere Lidstaat.

Il est précisé qu'une défense commune requiert une décision unanime de l'ensemble des chefs d'État et de gouvernement, qu'une armée européenne à laquelle il serait obligatoire de participer n'est pas envisagée par le Traité de Lisbonne et que l'Irlande, comme tous les autres États membres, reste libre de participer ou non à toute action militaire, en ce compris dans le cadre de l'assistance à fournir à un autre État membre.


Er wordt gepreciseerd dat een gemeenschappelijk defensiebeleid een unaniem besluit van alle staatshoofden en regeringsleiders vereist, dat het Verdrag van Lissabon niet voorziet in een Europees leger met verplichte deelname en dat Ierland, zoals alle andere lidstaten, vrij blijft om al dan niet deel te nemen aan een militaire actie, ook in het kader van de te verlenen bijstand aan een andere Lidstaat.

Il précise qu'une défense commune requiert une décision unanime de l'ensemble des chefs d'État et de gouvernement, qu'une armée européenne à laquelle il serait obligatoire de participer n'est pas envisagée par le Traité de Lisbonne et que l'Irlande, comme tous les autres États membres, reste libre de participer ou non à toute action militaire.


Op 2 mei 1998 heeft de Europese Raad, tijdens een vergadering met de staats- en regeringsleiders, overeenkomstig artikel 109 J, § 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de lijst opgesteld van de Staten die aan de vereiste voorwaarden voldoen voor de invoering van de eenheidsmunt op 1 januari 1999.

Le 2 mai 1998 le Conseil européen, réuni au niveau des chefs d'Etat ou de gouvernement a arrêté, conformément à l'article 109 J, paragraphe 4, du Traité sur l'Union européenne, la liste des Etats qui remplissent les conditions nécessaires pour l'adoption de la monnaie unique le 1 er janvier 1999.


Op 2 mei 1998 heeft de Europese Raad, tijdens een vergadering met de staats- en regeringsleiders, overeenkomstig artikel 109 J, § 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de lijst opgesteld van de Staten die aan de vereiste voorwaarden voldoen voor de invoering van de eenheidsmunt op 1 januari 1999.

Le 2 mai 1998 le Conseil européen, réuni au niveau des chefs d'Etat ou de gouvernement a arrêté, conformément à l'article 109 J, paragraphe 4, du Traité sur l'Union européenne, la liste des Etats qui remplissent les conditions nécessaires pour l'adoption de la monnaie unique le 1 er janvier 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. roept de staatshoofden en regeringsleiders van alle COP 15-leden op aan dit verzoek de hoogste prioriteit te verlenen en politiek leiderschap aan de dag te leggen, en onderstreept hoe belangrijk het is dat deze staatshoofden en regeringsleiders zich vrijmaken om het conferentiedeel op hoog niveau bij te wonen ten einde elke kans uit te sluiten dat een overeenkomst over belangrijke nationale langetermijnverplichtingen op losse schroeven blijkt te staan omdat de aanwezige onderhandelaars niet over het vereiste politieke mandaat of de ...[+++]

3. prie les chefs d'État ou de gouvernement et tous les membres de la COP 15 de faire figurer cette question au premier rang des priorités et de prendre des initiatives politiques en la matière; souligne également qu'il importe que les chefs d'État ou de gouvernement se rendent disponibles pour pouvoir assister à la réunion de haut niveau de la COP 15, afin d'éviter à tout prix qu'un accord impliquant des engagements nationaux significatifs à long terme ne soit pas garanti pour la seule raison que les négociateurs présents ne disposeraient pas du mandat ou de l'autorité politiques requis;


2. roept de staatshoofden en regeringsleiders van alle COP 15-leden op aan dit verzoek de hoogste prioriteit te verlenen en politiek leiderschap aan de dag te leggen, en onderstreept hoe belangrijk het is dat deze staatshoofden en regeringsleiders zich vrijmaken om het conferentiedeel op hoog niveau bij te wonen ten einde elke kans uit te sluiten dat een overeenkomst over belangrijke nationale langetermijnverplichtingen op losse schroeven blijkt te staan omdat de aanwezige onderhandelaars niet over het vereiste politieke mandaat of de ...[+++]

2. prie les chefs d'État ou de gouvernement et tous les membres de la COP 15 de faire figurer cette question au premier rang des priorités et de prendre des initiatives politiques en la matière; souligne également qu'il importe que les chefs d'État ou de gouvernement se rendent disponibles pour pouvoir assister à la réunion de haut niveau de la COP 15, afin d'éviter à tout prix qu'un accord impliquant des engagements nationaux significatifs à long terme ne soit pas garanti pour la seule raison que les négociateurs présents ne disposeraient pas du mandat ou de l'autorité politiques requis;


de organieke wetten worden vastgesteld in het kader van procedures die zowel democratisch - hetgeen deelname van het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure veronderstelt - als doeltreffend moeten zijn hetgeen impliceert dat niet langer gebruik van de unanimiteitsregel wordt gemaakt, en een zeker decorum moeten hebben - hetgeen deelname van de besluitvorming van de Raad bijeen op het niveau van de Europese staatshoofden en regeringsleiders vereist; voor de goedkeuring van deze wetten moet derhalve gekozen worden voor de basisprocedure die geldt voor de vaststelling van wetgevende besluiten volgens de medebeslissi ...[+++]

les lois organiques doivent être prises dans le cadre de procédures combinant l'exigence de démocratie, qui suppose la participation du Parlement européen en codécision, l'exigence d'efficacité, qui implique que soit proscrit le recours à l'unanimité, et l'exigence de solennité, qui requiert une participation éminente à la décision du Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement; en conséquence, la procédure retenue pour l'adoption de ces lois doit être la procédure de base prévue pour l'adoption des actes législatifs en codécision sous réserve des modifications suivantes:


de organieke wetten worden vastgesteld in het kader van procedures die zowel democratisch - hetgeen deelname van het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure veronderstelt - als doeltreffend moeten zijn hetgeen impliceert dat niet langer gebruik van de unanimiteitsregel wordt gemaakt, en een zeker decorum moeten hebben - hetgeen deelname van de besluitvorming van de Raad bijeen op het niveau van de Europese staatshoofden en regeringsleiders vereist; voor de goedkeuring van deze wetten moet derhalve gekozen worden voor de basisprocedure die geldt voor de vaststelling van wetgevende besluiten volgens de medebeslissi ...[+++]

les lois organiques doivent être prises dans le cadre de procédures combinant l'exigence de démocratie, qui suppose la participation du Parlement européen en codécision, l'exigence d'efficacité, qui implique que soit proscrit le recours à l'unanimité, et l'exigence de solennité, qui requiert une participation éminente à la décision du Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement; en conséquence, la procédure retenue pour l'adoption de ces lois doit être la procédure de base prévue pour l'adoption des actes législatifs en codécision sous réserve des modifications suivantes:


9. de organieke wetten worden vastgesteld in het kader van procedures die zowel democratisch - hetgeen deelname van het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure veronderstelt - als doeltreffend moeten zijn hetgeen impliceert dat niet langer gebruik van de unanimiteitsregel wordt gemaakt, en een zeker decorum moeten hebben - hetgeen deelname van de besluitvorming van de Raad bijeen op het niveau van de Europese staatshoofden en regeringsleiders vereist; voor de goedkeuring van deze wetten moet derhalve gekozen worden voor de basisprocedure die geldt voor de vaststelling van wetgevende besluiten volgens de medebesli ...[+++]

9. Les lois organiques doivent être prises dans le cadre de procédures combinant l'exigence de démocratie, qui suppose la participation du Parlement européen en codécision, l'exigence d'efficacité, qui implique que soit proscrit le recours à l'unanimité, et l'exigence de solennité, qui requiert une participation éminente à la décision du Conseil réuni au niveau des Chefs d'Etat ou de Gouvernement; en conséquence, la procédure retenue pour l'adoption de ces lois doit être la procédure de base prévue pour l'adoption des actes législatifs en codécision sous réserve des modifications suivantes:


Er bestaat een nauw verband tussen de omwerking van de verdragen en de opneming van het handvest in die verdragen: "Daarom is op zijn minst vereist dat de staatshoofden en regeringsleiders (op de Europese Raad van Nice, einde van dit jaar) beslissen een proces op gang te brengen dat daartoe moet leiden, waarbij duidelijk de doelstellingen, de modaliteiten en de procedure worden vastgelegd".

II existe un lien très étroit entre la réorganisation des traités et l'insertion de la charte dans les traités : "C'est pourquoi il faudrait tout au moins que les chefs d'Etat et de gouvernement décident ( lors du Conseil européen de Nice, à la fin de cette année) du lancement d'un processus dans cette direction, fixant les objectifs, les modalités et la procédure de façon claire".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleiders vereist' ->

Date index: 2022-12-01
w