Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie Europa van de Regio's
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
Eerste minister
Europese Raad
Minister
Minister-president
Premier
Regeringsleider
Regio Bratislava
Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Traduction de «regeringsleiders in bratislava » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement




Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Conseil européen [ conférence des chefs d'États ou de gouvernement ]


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Conférence des chefs d'Etat et de gouvernement


Conferentie Europa van de Regio's | Conferentie van de regeringsleiders van de regio's van Europa

Conférence des chefs de gouvernement des régions autonomes d'Europe | Conférence Europe des Régions


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het werkprogramma van dit jaar sluit naadloos aan bij de prioriteiten die de 27 EU-staats- en regeringsleiders in Bratislava hebben bepaald. Het bevat onder meer concrete voorstellen die zullen bijdragen tot de langetermijnvisie op de Unie in de aanloop naar de 60e verjaardag van de Verdragen van Rome in maart 2017.

Le programme de travail de cette année s'inscrit dans le droit fil des priorités recensées par les 27 chefs d'État ou de gouvernement à Bratislava et contient des propositions concrètes qui contribueront à la vision à long terme de l'Union à la veille du 60 anniversaire des traités de Rome en mars 2017


De maatregelen voor het komende jaar vinden ook hun oorsprong in de Verklaring van Bratislava van september 2016 over de EU met 27 lidstaten en de Verklaring van Rome die de staatshoofden en regeringsleiders van de EU-lidstaten op 25 maart 2017 ter gelegenheid van de 60ste verjaardag van de Verdragen van Rome hebben afgelegd.

Les actions prévues pour l'année à venir se fondent également sur la déclaration de Bratislava de septembre 2016 relative à l'UE à 27, et sur la déclaration de Rome adoptée par les dirigeants européens le 25 mars 2017 à l'occasion du 60 anniversaire des traités de Rome.


Op de top van Bratislava van 16 september 2016 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de 27 lidstaten van de EU ook hun inzet bevestigd om de jeugdwerkloosheid te bestrijden en meer kansen voor jongeren te creëren.

Lors du sommet de Bratislava du 16 septembre 2016, les chefs d'État et de gouvernement de 27 États membres de l'UE ont également confirmé leur volonté de lutter contre le chômage des jeunes et d'offrir de meilleures perspectives à ces derniers.


Tijdens de top van Bratislava op 16 september 2016 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van 27 EU-lidstaten zich verbonden tot "besluiten over EU-steun voor lidstaten bij de bestrijding van jongerenwerkloosheid en over versterkte EU-programma's voor jongeren" vóór het einde van dit jaar.

Lors du sommet de Bratislava le 16 septembre 2016, les chefs d'État et de gouvernement des 27 États membres de l'UE se sont engagés à prendre, avant la fin de l'année, «des décisions sur un soutien de l'UE destiné à aider les États membres à lutter contre le chômage des jeunes et sur des programmes renforcés de l'UE en faveur de la jeunesse».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad van Staatshoofden en Regeringsleiders van 15 en 16 september 2016 te Bratislava

Le Conseil européen des chefs d'Etat ou de gouvernement des 15 et 16 septembre 2016 à Bratislava


Op de dag dat de staatshoofden en regeringsleiders in Rome de Grondwet ondertekenden, was ik juist in Bratislava, in Slowakije, waar ik het voorrecht had de opening van het Huis van Europa te mogen bijwonen.

Le jour où les chefs d’État ou de gouvernement ont signé la Constitution à Rome, je me trouvais à Bratislava, en Slovaquie, où j’ai eu le privilège de participer à l’inauguration de la Maison de l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleiders in bratislava' ->

Date index: 2021-06-16
w