Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Regeringsleider
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Voorlezing doen

Vertaling van "regeringsleiders doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence




uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ik moest vaak een beroep doen op mijn collega's in de Europese Raad, de staatshoofden en regeringsleiders, om hun verantwoordelijkheid voor het Europees belang niet uit het oog te verliezen.

J'ai très souvent été amené à inviter mes collègues du Conseil européen, les chefs d'État et de gouvernement, à faire preuve du sens éthique que nous impose la responsabilité européenne.


Europese regeringsleiders doen alsof er niets aan de hand is.

Les dirigeants des États européens feignent de ne pas savoir ce qu’il se passe.


19. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de staatshoofden, regeringsleiders en parlementen van de lidstaten van de EU, de regeringen en parlementen van Sudan en Zuid-Sudan, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de staatshoofden en regeringsleiders van de Arabische Liga en de instellingen van de Afrikaanse Unie.

19. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, aux chefs d'État et de gouvernement et aux parlements des États membres de l'Union européenne, aux gouvernements et aux parlements du Soudan et du Soudan du Sud, au Secrétaire général des Nations unies, aux chefs d'État et de gouvernement des pays de la Ligue arabe ainsi qu'aux institutions de l'Union africaine.


19. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de staatshoofden en regeringsleiders en parlementen van de lidstaten van de EU, de regeringen en parlementen van Sudan en Zuid-Sudan, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de staatshoofden en regeringsleiders van de Arabische Liga, en de instellingen van de Afrikaanse Unie.

19. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, aux chefs d'État et de gouvernement et aux parlements des États membres de l'Union européenne, aux gouvernements et aux parlements du Soudan et du Soudan du Sud, au Secrétaire général des Nations unies, aux chefs d'État et de gouvernement des pays de la Ligue arabe ainsi qu'aux institutions de l'Union africaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. De staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone herhalen dat zij al het nodige zullen doen om de financiële stabiliteit van de eurozone in haar geheel te waarborgen.

11. Les chefs d'État ou de gouvernement des États membres de la zone euro réaffirment qu'ils sont déterminés à mettre tout en œuvre pour garantir la stabilité financière de la zone euro dans son ensemble.


Op de dag dat we in het Europees Parlement niet onderzoeken wat de voorzitter van de Raad doet, maar wat de regeringsleiders doen op de niet door hen voorgezeten Raden, raken we ongetwijfeld de kern van een van de problemen van de Europese Unie, namelijk het gebrek aan vasthoudendheid, het gebrek aan ononderbroken werken door alle regeringen, ook al zijn ze geen voorzitter van de Raad.

Lorsque viendra le jour où le Parlement européen n’examinera pas ce que le président en exercice du Conseil fait, mais plutôt ce que font lors des Conseils les chefs d’État ou de gouvernement qui n’assurent pas la présidence, nous serons sans aucun doute face à l’un des problèmes de l’Union européenne, à savoir le manque de ténacité, l'inconstance de tous les gouvernements dans leur travail, et ceci même s'il se peut qu'ils n'exercent pas la présidence du Conseil européen.


28. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de EU, de regering en het parlement van Soedan, de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, de staatshoofden en regeringsleiders van de Arabische Liga, de regeringen van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU en de instellingen van de Afrikaanse Unie.

28. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, aux chefs d'État et de gouvernement des États membres de l'Union, au gouvernement et au parlement du Soudan, au Conseil de sécurité des Nations unies, aux chefs d'État et de gouvernement de la Ligue arabe, aux gouvernements des pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, à l'Assemblée parlementaire mixte ACP-UE et aux institutions de l'Union africaine.


Deze synthese zal de Staatshoofden en Regeringsleiders duidelijke en concrete aanwijzingen moeten geven over de beleidsmaatregelen die de werkgelegenheid weer kunnen doen opleven.

Cette synthèse devra présenter aux Chefs d'Etat et de Gouvernement des indications claires et concrètes sur les politiques aptes à relancer l'emploi.


De Commissie zal voorstellen doen voor de top van Europese staatshoofden en regeringsleiders in december te Essen.

La Commission fera des propositions au sommet des chefs d'État et de gouvernement qui se tiendra en décembre à Essen.


Voordat het Hof hierin uitspraak heeft kunnen doen, hebben de staatshoofden en regeringsleiders in Maastricht bijeen, een protocol ondertekend ter aanvulling op artikel 119 van het EEG-Verdrag, dat in het Verdrag van Maastricht is opgenomen en erop is gericht de gevolgen in de tijd van de toepassing van artikel 119 in de ondernemings- en sectoriële regelingen te beperken.

Avant que la Cour se prononce, les Chefs d'Etat et de Gouvernement réunis à Maastricht ont signé un protocole additionnel à l'article 119 du Traité qui figure dans le Traité de l'Union et qui vise à limiter dans le temps les effets de l'application de l'article 119 du Traité dans les régimes professionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleiders doen' ->

Date index: 2021-05-06
w