Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Vertaling van "regeringsleger te hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het regime in Kinshasa, Zimbabwe en Ernest Wamba-dia-Wamba zijn er allen van beschuldigd de Interahamwe en het voormalige Rwandese regeringsleger te hebben gesteund via militaire opleidingen.

Le régime de Kinshasa, le Zimbabwe et Ernest Wamba-dia-Wamba ont tous été accusés d'avoir soutenu l'Interahamwe et l'ancienne armée gouvernementale rwandaise au moyen de formations militaires.


Het regime in Kinshasa, Zimbabwe en Ernest Wamba-dia-Wamba zijn er allen van beschuldigd de Interahamwe en het voormalige Rwandese regeringsleger te hebben gesteund via militaire opleidingen.

Le régime de Kinshasa, le Zimbabwe et Ernest Wamba-dia-Wamba ont tous été accusés d'avoir soutenu l'Interahamwe et l'ancienne armée gouvernementale rwandaise au moyen de formations militaires.


De oppositie is geen coherente groep, maar bestaat uit diverse groepen van burgers en deserteurs die het Syrische regeringsleger verlaten hebben.

L'opposition ne constitue pas un ensemble cohérent mais se compose de divers groupes de citoyens et de déserteurs ayant quitté l'armée syrienne.


Wel dient men er oog voor te hebben dat deze schendingen niet enkel voortvloeien uit schendingen door het regeringsleger, maar bovenal het werk zijn van extreem linkse en extreem rechtse rebellengroeperingen, alsook allerhande milities.

Il ne faut cependant pas oublier que ces violations ne sont pas uniquement commises par l'armée gouvernementale, mais sont essentiellement le fait de groupes rebelles d'extrême gauche et d'extrême droite, ainsi que de différentes milices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel moet men er oog voor hebben dat deze schendingen niet enkel voortvloeien uit schendingen door het regeringsleger, maar bovenal het werk zijn van extreem linkse en extreem rechtse rebellengroeperingen alsook allerhande milities.

Il ne faut cependant pas oublier que ces violations ne sont pas uniquement commises par l'armée gouvernementale mais sont essentiellement le fait de groupes rebelles d'extrême gauche et d'extrême droite, ainsi que de différentes milices.


A. overwegende dat de oorlog en de onrust in het oosten van de Democratische Republiek Congo (DRC) hebben geleid tot een groot aantal moorden, ontheemding van de bevolking en seksueel geweld tegen vrouwen op verontrustende schaal, begaan door gewapende rebellengroepen, evenals het regeringsleger en de politiemacht van de regering,

A. considérant que la guerre et les troubles qui touchent l'est de la République démocratique du Congo ont entraîné une généralisation des meurtres, des déplacements de population et des violences sexuelles faites aux femmes, commis par les groupes de rebelles armés mais aussi par les forces armées et de police de l'État, phénomène qui a pris une ampleur inquiétante,


A. overwegende dat de oorlog en de onrust in het oosten van de DRC hebben geleid tot een groot aantal moorden, ontheemding van de bevolking en seksueel geweld tegen vrouwen, op verontrustende schaal begaan door gewapende rebellengroepen, het regeringsleger en de politiemacht van de regering,

A. considérant que la guerre et les troubles qui touchent l'est de la République démocratique du Congo ont entraîné une généralisation des meurtres, des déplacements de population et des violences sexuelles faites aux femmes, commis par les groupes de rebelles armés mais aussi par les forces armées et de police de l'État, phénomène qui a pris une ampleur inquiétante,


A. overwegende dat de oorlog en de onrust in het oosten van de Democratische Republiek Congo (DRC) hebben geleid tot een groot aantal moorden, ontheemding van de bevolking en seksueel geweld tegen vrouwen, op verontrustende schaal begaan door gewapende rebellengroepen, het regeringsleger en de politiemacht van de regering,

A. considérant que la guerre et les troubles qui touchent l'est de la République démocratique du Congo ont entraîné une généralisation des meurtres, des déplacements de population et des violences sexuelles faites aux femmes, commis par les groupes de rebelles armés mais aussi par les forces armées et de police de l'État, phénomène qui a pris une ampleur inquiétante,


N. overwegende dat internationale media en mensenrechtenorganisaties gewag blijven maken van gewelddaden en wreedheden tegen de Hmong-bevolking, die moet vluchten voor het regeringsleger en leeft in onmenselijke omstandigheden, waarbij vrouwen en kinderen dringend behoefde hebben aan voedsel en medische bijstand; overwegende dat christenen vanwege de uitoefening van hun geloof worden gearresteerd en dat talrijke christenen nog steeds worden vastgehouden,

N. considérant que les médias internationaux et les organisations des droits de l'homme font état d'exactions et d'atrocités infligées par le gouvernement à la population hmong, qui est forcée de se cacher des autorités laotiennes, vit dans des conditions inhumaines, les femmes et les enfants ayant désespérément besoin de nourriture et d'aide médicale, et d'arrestations de chrétiens pour la pratique de leur foi, nombre d'entre eux étant toujours détenus,


M. overwegende dat in grote delen van de wereld in zowel regeringslegers als andere bewapende troepen meer dan 300.000 kinderen soldaat zijn, dat deze kindsoldaten vaak gedwongen worden hun familie en leeftijdgenoten te doden en zelf aan afschuwelijke gewelddadigheden zijn blootgesteld, dat slechts één lidstaat - en een aantal kandidaat-landen - het vrijwillige protocol bij het VN-verdrag over de rechten van het kind hebben ondertekend, waarin de rekrutering van soldaten onder de 18 wordt verboden,

M. considérant que dans le monde, il existe plus de 300.000 enfants engagés comme soldats dans les forces gouvernementales et d'autres forces armées et que, tout en étant eux-mêmes exposés à des sévices effroyables, ils sont fréquemment contraints de tuer leurs familles et des jeunes de leur âge; rappelle en outre que jusqu'à présent, un seul État membre mais également plusieurs pays candidats, ont ratifié le protocole facultatif de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant qui interdit le recrutement de soldats de moins de 18 ans;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringsleger te hebben' ->

Date index: 2021-07-11
w