Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-regeringscommissaris
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Regeringscommissaris
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Traduction de «regeringscommissaris de volledige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


adjunct-regeringscommissaris

commissaire du gouvernement adjoint


Regeringscommissaris voor het Wetenschappelijk Onderwijs

Commissaire du gouvernement pour l'enseignement supérieur


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire professionnel de plein exercice






secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten minste vijf werkdagen voor de datum van de vergaderingen ontvangt de regeringscommissaris de volledige agenda van de vergaderingen van de raad van bestuur van de vzw "de Rand", alsook alle documenten ter zake.

Au moins cinq jours ouvrables avant la date des séances, le commissaire du gouvernement reçoit l'ordre du jour complet des séances du conseil d'administration de l'a.s.b.l. « de Rand », ainsi que tous les documents en la matière.


In het geval waar, tijdens de duur van dit beheerscontract, een regeringscommissaris vaststelt dat Enabel niet meer volledig kan voldoen aan de criteria inzake beheerscapaciteit, stelt hij de raad van bestuur hiervan in kennis.

Dans le cas où, pendant la durée du présent contrat de gestion, un commissaire du gouvernement constate que Enabel pourrait ne plus satisfaire complètement aux critères en matière de capacité de gestion, il le notifie au conseil d'administration.


Elke regeringscommissaris ontvangt de volledige agenda, evenals elk document dat er betrekking op heeft, ten laatste vijf dagen voor de vergaderdatum, behalve in met redenen omklede, uitzonderlijke omstandigheden.

Chaque commissaire du gouvernement reçoit l'ordre du jour complet ainsi que tout document y afférent, au plus tard cinq jours avant la date des réunions, sauf circonstances exceptionnelles motivées.


Ten minste vijf werkdagen voor de datum van de vergaderingen ontvangt de regeringscommissaris de volledige agenda van de vergaderingen van de raad van bestuur van het EVA, alsook alle documenten ter zake.

Au moins cinq jours ouvrables avant la date des séances, le commissaire du gouvernement reçoit l'ordre du jour complet des réunions du conseil d'administration de l'AAE, ainsi que tous les documents en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten minste vijf werkdagen vóór de datum van de vergaderingen ontvangt de regeringscommissaris de volledige agenda van de vergaderingen van de raad van bestuur van het EVA, alsook alle documenten ter zake.

Au moins cinq jours ouvrables avant la date des séances, le commissaire du gouvernement reçoit l'ordre du jour complet des réunions du conseil d'administration de l'AAE, ainsi que tous les documents y afférents.


Binnen de budgettaire enveloppe vastgesteld in de bestuursovereenkomst en mits akkoord verleend door de Regeringscommissaris van begroting kunnen contractuelen worden aangeworven bovenop het in de voorgaande alinea vermelde aantal: a) bij afwezigheid van kandidaten voor een statutaire benoeming; de tewerkstelling van deze contractuelen wordt beëindigd bij de indiensttreding van een statutair in de betrekking in kwestie; b) ter compensatie van de volledige of deeltijdse afwezigheid van personeelsleden; c) voor het vervullen van spec ...[+++]

Dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans le contrat d'administration et moyennant l'accord du Commissaire du Gouvernement du budget, des agents contractuels peuvent être recrutés au-delà du nombre prévu à l'alinéa précédent : a) en l'absence de candidats à une nomination statutaire; l'engagement de ces agents prend fin à l'entrée en service d'un statutaire sur l'emploi concerné; b) pour compenser l'absence à temps plein ou partiel de membres du personnel; c) pour accomplir des tâches spécifiques, saisonnières ou pour lesquelles il faut faire appel à des experts.


Volgens mijn regeringscommissaris kan niet worden gezegd dat de besluitvorming binnen de Orde volledig blokkeert, of dat er een patstelling zou zijn.

Selon mon Commissaire du gouvernement, on ne peut pas dire que le processus décisionnel au sein de l'ordre soit complètement bloqué, ou qu'il y aurait une impasse.


De bezoldiging van de regeringscommissaris wordt hem niet volledig overgemaakt als hij in de loop van éénzelfde werkjaar zonder rechtsgeldige verantwoording afwezig bleef van meer dan 20 % van de vergaderingen van het bestuursorgaan.

La rémunération du commissaire du Gouvernement ne peut lui être versée dans son intégralité si, au cours d'un même exercice, il a, sans justification valable, été absent à plus de 20 % des réunions de l'organe de gestion.


Er wordt met name rekening gehouden met het feit dat de bezoldiging van de Regeringscommissaris hem niet volledig overgemaakt moet worden als hij in de loop van eenzelfde werkjaar zonder rechtsgeldige verantwoording afwezig bleef van meer dan 20 % van de vergaderingen van het bestuursorgaan.

Il sera notamment tenu compte du fait que la rémunération du commissaire du Gouvernement ne peut lui être versée dans son intégralité si, au cours d'un même exercice, il a, sans justification valable, été absent à plus de 20 % des réunions de l'organe de gestion.


Art. 3. § 1. Mits akkoord verleend door de Regeringscommissaris van begroting mag binnen de budgettaire enveloppe vastgesteld in de bestuursovereenkomst de volledige of deeltijdse afwezigheid van personeelsleden worden opgevangen door de tewerkstelling van contractuelen.

Art. 3. § 1. Moyennant l'accord du Commissaire du Gouvernement du budget, l'absence à temps plein ou à temps partiel du personnel peut être compensé par l'occupation de contractuels, dans les limites de l'enveloppe budgétaire fixée dans le contrat d'administration,


w