Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringen waren optimistisch gestemd over » (Néerlandais → Français) :

Alle 28 regeringen waren het er in juni over eens dat er aan de regelgeving niet wordt getornd.

Sur ce point également, je voudrais être clair. Je m'en tiens – et la Commission européenne dans son ensemble s'en tient – à ce que le Conseil européen du 27 juin a déclaré à ce sujet: on ne change pas les règles. Au mois de juin, les 28 gouvernements étaient tous d’accord, sans exception, pour ne pas toucher au corpus de règles.


De minister heeft de indruk dat de Europese Commissie optimistisch gestemd is over deze uitbreiding.

Le ministre a l'impression que la Commission européenne est optimiste à ce sujet.


De minister heeft de indruk dat de Europese Commissie optimistisch gestemd is over deze uitbreiding.

Le ministre a l'impression que la Commission européenne est optimiste à ce sujet.


Zij verklaart ronduit optimistisch gestemd te zijn omtrent de door een van de vorige sprekers geformuleerde vrees inzake de migraties tussen Oost en West. Ze vraagt zich af of de Europese Commissie, in het perspectief van de integratie, een evaluatierapport over de migratiestromen heeft uitgewerkt.

Elle se dit résolument optimiste quant aux craintes exprimées par l'un des intervenants précédents en matière de migrations est-ouest et se demande si, dans la perspective de l'élargissement, un rapport d'évaluation en matière de flux migratoires a été élaboré par la Commission européenne.


Het actieprogramma, opgesteld door het CGKR, schetst vooreerst de motieven van België om dergelijk actieplan op te stellen, de belangrijkste doelstellingen en de stappen die moeten doorlopen worden (waarvoor het CGKR zich inspireert op een aanbeveling van de Raad van Europa) : het aanduiden van een instantie die een ontwerp maakt, vervolgens ministeriële werkgroepen die het ontwerp bespreken hetgeen resulteert in een globaal plan, dat plan moet worden aangenomen door de verschillende regeringen en gestemd door de parlementen, waarna e ...[+++]

Le programme d'action défini par le CECLR décrit d'abord les motifs qui poussent la Belgique à élaborer pareil plan d'action, les principaux objectifs et les étapes à franchir (pour lesquelles le CECLR s'inspire d'une recommandation formulée par le Conseil de l'Europe): désignation d'une instance chargée d'élaborer un projet; groupes de travail ministériels chargés d'examiner le projet pour aboutir à un plan global; approbation de ce plan par les différents gouvernements et adoption par les parlements; présentation d'un rapport annuel sur l'état d'avancement, rédigé par une commission de suivi.


2. Waren het effectief de jongeren tussen zestien en dertig jaar, vrouwen en lagere inkomensgroepen die overwegend tegen het referendum over de ratificatie van het Verdrag van Lissabon gestemd hebben ?

2. sont-ce effectivement les jeunes entre seize et trente ans, les femmes et les groupes à faible revenu qui ont voté majoritairement non au référendum sur la ratification du traité de Lisbonne ?


Bijna 35 000 mensen hebben bij een onlinewedstrijd gestemd over vijf ontwerpen die door een professionele jury waren voorgeselecteerd na een wedstrijd onder de burgers uit het hele eurogebied.

Près de 35 000 personnes ont voté en ligne pour choisir, parmi cinq dessins présélectionnés par un jury professionnel, le gagnant d’un concours de dessins qui était ouvert aux citoyens de toute la zone euro.


Als de burgers het over hun eigen situatie hebben, zijn zij in vergelijking met 1994 eerder optimistisch (27 %) dan pessimistisch (16 %) gestemd.

Lorsqu'ils parlent d'eux-mêmes, individuellement, ils sont en moyenne plutôt optimistes (27%) que pessimistes (16%) par rapport à 1994.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Duitsland de heer Rainer FUNKE Staatssecretaris van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Griekenland de heer Yannis POTTAKIS Minister van Justitie de heer Evancel ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Stefaan DE CLERCK Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : M. Bjørn WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : M. Rainer FUNKE Secrétaire d'Etat à la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur Pour la Grèce : M. Yannis POTTAKIS Ministre de la Justice M. Evancelos ROGAKOS Secrétaire d'Etat à l'Ordre Public Pour l'Espagne : M. Juan Alberto BELLOCH JULBE Ministre de la Justice et de l'Intérieur Mme M Teresa F. DE LA VEGA SANZ Secrétaire d'Etat à la Justice Pour la France : M. Jacques TOUBON Garde des sceaux, Ministre de la Justice M. Jean-Louis DEBRE Ministre d ...[+++]


Wanneer wordt uitgegaan van de meest plausibele raming van de uitgaven door de regeringen en de spoorwegen, de naar verwachting maximale bijdrage uit de communautaire begroting en optimistische veronderstellingen over bijdragen in de vorm van privé-kapitaal, blijft er een vrij groot potentieel financieringstekort.

Même en se basant sur les hypothèses les plus optimistes quant aux dépenses des pouvoirs publics et des sociétés de chemin de fer, à la contribution du budget communautaire et aux apports de capitaux privés, on obtient un déficit de financement potentiel considérable.


w