Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeringen toegezonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de betalingsopdrachten worden voor een voorafgaand visum aan de financieel controleur toegezonden

les ordres de paiement sont adressés pour visa préalable au contrôleur financier


het proces-verbaal van de beraadslagingen wordt aan de Hoge Autoriteit toegezonden

le procès-verbal des délibérations est transmis à la Haute Autorité


Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.

Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar behoren gewaarmerkte afschriften worden door die Regering aan de Regeringen van de andere Partijen bij het Noord-Atlantisch Verdrag toegezonden.

Des copies certifiées conformes seront transmises par celui-ci aux gouvernements de toutes les autres Parties au Traité de l'Atlantique Nord.


Na de ondertekening van de drie originele teksten van de volledige inhoudsopgave van de archieven en van de documenten van de Internationale Opsporingsdienst, opgesteld volgens de voorwaarden die zijn vastgesteld door een op 19 oktober 1955 tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de Franse Republiek, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Britannië en Noord-Ierland, de Verenigde Staten van Amerika, enerzijds, en het Internationale Comité van het Rode Kruis, anderzijds, overeengekomen Protocol) zullen de drie regeringen daarvan een exemplaar doen nederleggen bij het origineel van de Overeenkomst; het tweede exemplaar zal aan de Sec ...[+++]

Après avoir signé trois textes originaux de l'inventaire complet des archives et documents du Service International de Recherches établi dans les conditions fixées par un protocole intervenu le 19 octobre 1955 entre les représentants des Gouvernements de la République Française, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des États-Unis d'Amérique d'une part, et du Comité International de la Croix-Rouge d'autre part, les trois Gouvernements en feront déposer un exemplaire avec l'original de l'Accord; le second exemplaire sera remis au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies et le troisième exemplaire restera e ...[+++]


Eensluidende afschriften van dit statuut worden door de depositaris toegezonden aan de regeringen van de staten en aan de uitvoerende organen van de regionale intergouvernementele organisaties voor economische integratie die het ondertekend hebben of waarvan het lidmaatschap is goedgekeurd volgens artikel VI, lid B, onder 2).

Le gouvernement dépositaire transmet des copies dûment certifiées des présents Statuts aux gouvernements des États et aux organes exécutifs des organisations intergouvernementales d'intégration économique régionale qui les ont signés ou dont l'adhésion a été approuvée conformément au point 2 du paragraphe B de l'article VI.


Het origineel wordt neergelegd in het archief van de Regering van de Verenigde Staten van Amerika, door welke Regering gewaarmerkte afschriften zullen worden toegezonden aan alle ondertekenende en toegetreden Regeringen.

L'original sera déposé dans les archives du Gouvernement des États-Unis d'Amérique, qui en transmettra des copies certifiées conforme à tous les autres gouvernements signataires et adhérents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze commissie stelde in 1956 een herziene tekst op die door de Nederlandse regering voor commentaar aan een groot aantal regeringen werd toegezonden.

En 1956, cette commission a élaboré un projet révisé que le gouvernement néerlandais a transmis à un grand nombre de gouvernements pour qu'ils apportent des observations.


Naar behoren gewaarmerkte afschriften worden door die regering aan de regeringen van alle Partijen bij het Noord-Atlantisch Verdrag toegezonden.

Des copies certifiées conformes seront transmises par celui-ci aux Gouvernements de toutes les autres Parties au Traité de l'Atlantique Nord.


Eensluidende afschriften van dit statuut worden door de depositaris toegezonden aan de regeringen van de staten en aan de uitvoerende organen van de regionale intergouvernementele organisaties voor economische integratie die het ondertekend hebben of waarvan het lidmaatschap is goedgekeurd volgens artikel VI, lid B, onder 2).

Le gouvernement dépositaire transmet des copies dûment certifiéesdes présents Statuts aux gouvernements des Etats et aux organes exécutifs des organisations intergouvernementales d'intégration économique régionales qui les ont signés ou dont l'adhésion a été approuvée conformément au point 2 du paragraphe B de l'article VI.


Na de ondertekening van de drie originele teksten van de volledige inhoudsopgave van de archieven en van de documenten van de Internationale Opsporingsdienst, opgesteld volgens de voorwaarden die zijn vastgesteld door een op 19 oktober 1955 tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de Franse Republiek, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Britannië en Noord-Ierland, de Verenigde Staten van Amerika, enerzijds, en het Internationale Comité van het Rode Kruis, anderzijds, overeengekomen Protocol) zullen de drie regeringen daarvan een exemplaar doen nederleggen bij het origineel van de Overeenkomst; het tweede exemplaar zal aan de Sec ...[+++]

Après avoir signé trois textes originaux de l'inventaire complet des archives et documents du Service International de Recherches établi dans les conditions fixées par un protocole intervenu le 19 octobre 1955 entre les représentants des Gouvernements de la République Française, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des Etats-Unis d'Amérique d'une part, et du Comité International de la Croix-Rouge d'autre part, les trois Gouvernements en feront déposer un exemplaire avec l'original de l'Accord; le second exemplaire sera remis au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies et le troisième exemplaire restera e ...[+++]


Begin 2002 werd via de vertegenwoordigingen van de lidstaten in Brussel ook een vragenlijst aan de regeringen toegezonden.

Également au début de l'année 2002, un questionnaire a été communiqué aux gouvernements des États membres par l'intermédiaire de leur représentation à Bruxelles.


De Commissie heeft het verslag toegezonden aan het Europees Parlement, de regeringen van de lidstaten, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, en de resultaten gepubliceerd op de server Europa.

La Commission a transmis le rapport au Parlement européen, aux gouvernements des États membres, au Comité économique et social et au Comité des régions et publié les résultats sur le serveur Europa.




Anderen hebben gezocht naar : regeringen toegezonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen toegezonden' ->

Date index: 2023-10-05
w