Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredietverlening versterken
De legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Versterkers installeren

Traduction de «regeringen te versterken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken

élargir la légitimité de la Communauté européenne


Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

système de lutte contre la fraude


positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


de kredietverlening versterken

accentuer son effort de prêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
97,5 miljoen euro in het kader van begrotingssteunmaatregelen in Liberia en Sierra Leone om de capaciteit van de regeringen te versterken wat betreft de verlening van overheidsdiensten – met name de gezondheidszorg — en de macro-economische stabiliteit.

97,5 millions d’euros pour financer des opérations d’appui budgétaire au Liberia et en Sierra Leone, afin d'améliorer la capacité des autorités à fournir des services publics — notamment en matière de soins de santé — et de renforcer la stabilité macro-économique.


96. benadrukt het voortdurende cruciale belang van intensievere samenwerking tussen de EU en Afrikaanse regionale actoren zoals de AU, de Ecowas, de Unie van de Arabische Maghreb en de Afrikaanse regionale mensenrechteninstrumenten, teneinde duurzame vooruitgang te boeken met betrekking tot de initiatieven inzake mensenrechten en democratie in de Sahel; moedigt buurlanden als Senegal, Algerije en Marokko aan leiderschap te tonen en te helpen een werkelijke regionale dynamiek te bewerkstelligen waarmee de economische ontwikkeling van de regio en de mensenrechten kunnen worden bevorderd; onderkent ten slotte dat duurzame oplossingen voor de problemen in de Sahel van binnenuit moeten komen en door de eigen bevolking moeten worden omarmd en u ...[+++]

96. souligne l'importance cruciale et permanente d'accroître l'engagement de l'Union vis-à-vis des acteurs régionaux africains comme l'Union africaine, la CEDEAO, l'Union du Maghreb arabe et les instruments régionaux africains de défense des droits de l'homme, afin de permettre une évolution positive durable des initiatives en matière de droits de l'homme et de démocratie au Sahel; invite instamment les pays voisins tels que le Sénégal, l'Algérie et le Maroc à jouer un rôle de chef de file et à contribuer ainsi à mettre en place une véritable dynamique régionale qui permettra le développement économique de la région et la promotion des ...[+++]


99. benadrukt het voortdurende cruciale belang van intensievere samenwerking tussen de EU en Afrikaanse regionale actoren zoals de AU, de Ecowas, de Unie van de Arabische Maghreb en de Afrikaanse regionale mensenrechteninstrumenten, teneinde duurzame vooruitgang te boeken met betrekking tot de initiatieven inzake mensenrechten en democratie in de Sahel; moedigt buurlanden als Senegal, Algerije en Marokko aan leiderschap te tonen en te helpen een werkelijke regionale dynamiek te bewerkstelligen waarmee de economische ontwikkeling van de regio en de mensenrechten kunnen worden bevorderd; onderkent ten slotte dat duurzame oplossingen voor de problemen in de Sahel van binnenuit moeten komen en door de eigen bevolking moeten worden omarmd en u ...[+++]

99. souligne l'importance cruciale et permanente d'accroître l'engagement de l'Union vis-à-vis des acteurs régionaux africains comme l'Union africaine, la CEDEAO, l'Union du Maghreb arabe et les instruments régionaux africains de défense des droits de l'homme, afin de permettre une évolution positive durable des initiatives en matière de droits de l'homme et de démocratie au Sahel; invite instamment les pays voisins tels que le Sénégal, l'Algérie et le Maroc à jouer un rôle de chef de file et à contribuer ainsi à mettre en place une véritable dynamique régionale qui permettra le développement économique de la région et la promotion des ...[+++]


38 miljoen euro van dit nieuwe pakket is bestemd om deze regeringen, zowel tijdens de crisis als in de herstelfase, te helpen hun gezondheidsdiensten op te krikken (bijvoorbeeld door de behandelingscentra te versterken of de gezondheidswerkers te ondersteunen).

Sur cette nouvelle enveloppe, 38 millions d’euros sont spécifiquement destinés à aider les autorités de ces pays à améliorer leurs services de santé (notamment en renforçant les centres de traitement ou en soutenant le personnel de santé), tant pendant la crise que pendant la phase de redressement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, deze overeenkomst heeft tot doel de samenwerking tussen de betrokken regeringen te versterken om het overnameproces van illegaal verblijvende personen sneller te laten verlopen. Daartoe worden nauwkeurig alle noodzakelijke technische bepalingen vastgesteld: overnameverzoeken, bewijsmiddelen, termijnen, wijze van overdracht en wijze van vervoer.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, cet accord vise à renforcer la coopération entre les gouvernements des pays concernés afin d’accélérer le processus de réadmission des personnes en séjour irrégulier, et à le faire en élaborant clairement toutes les mesures techniques nécessaires: demandes de réadmission, moyens de preuve, délais, modalités de transfert et modes de transport.


Het is belangrijk de interne markt voor telecommunicatie te harmoniseren door de concurrentie tussen bedrijven te bevorderen en tegelijkertijd de onafhankelijkheid van de nationale regelgevers ten opzichte van de regeringen te versterken.

Il convient d’harmoniser le marché intérieur des télécommunications en encourageant la concurrence entre les entreprises tout en renforçant, dans le même temps, l’autonomie des organismes nationaux de régulation vis-à-vis de leurs gouvernements respectifs.


Maar het argument dat een Unie voor het Middellandse Zeegebied de samenwerking tussen regeringen zal versterken, met het oogmerk illegale immigratie tegen te gaan, is volgens mij een schijnargument.

Néanmoins, l'argument selon lequel une Union méditerranéenne renforcera la coopération gouvernementale, dans un but de lutte contre l'immigration illégale, est spécieux selon moi.


Terwijl de EU ernaar moet streven de legitimiteit van bepaalde bij conflicten betrokken regeringen te versterken, moet het ook een langetermijnperspectief voor institutionele ontwikkeling in haar analyses en acties integreren.

L'UE, qui doit se préoccuper de donner une légitimité à certains gouvernements impliqués dans des conflits, doit également inclure dans son analyse et dans son action une perspective de développement institutionnel à long terme.


2.6. Versterken, in het kader van een verbeterde wetshandhavingscapaciteit, en met inachtneming van de Europese en de nationale wetgeving ter bescherming van de rechten van personen, van de transnationale samenwerking tussen de bevoegde instanties in verschillende lidstaten, daar waar het gaat om transnationale economische activiteiten, en in het bijzonder de samenwerking tussen de bevoegde instanties die door de lidstaten zijn aangewezen voor de bestrijding van socialezekerheidsfraude en zwartwerk overeenkomstig Resolutie 1999/C 125/01 van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de li ...[+++]

2.6. renforcer, dans le cadre d'une amélioration des moyens de faire respecter la législation, et eu égard à la législation européenne et nationale protégeant les droits de la personne, la coopération transnationale entre les organes compétents des différents États membres, pour ce qui concerne les activités économiques transnationales, en particulier la coopération entre les autorités compétentes désignées par les États membres en vue de lutter contre la fraude à la sécurité sociale et le travail non déclaré, conformément à la résolution 1999/C 125/01 du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du ...[+++]


De richtsnoeren roepen de regeringen en de sociale partners op om partnerschappen aan te gaan of deze te versterken om het niveau en de kwaliteit van werkgelegenheid te verbeteren.

Les lignes directrices invitent les gouvernements et les partenaires sociaux à nouer ou renforcer leur partenariat afin de rehausser le niveau et la qualité de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen te versterken' ->

Date index: 2021-05-29
w