Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeringen of tot de officiële structuren moeten » (Néerlandais → Français) :

Op welke manier kunnen de NGO's en het middenveld erkende partners worden die zich niet meer systematisch tot de regeringen of tot de officiële structuren moeten wenden ?

Comment pourrait-on organiser les ONG et la société civile de manière à en faire des interlocuteurs suffisamment reconnus pour qu'ils ne doivent systématiquement s'adresser aux gouvernements ou aux structures officielles ?


3. constateert dat de nationale regeringen en de Europese instellingen, in hun pogingen om de crisis op te vangen en een respons te bieden op de structurele tekortkomingen in de architectuur van de Economische en Monetaire Unie, een hele reeks maatregelen hebben getroffen om de financiële stabiliteit te waarborgen en het economisch bestuur te verbeteren; constateert dat deze besluiten, zoals sommige bepalingen van het Six Pack en het in het leven roepen van het ESM, alleen de lidstaten van de eurozone aangaan; is van mening dat de a ...[+++]

3. constate que, pour atténuer la crise et remédier aux faiblesses structurelles dans l'architecture de l'Union économique et monétaire, les gouvernements nationaux et les institutions européennes ont mis en œuvre un large éventail de mesures pour préserver la stabilité financière et améliorer la gouvernance économique; relève que ces décisions, telles que certaines dispositions du train de six mesures ("Six Pack") et la création du MES, ne concernent que les États membres de la zone euro; estime que les opérations du FESF/MES et de toute structure ...[+++]


Gedurende de preventiefase moeten vrouwen meer op leidinggevend niveau betrokken zijn, bijvoorbeeld in nationale regeringen en politieke structuren.

Durant la phase de prévention, les femmes devraient être plus impliquées à l'échelon décisionnel, notamment dans les structures politiques, y compris gouvernementales.


Na tien jaar terreinwerk door haar duizenden medische en psychosociale consultaties merkt AZG dat mensen zonder papieren en asielzoekers wel doorverwezen worden naar officiële structuren waar ze toegang zouden moeten krijgen maar dat dit louter theorie blijft.

Après dix ans de travail sur le terrain à travers ses milliers de consultations médicales et psychosociales, MSF constate que les sans-papiers et les demandeurs d'asile sont bien renvoyés vers les structures officielles qui devraient leur donner accès aux soins mais que cela reste tout à fait théorique.


Omdat de nationale structuren van de corruptiebestrijdingsorganen- en instanties en de onafhankelijkheid van hun respectieve regeringen sterk uiteenlopen, is de rapporteur van mening dat de kosten voor de participatie van de vertegenwoordigers van deze organen moeten worden gedragen door de Gemeenschapsbegroting.

Étant donné que les structures nationales de lutte contre la corruption varient d'un État membre à l'autre quant à leur nature et à leur degré d'indépendance par rapport à leurs structures gouvernementales respectives, votre rapporteur est d'avis que la participation de représentants de ces agences doit être prise en charge par le budget communautaire.


doet in dit verband een oproep aan de Europese Unie om met democratische regeringen van andere regionale groepen formele betrekkingen aan te gaan om een begin te maken met officiële samenwerking en overleg binnen de UNHRC, teneinde op die manier het succes te verzekeren van initiatieven die de naleving moeten bewerkstelligen van de in de Universele Verklaring van de Rec ...[+++]

demande, à cet égard, à l'Union de s'associer officiellement à des États démocratiques appartenant à d'autres groupes régionaux afin d'engager au sein du CDHNU des actions formelles de coopération et de consultation destinées à garantir la réussite des initiatives en faveur du respect des principes inscrits dans la Déclaration universelle des Droits de l'homme; estime que c'est par l'action concertée d'une alliance interrégionale d'États démocratiques que les efforts déployés par l'Union sur le plan multilatéral porteront leurs fruits dans les enceintes des Nations unies, comme le montre ...[+++]


Deelname aan de privatisering van landbouw- of bosgrond die staatseigendom is, staat uitsluitend open voor staatsburgers van Tsjechië.EEEr geldt een voorbehoud op de aankoop van landbouw- en bosgrond en grond in grensgebieden.DKEr zijn beperkingen met betrekking tot de aankoop van onroerend goed door niet-ingezetenen (natuurlijke en rechtspersonen). Er zijn beperkingen met betrekking tot aankopen van landbouwbedrijven door buitenlandse natuurlijke personen en rechtspersonen.ESEr wordt een voorbehoud gemaakt ten aanzien van de aankoop van onroerend goed door regeringen, officiële instellingen en publieke ondernemingen uit lidstaten die ge ...[+++]

Restrictions à l'achat de terres agricoles par des personnes physiques ou morales étrangères.ESréserve concernant l'achat de biens immobiliers par des gouvernements, des institutions officielles et des entreprises publiques originaires de pays non membres de la Communauté.ELen vertu de la loi no 1892/90, modifiée par la loi no 1969/91, l'acquisition de biens immobiliers dans les régions frontalières, directement ou par le biais d'une prise de participation au capital d'une société non cotée à la Bourse grecque et possédant des biens immobiliers dans ces régions, et tout changemen ...[+++]


4. acht het belangrijk dat de ACS-landen hun volle verantwoordelijkheid nemen voor het economische partnerschapsproces en dat ze de hervormingen moeten bevorderen die nodig zijn om sociale en economische structuren in overeenstemming te brengen met de overeenkomsten; spoort de regeringen van de ACS-landen aan goede bestuurlijke regels ten uitvoer te leggen en daarbij onder meer een beroep te doen op de technische bijstand die word ...[+++]

4. reconnaît qu'il est important que les pays ACP assument pleinement leurs responsabilités en ce qui concerne le partenariat économique et promeuvent les réformes nécessaires afin que les structures sociales et économiques soient en conformité avec l'accord; exhorte les gouvernements des pays ACP à mettre en pratique les normes de bonne gouvernance, notamment grâce à l'assistance technique fournie par l'instrument «Aide au commerce»;


Daarom moeten we er ook bij de regeringen van de betrokken landen op aandringen dat dit een goede gelegenheid is om prioriteit te geven aan sociale en binnenlandse behoeften, minder uit te geven aan militaire zaken en hun aandacht volledig te richten – en daarin moeten we ze steunen – op het optimaliseren van de structuren en op het zo veel mogelijk beperken van de gevolgen van aardbevingen als deze.

C’est pourquoi nous devons insister pour faire comprendre aux gouvernements des pays touchés qu’il s’agit d’une bonne occasion pour donner la priorité aux besoins sociaux et internes, pour freiner les dépenses militaires et consacrer tous leurs efforts - et c’est là que nous devons les aider - à s’assurer que les meilleures structures possibles sont en place pour réduire, autant que possible, les effets des tremblements de terre de ce type.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus in werking is getreden op 1 januari 2001; dat de bepaling en de officiële benaming van de nieuwe structuren, binnen de kortste termijnen, het publiek en de bestuurlijke en gerechtelijke overheden in staat moeten stellen de bevoegde diensten die zij wensen te ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux est entrée en vigueur le 1 janvier 2001; que la détermination et la dénomination officielle des nouvelles structures doivent permettre, dans les plus brefs délais, d'identifier correctement, tant aux yeux du public qu'à ceux des autorités administratives et judiciaires, les services compétents qu'ils souhaitent atteindre.


w