Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeringen mijns inziens zorgvuldig zullen " (Nederlands → Frans) :

De flexi-jobs, samen met de andere begeleidende maatregelen, zullen mijns inziens in belangrijke mate bijdragen tot een professionalisering van de sector.

Selon moi, les flexi-jobs, conjugués aux autres mesures d'accompagnement, contribueront largement à une professionnalisation du secteur.


Het verslag van de Kamercommissie « Dutroux » heeft mijns inziens aangetoond dat Melchior Wathelet in het drama van het kindermisbruik een belangrijke verantwoordelijkheid draagt, en het lijkt mij dan ook aangewezen dat de voordragende regering deze vaststelling meedeelt aan de regeringen van de Europese lidstaten, die in gezamenlijk overleg de rechters benoemen.

Nous estimons que le rapport de la commission Dutroux a montré que Melchior Wathelet porte une responsabilité importante dans le drame des abus sur la personne d'enfants et il nous paraît dès lors souhaitable que le gouvernement qui a présenté M. Wathelet fasse part de cette constatation aux gouvernements des États membres de l'UE, qui nomment les juges d'un commun accord.


Het verslag van de Kamercommissie « Dutroux » heeft mijns inziens aangetoond dat Melchior Wathelet in het drama van het kindermisbruik een belangrijke verantwoordelijkheid draagt, en het lijkt mij dan ook aangewezen dat de voordragende regering deze vaststelling meedeelt aan de regeringen van de Europese lidstaten, die in gezamenlijk overleg de rechters benoemen.

Nous estimons que le rapport de la commission Dutroux a montré que Melchior Wathelet porte une responsabilité importante dans le drame des abus sur la personne d'enfants et il nous paraît dès lors souhaitable que le gouvernement qui a présenté M. Wathelet fasse part de cette constatation aux gouvernements des États membres de l'UE, qui nomment les juges d'un commun accord.


Bijna alle elementen zijn mijns inzien aanwezig om spoedig tot een akkoord tussen alle regeringen te komen.

Presque tous les éléments sont présents pour arriver rapidement à un accord entre tous les gouvernements.


Pas afgestudeerden die verkozen worden zullen witte raven zijn en 65-plussers kan men mijn inziens toch niet bij wet verbieden zich kandidaat te stellen.

Les jeunes diplômés qui seront élus seront des merles blancs et, à mon sens, on ne peut tout de même pas interdire aux plus de 65 ans de se porter candidats.


Mijns inziens is het raadzaam om het doel van de actieve gendermainstreaming te blijven nastreven als wij in 2007 — 2009 in de Veiligheidsraad zitting zullen hebben.

Il conviendra aussi, me semble-t-il, de poursuivre cet objectif de gender mainstreaming actif, lorsque nous serons appelés en 2007-2009 à siéger au Conseil de sécurité.


Dat is iets waarnaar de Europese regeringen mijns inziens zorgvuldig zullen moeten kijken willen we er zeker van zijn dat zij de nodige infrastructurele projecten op het gebied van vervoer, energie en telecommunicatie kunnen uitvoeren.

Il s’agit, selon moi, d’un problème auquel les gouvernements européens devraient s’atteler afin de garantir la possibilité de construire les projets d’infrastructure nécessaires dans les domaines des transports, de l’énergie et des télécommunications.


Dat is een beleid waarin de Europese burgers zich mijns inziens gemakkelijker zullen kunnen terugvinden.

Je pense qu’une telle politique serait plus conforme à l’opinion des citoyens européens.


België zal Nederland bij deze aanpak steunen en er zullen nog vele opportuniteiten volgen om de Commissie hierop aan te spreken. 3. Om de broeikasgasemissies van de transportsector effectief te doen dalen op korte en middellange termijn zal ik tijdens deze legislatuur de nodige initiatieven nemen, in overleg met mijn collega-ministers van de federale en gewestelijke regeringen, in het kader van de nationale klimaatplan dat na het a ...[+++]

La Belgique soutiendra les Pays-Bas dans cette approche et il y aura encore de nombreuses possibilités d'aborder ce sujet avec la Commission. 3. Pour diminuer effectivement les émissions de gaz à effet de serre dans le secteur du transport à court et moyen terme, je prendrai les initiatives nécessaires durant cette législature, en concertation avec mes collègues du gouvernement fédéral mais aussi ceux des Régions dans le cadre du plan national climat, une fois l'accord sur le burden sharing conclu, avec des mesures concernant le secteur du transport.


Hoewel ikzelf ook van mening ben dat de tekst van de richtlijn in dit stadium niet ingrijpend hoeft te worden gewijzigd, kan ik u verzekeren dat mijn diensten zorgvuldig zullen kijken naar de argumenten die nationale overheden en sociale partners tijdens hun besprekingen op tafel leggen.

Même si je ne suis pas persuadée qu’une modification substantielle du texte de la directive soit nécessaire au stade actuel, je peux vous assurer que mes services accorderont une grande attention aux arguments soulevés par les administrations nationales et les partenaires sociaux dans leurs contacts respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen mijns inziens zorgvuldig zullen' ->

Date index: 2023-04-19
w