Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemend land
Niet-deelnemend land

Vertaling van "regeringen der deelnemende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Aanvullende Overeenkomst bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering, enerzijds, en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Accord complémentaire à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne




niet-deelnemend land

pays non participant [ état out | état pré-in | pays out | pays pré-in ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. onderstreept dat een evenwicht moet worden gevonden tussen de het nakomen van bepaalde politieke en fiscale verplichtingen en een benadering op basis van de prestatie-indicatoren, om te voorkomen dat strikte politieke en prestatie-eisen regeringen van deelnemende landen ontmoedigen hun eigen beleid te voeren of met nieuwe, risicovollere benaderingen te experimenteren, omdat zij er de voorkeur aan geven de instructies van de donateurs op te volgen;

19. souligne l'importance de trouver un équilibre entre l'accomplissement de certaines conditionnalités politiques et fiscales et les approches axées sur les indicateurs de performance afin d'éviter que des exigences politiques et de performance strictes ne découragent les gouvernements des pays partenaires de mettre en œuvre leurs propres politiques ou même d'expérimenter de nouvelles approches plus risquées, préférant au contraire suivre les prescriptions des donateurs;


19. onderstreept dat een evenwicht moet worden gevonden tussen de het nakomen van bepaalde politieke en fiscale verplichtingen en een benadering op basis van de prestatie-indicatoren, om te voorkomen dat strikte politieke en prestatie-eisen regeringen van deelnemende landen ontmoedigen hun eigen beleid te voeren of met nieuwe, risicovollere benaderingen te experimenteren, omdat zij er de voorkeur aan geven de instructies van de donateurs op te volgen;

19. souligne l'importance de trouver un équilibre entre l'accomplissement de certaines conditionnalités politiques et fiscales et les approches axées sur les indicateurs de performance afin d'éviter que des exigences politiques et de performance strictes ne découragent les gouvernements des pays partenaires de mettre en œuvre leurs propres politiques ou même d'expérimenter de nouvelles approches plus risquées, préférant au contraire suivre les prescriptions des donateurs;


Experten en deskundigen van deelnemende regeringen, alsook vertegenwoordigers van internationale organisaties en academici, zullen de toestand van het probleem onderzoeken en de verschillende beleidsdoelstellingen van de Wereldwijde Alliantie bespreken.

Des experts et des praticiens des gouvernements participants, ainsi que des représentants d'organisations internationales et d'universités se pencheront sur le problème et débattront des différents objectifs stratégiques de l'alliance mondiale.


Deze instrumenten zullen voor de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten pas van toepassing worden op de door de Raad met eenparigheid van stemmen van de leden die de regeringen van de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten vertegenwoordigen, vast te stellen datum (conform artikel 55, lid 2, van Verordening 1987/2006).

Il est prévu que ces instruments commenceront à s'appliquer aux États membres participant au SIS 1+ à compter d'une date à arrêter par le Conseil, statuant à l'unanimité de ses membres représentant les gouvernements des États membres participant au SIS 1+ (conformément à l'article 55, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1987/2006).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij is overeengekomen dat deze juridische instrumenten voor de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten pas van toepassing zijn vanaf de datum welke door de Raad met eenparigheid van stemmen van zijn leden die de regeringen van de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten vertegenwoordigen, zal worden vastgesteld.

Il est prévu que ces instruments juridiques commenceront à s'appliquer aux États membres participant au SIS I+ à compter de la date que le Conseil, statuant à l'unanimité des membres représentant les gouvernements des États membres concernés, arrêtera.


Daarbij is overeengekomen dat deze rechtsinstrumenten voor de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten pas van toepassing zijn vanaf een datum die door de Raad met eenparigheid van de stemmen van de leden die de regeringen van de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten vertegenwoordigen, wordt vastgesteld.

Les instruments juridiques en question contiennent des dispositions en vertu desquelles ils commenceront à s'appliquer aux États membres participant au SIS I+ à compter des dates qui seront arrêtées par le Conseil, statuant à l'unanimité des membres représentant les gouvernements des États membres concernés.


- een bestuur, het leidinggevende orgaan van het agentschap, bestaande uit vertegenwoordigers van de deelnemende EU-lidstaten, welke gemachtigd zijn de regeringen waartoe zij behoren te verbinden, en een vertegenwoordiger van de Commissie.

- un comité de direction, qui est l'organe directeur de l'Agence, est composé de représentants des États membres de l'UE participants, autorisés à engager leur gouvernement, et d'un représentant de la Commission.


Tijdens een bijeenkomst van de deelnemende staten in Botswana verklaarden de ministers dat de door de vertegenwoordigers van de regeringen, de diamantindustrie en de samenleving voorgestelde details van de internationale certificering een goede basis vormden voor de beoogde certificering.

Les ministres des États participants, réunis au Botswana, ont déclaré que les propositions détaillées de système international de certification des diamants bruts présentées par les représentants de gouvernement, l'industrie du diamant et la société civile constituaient une bonne base pour le système de certification envisagé.


De dialoog zal een praktische samenwerking tussen de regeringen van de Lid-Staten en van de geassocieerde landen helpen uitgroeien en dient ook op parlementair niveau tussen de deelnemende landen en het Europees Parlement tot stand te komen.

Il sera utile pour mettre en place une coopération pratique entre les gouvernements des Etats membres et ceux des pays associés, et devrait aussi s'instaurer au niveau des parlements des pays participants et du Parlement européen.


Het besluit tot het in werking stellen van de noodtoewijzingsprocedure wordt genomen door het bestuur van het IEA, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de regeringen van de deelnemende landen.

La mise en vigueur du processus de répartition d'urgence est décidé par le Conseil de direction de l'AIE, qui se compose de représentants des gouvernements des pays participants.




Anderen hebben gezocht naar : deelnemend land     niet-deelnemend land     regeringen der deelnemende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen der deelnemende' ->

Date index: 2022-05-01
w