Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna flauwvallen
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Opalescent
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Vertaling van "regeringen bijna " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale




onopzettelijke verdrinking of bijna-verdrinking tijdens scubaduiken

noyade accidentelle ou quasi-noyade en plongeant en scaphandre autonome


onopzettelijke verdrinking of bijna-verdrinking tijdens onderwatersport

noyade accidentelle ou quasi-noyade lors d'une plongée




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. overwegende dat volgens de Commissie ongeveer 276 000 vluchtelingen hebben geprobeerd de EU illegaal binnen te komen, van wie de meerderheid een gevaarlijke reis heeft ondernomen over de Middellandse Zee; overwegende dat volgens internationale organisaties bijna 2% van de vluchtelingen verdronken is tijdens de reis; overwegende dat criminele organisaties vluchtelingen vervoeren in „spookboten” die op de automatische piloot op de EU afstevenen; overwegende dat er op 9 december 2014 een conferentie over hervestiging werd gehouden in Genève, waarbij regeringen toezegden ...[+++]

S. considérant que, selon la Commission, quelque 276 000 réfugiés ont essayé d'entrer de manière illégale sur le territoire de l'Union et que la majorité d'entre eux a entrepris de traverser la Méditerranée au péril de leur vie; que, selon les chiffres des organisations internationales, 2 % environ des réfugiés sont morts noyés durant la traversée; que des réseaux criminels transportent les réfugiés sur des «navires fantômes» qui, pilote automatique enclenché, filent vers les côtes de l'Union; considérant qu'une conférence sur la réinstallation des réfugiés a été organisée à Genève le 9 décembre 2014 et que les gouvernements se sont ...[+++]


M. overwegende dat het VN-vluchtelingenbureau (UNHCR) bekend heeft gemaakt dat bijna 50% van alle Syriërs zijn huis heeft moeten verlaten en dat 40% van de vluchtelingen gedwongen in ondermaatse omstandigheden leeft; overwegende dat volgens de VN driekwart van de Syriërs in armoede leeft en het werkeloosheidspercentage in het land boven de 50% ligt; overwegende dat ondanks grote inspanningen van de betrokken regeringen twee derde van de Syrische vluchtelingen in Jordanië onder de armoedegrens leeft en dat 55% van de vluchtelingen i ...[+++]

M. considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), près de la moitié des Syriens sont sans domicile et que 40 % des réfugiés sont contraints d'endurer des conditions de vie déplorables; que, d'après les Nations unies, trois Syriens sur quatre sont en situation de pauvreté et le taux de chômage dépasse les 50 %; que, malgré les efforts considérables déployés par les gouvernements concernés, deux tiers des réfugiés syriens en Jordanie vivent sous le niveau de pauvreté et que, au Liban, 55 % des réfugiés habitent dans des logements insalubres; que la violence et la discrimination contre les réfugié ...[+++]


Sinds de onafhankelijkheid in 1960 heeft het bijna 19 jaar oorlog gekend, en bijna 17 jaar voorlopige regeringen (uitzonderingsregimes, overgangsregeringen, ...).

Depuis son indépendance en 1960, le pays a passé près de 19 ans à faire des guerres auxquelles s'ajoutent près de 17 ans sous des gouvernements provisoires (régimes d'exception, transitions politiques, ...).


Sinds de onafhankelijkheid in 1960 heeft het bijna 19 jaar oorlog gekend, en bijna 17 jaar voorlopige regeringen (uitzonderingsregimes, overgangsregeringen, ...).

Depuis son indépendance en 1960, le pays a passé près de 19 ans à faire des guerres auxquelles s'ajoutent près de 17 ans sous des gouvernements provisoires (régimes d'exception, transitions politiques, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gesprekken lopen om tussen de drie regionale regeringen en de federale Staat tot een samenwerkingsakkoord te komen dat bijna identiek is aan het samenwerkingsakkoord dat hier ter instemming voor ligt.

Des discussions sont en cours en vue de la conclusion, entre les trois gouvernements régionaux et l'État fédéral, d'un accord de coopération pratiquement identique à celui qui doit être approuvé en l'espèce.


België onderschrijft vandaag weliswaar ten volle de verplichtingen van het OSPAR-Verdrag, maar spreker herinnert toch nadrukkelijk aan het storten van radioactieve en toxische afvalstoffen in de Golf van Biskaje in die tijd, aan de niet afhoudende internationale druk die nodig is geweest om met die praktijk op te houden, en aan het milieubewustzijn dat de regeringen sinds de jaren zeventig bijna heeft verplicht internationale verdragen over die materie te accepteren.

Même si la Belgique souscrit aujourd'hui entièrement aux obligations de la Convention OSPAR, l'intervenant tient à rappeler l'immersion des déchets radioactifs et toxiques dans le Golfe de Gascogne à l'époque, la pression internationale sans relâche qui a été nécessaire pour arrêter ces pratiques, et les préoccupations environnementales qui, depuis le début des années 70, ont pratiquement obligé les gouvernements à accepter des Conventions internationales en la matière.


Bijna alle elementen zijn mijns inzien aanwezig om spoedig tot een akkoord tussen alle regeringen te komen.

Presque tous les éléments sont présents pour arriver rapidement à un accord entre tous les gouvernements.


Als je hen vraagt naar mogelijke oplossingen, wil 8 op de 10 dat bedrijven meer actie ondernemen om natuurlijke hulpbronnen op een meer efficiënte wijze gebruiken, wil meer dan 7 op de 10 dat nationale regeringen meer doen, en zijn bijna 7 op de 10 van mening dat de burgers zelf op dit vlak ook meer initiatieven moeten nemen.

Interrogées sur les solutions à apporter, huit personnes sur dix répondent qu'elles souhaitent que les entreprises redoublent leur efforts pour utiliser les ressources naturelles de manière plus rationnelle; plus de sept personnes sur dix attendent des gouvernements nationaux qu'ils mènent une action plus vigoureuse et près de sept Européens sur dix estiment que les citoyens devraient eux aussi en faire plus.


U komt in maart naar Brussel één jaar na de historische top waar u premiers een groot aantal toespraken hebt gehouden over het feit dat de prioriteit aller prioriteiten energie-efficiëntie is, en dan komt u één jaar later en dan hebt u als regeringen bijna niets tot stand gebracht!

Vous venez à Bruxelles en mars, un an après le sommet historique où un grand nombre de vos nombreux discours faisaient de l'efficacité énergétique la priorité des priorités, puis vous revenez un an plus tard pour constater que vos gouvernements n'ont quasiment rien accompli!


Nu hebben we echter bijna medelijden met u, omdat u de Europese Unie moet gaan redden met de regeringen die we nu hebben – regeringen als die van kanselier Merkel.

Aujourd’hui, cependant, nous pourrions presque vous plaindre, vous qui devez sauver l’Union européenne aidés par des gouvernements tels que ceux que nous avons actuellement – des gouvernements comme celui représenté par la Chancelière Merkel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeringen bijna' ->

Date index: 2021-09-18
w