Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering-michel stelt zich » (Néerlandais → Français) :

De regering-Michel stelt zich tot doel ervoor te zorgen dat - in de zones gelegen rond de taalgrens en in Brussel - er steeds een personeelslid van de hulpdienst de tweede landstaal begrijpt bij het uitoefenen van een interventie.

Le gouvernement Michel s'est engagé à veiller à ce que, dans les zones jouxtant la frontière linguistique et à Bruxelles, l'équipe d'intervention des services de secours comporte toujours au minimum un membre maîtrisant la deuxième langue nationale.


Art. 66. Deel III, Titel III, Hoofdstuk II, van hetzelfde Boek wordt aangevuld met een artikel D.383bis, luidend als volgt: « Art. D.383 bis. De Regering stelt zich uitdrukkelijk garant voor de goede afloop van de verbintenissen van de pensioenregelingen van de "S.W.D.E". ».

Art. 66. Dans la Partie III, Titre III, Chapitre II, section 10, du même Livre, il est inséré un article D.383bis rédigé comme suit : « Art. D.383 bis. Le Gouvernement garantit expressément la bonne fin des engagements des régimes de pensions de la S.W.D.E».


De vraag stelt zich vooral naar de evolutie van de aanvullende pensioencontracten, want regering na regering bleef herhalen dat het wettelijk pensioen onvoldoende bescherming biedt voor de oude dag en dat mensen dus best aanvullende pensioenbuffers aanleggen.

La question qui se pose principalement concerne l'évolution des contrats de pensions complémentaires, car les gouvernements successifs continuent à répéter que la pension légale ne garantit pas une protection suffisante pour les vieux jours et qu'il serait donc préférable de constituer des réserves de pensions complémentaires.


Nu de minister verklaart dat de regering op de meest diligente wijze zal meewerken aan dit wetsvoorstel, stelt zich de vraag waarom de regering zelf geen wetsontwerp over deze problematiek indient.

Maintenant que le gouvernement déclare qu'il va collaborer avec toute la diligence possible à l'examen de cette proposition de loi, on peut se demander pourquoi il ne dépose pas lui-même un projet de loi sur la question.


Nu stelt zich de vraag of de regering van de aangezochte Staat het verzoek moet voorleggen wanneer hij zich wenst te beroepen op één van de redenen tot weigering, bedoeld in artikel 18.

La question se pose de savoir si le Gouvernement de l'État requis doit soumettre la demande lorsqu'il entend invoquer l'un des motifs de refus visés à l'article 18.


De heer Joris Van Hauthem stelt zich grote vragen bij de optie die de regering met het voorliggende ontwerp van herzieningsverklaring heeft genomen.

M. Joris Van Hauthem se pose de sérieuses questions à propos de l'option que le gouvernement a prise en déposant le projet de révision de la Constitution à l'examen.


Indien nu de huur wordt opgenomen als component van een actief patrimoniumbeheer, stelt zich de vraag of de regering de intentie heeft om een aantal gebouwen te desaffecteren.

Dans la mesure où l'on fait de la location une composante d'une gestion active du patrimoine, la question se pose de savoir si le gouvernement a l'intention de désaffecter certains bâtiments.


Bovendien stelt zich de vraag waarom de regering in de Kamer beklemtoonde dat het algemeen verbintenissenrecht van toepassing is (binnen de bestaande publieke of privaatrechterlijke rechtsverhoudingen), terwijl in dit artikel 4 een specifieke exceptie wordt ingevoerd.

De plus, on peut se demander pourquoi, d'une part, le gouvernement a souligné à la Chambre que le droit général des obligations est applicable (dans le cadre des rapports juridiques existants de droit public ou de droit privé), tandis que, d'autre part, cet article 4 instaure une exception spécifique.


Toch stelt de Waalse regering zich terughoudend op, met uitzondering van Maxime Prevost, viceminister-president van die regering: hij erkent de budgettaire voordelen die de maatregel oplevert, maar pleit wel voor financiële compensaties.

Il semble donc que cette opération présente un avantage pour tous les acteurs. Cependant, le gouvernement wallon se montre réticent à cette idée, à l'exception de Maxime Prevost, vice-président de ce gouvernement, qui, tout en reconnaissant son avantage budgétaire, plaide pour des compensations financières.


3. a) Hoe kan in die situatie de eenzijdige beslissing van de regering worden verklaard om zich uit de VN-missie UNIFIL terug te trekken, in het kader waarvan door de Belgische Defensie nochtans een wezenlijk bijdrage werd geleverd en terwijl Libanon van groot geostrategisch belang is? b) Hoe werd op die beslissing bij de VN gereageerd, gelet op het feit dat ons land zich kandidaat stelt voor verscheidene VN-mandaten?

3. a) Comment expliquer, dans cette situation, la décision unilatérale du gouvernement de se retirer de la mission ONU (FINUL) où la Défense belge apportait une contribution essentielle et cela alors que le Liban constitue une position géostratégique importante? b) Comment cette décision a-t-elle été accueillie par l'ONU alors que notre pays se porte candidat à différents mandats onusiens?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering-michel stelt zich' ->

Date index: 2025-09-04
w