Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering zouden inhouden » (Néerlandais → Français) :

In ruil zouden een aantal vrijwillige maatregelen getroffen worden, die, wat de Unie betreft, de schorsing zouden inhouden van de onderstaande beperkende maatregelen: het verbod op het aanbieden van verzekeringen en herverzekeringen en het vervoeren van Iraanse ruwe olie, het verbod op het invoeren, aanschaffen of vervoeren van Iraanse petrochemische producten en op de verstrekking van daarmee verband houdende diensten, en het verbod op de handel in goud en edele metalen met de regering van Iran, ...[+++]

En contrepartie, un certain nombre de mesures volontaires seraient prises qui incluraient, pour ce qui concerne l'Union, la suspension des mesures restrictives relatives à l'interdiction de la fourniture de produits d'assurance et de réassurance et de services de transport pour le pétrole brut iranien, l'interdiction de l'importation, de l'achat ou du transport de produits pétrochimiques iraniens et de la fourniture de services associés, et l'interdiction du commerce d'or et de métaux précieux avec le gouvernement iranien, ses organismes publics et la Banque centrale d'Iran ou des personnes et des entités agissant pour leur compte.


17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat « La Noire Terre » te Roucourt en Brasmenil (Péruwelz) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, artikel 9, artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 december 2001; Gelet op het gunstig advies van de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature » (Waalse Hoge raad voor het natuurbehoud), gegeven op 10 juli 2012; Gelet op het gunstig advies van het ...[+++]

17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve naturelle domaniale de « La Noire Terre » à Roucourt et Brasmenil (Péruwelz) Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, l'article 9, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 10 juillet 2012; Vu l'avis favorable du collège provincial de la province du Hainaut, donné le 24 janvier 2013; Vu l'avis favorable de la Direction des Eaux souterraines du Département de l'Environnement et de l ...[+++]


Art. 9. Dit artikel beoogt de toevoeging van 4 rubrieken aan bijvoegsel I bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2009 tot vaststelling van de lijst van de risicoactiviteiten. Het betreft die rubrieken van de 10 nieuwe rubrieken die in artikel 7 beoogd worden die een risico voor de bodem zouden kunnen inhouden.

Art. 9. Cet article veille à ajouter 4 rubriques à l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2009 fixant la liste des activités à risque : celles qui parmi les 10 nouvelles rubriques visées à l'article 7 sont considérées comme pouvant créer un risque pour les sols.


Intussen hebben wij echter, voordat de Raad ons hierom heeft gevraagd of voordat het hele proces wordt gestart, samengewerkt met het Nederlandse ministerie van Buitenlandse Zaken, waarbij wij hen hebben voorzien van informatie over wat dit zou inhouden, met welke voor- en nadelen er rekening moet worden gehouden, wat de gevolgen zouden zijn voor die gebieden als zij nieuwe ultraperifere gebieden zouden worden, en ik hoop dat deze informatie die de Commissie tot dusver heeft verstrekt, de Nederlandse ...[+++]

Dans l’intervalle toutefois, et avant toute demande du Conseil et tout lancement de la procédure, nous travaillons avec le ministère néerlandais des affaires étrangères, lui fournissant les informations requises, lui en expliquant la portée, lui indiquant les éléments positifs et négatifs à prendre en considération et lui présentant les conséquences pour ces territoires d’un nouveau statut des régions ultrapériphériques. J’espère que les informations transmises jusqu’ici par la Commission aideront le gouvernement néerlandais à trancher.


De aantijgingen van de Amerikaanse regering zouden inhouden dat het op termijn verbieden van gevaarlijke stoffen in elektrisch en elektronisch afval tegen de regels van de Wereldhandelsorganisatie zou zijn.

Les allégations du gouvernement américain porteraient sur le fait qu’interdire, à terme, la présence de substances dangereuses dans les déchets électriques et électroniques, serait contraire aux règles de l’OMC.


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond i ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains ...[+++]


De Waalse Regering is van oordeel dat het middel niet ontvankelijk is omdat de verzoekende partijen nalaten aan te tonen waardoor de aangevochten bepalingen een eventuele discriminatie zouden inhouden.

Le Gouvernement wallon estime que le moyen est irrecevable au motif que les parties requérantes restent en défaut de démontrer en quoi les dispositions entreprises contiendraient une éventuelle discrimination.


We zagen het in Hongarije, met de vraag om een lijst op te stellen, ook van leden van de regering of van het parlement, die Jood zouden zijn en dus mogelijk een veiligheidsrisico voor de Staat zouden inhouden.

Nous l'avons vu en Hongrie, avec la demande que soit dressée une liste, y compris des membres du gouvernement et du parlement qui seraient Juifs et donc qui pourraient potentiellement porter atteinte à la sécurité de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering zouden inhouden' ->

Date index: 2024-07-03
w