In het verslag staat dat de opneming van de boekhoudkundige procedure van omzetting van de voorzieningen in eigen vermogen in de wet op verzoek van d
e Raad van State is verworpen omdat het geen wetgevingsprocedure betreft; volgens meerdere in h
et verslag vermelde parlementaire op
inies moet de Staat andere heffingen voor EDF kunnen instellen, moet de onderneming ven
nootschapsbelasting over haar wins ...[+++]t betalen en is de echte vraag hoeveel de regering zou innen bij EDF en hoe.Pour ce faire, l'amendement prévoyait d'inclure dans la loi le procédé comptable et de préciser qu'aucun prélèvement supplémentaire ne pourrait être effectué par l'État sur EDF à l'occasion du transfert de propriété des biens du RAG. Le rapport relève que «L'inscription du procédé comptable de transformation des provisions en capitaux propres dans la loi avait été écartée à la demande du Conseil d'État, car n'étant pas de nature législative»; dans la discussion, le rapport relève
plusieurs opinions parlementaires selon lesquelles l'État devrait pouvoir effectuer d'autres prélèvements sur EDF, l'entreprise devrait s'acquitter de l'impôt
...[+++]au titre de ses bénéfices et que la véritable question était de «savoir combien le Gouvernement allait prélever sur EDF et de quelle manière».