Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering werden intussen » (Néerlandais → Français) :

Alle leden van de regering werden intussen aangeschreven en gevraagd om het federaal plan armoedebestrijding uit te voeren.

Il a entre-temps été écrit à tous les membres du gouvernement, en leur demandant de mettre en oeuvre le plan fédéral de lutte contre la pauvreté.


De geachte senator vindt hierna de samenwerkingsakkoorden, waarbij de Federale Staat betrokken is, die onder deze regering werden voorgelegd aan de ministerraad of het Overlegcomité, of intussen werden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad :

L’honorable sénateur trouvera ci-dessous les accords de coopération dans lesquels l’État fédéral est impliqué et qui ont été soumis au Conseil des ministres ou au Comité de concertation sous ce gouvernement, ou qui sont entre-temps parus au Moniteur belge :


Het verwondert intussen niemand meer dat de regering de gefundeerde bezwaren op het formele vlak, die door de oppositiepartijen werden geformuleerd bij de bespreking van de kaderwetten, naast zich neerlegt.

Il n'est pas étonnant que le Gouvernement fasse fi des objections motivées d'ordre formel qui ont été avancées par les partis de l'opposition lors de l'examen des lois-cadres.


Het verwondert intussen niemand meer dat de regering de gefundeerde bezwaren op het formele vlak, die door de oppositiepartijen werden geformuleerd bij de bespreking van de kaderwetten, naast zich neerlegt.

Il n'est pas étonnant que le Gouvernement fasse fi des objections motivées d'ordre formel qui ont été avancées par les partis de l'opposition lors de l'examen des lois-cadres.


De minister wijst erop dat de bepalingen inzake de terbeschikkingstelling van de regering uit de wet van 9 april 1930 intussen gewijzigd werden door de wet van 26 april 2007 betreffende de terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbanken.

Le ministre souligne que les dispositions de la loi de 1930 qui concernent la mise à disposition du gouvernement ont entre-temps été modifiés par la loi du 26 avril 2007 relative à la mise à disposition du tribunal de l'application des peines.


De minister wijst erop dat de bepalingen inzake de terbeschikkingstelling van de regering uit de wet van 9 april 1930 intussen gewijzigd werden door de wet van 26 april 2007 betreffende de terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbanken.

Le ministre souligne que les dispositions de la loi de 1930 qui concernent la mise à disposition du gouvernement ont entre-temps été modifiés par la loi du 26 avril 2007 relative à la mise à disposition du tribunal de l'application des peines.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


(236) De Commissie stelt dus vast dat het financieel plan van Sowaer, zoals het is goedgekeurd door de Waalse regering, vervolgens is aangepast aan de daadwerkelijke behoeften van BSCA die niet alleen voortvloeiden uit vroegere activiteiten, die, zoals aangetoond, werden uitgevoerd in een gezonde situatie met een eigen vermogen dat ruimschoots positief was, en investeringsbehoeften, maar vooral uit behoeften aan tussentijdse financiering ten gevolge van het contract dat intussen ...[+++]

(236) La Commission constate donc que le plan financier de la Sowaer, tel qu'approuvé par le gouvernement wallon, a été ensuite adapté aux besoins effectifs de BSCA résultant non seulement de son activité historique, dont elle a montré qu'elle était saine et caractérisée par des fonds propres largement positifs, et de ses besoins d'investissement, mais surtout des besoins de financement intercalaires causés par le contrat signé dans l'intervalle avec Ryanair.


Wat heeft u al ondernomen om de zeelieden ter koopvaardij te erkennen als gelijkwaardig met de oudstrijders en gelijkgestelden en aan betrokkenen volgende gunsten en diensten te verlenen : 1. validering van de periode september 1939-april 1940 voor de oorlogsvaartvergoeding; 2. verhoging met 10% van de oorlogsvaartvergoe- ding; 3. toekenning van een forfaitaire invaliditeit van 10% aan de zeelieden ter koopvaardij die mini- mum één jaar oorlogsvaart kunnen laten gelden; 4. toekenning van gratis geneeskundige zorgen aan de zeelieden ter koopvaardij die minstens zes maanden oorlogsvaart kunnen laten gelden; 5. wijziging van de arbeidsongevallenwet voor de zeelieden ter koopvaardij, in geval van oorlog; 6. opstellen van een statuut voor h ...[+++]

Quelles initiatives avez-vous déjà prises pour que les marins de la marine marchande soient considérés comme des anciens combattants et assimilés et pou- vant bénéficier des avantages et services suivants : 1. validation de la période comprise entre les mois de septembre 1939 et avril 1940 pour l'octroi de l'indemnité de marine de guerre; 2. majoration de 10% de l'indemnité de marine de guerre; 3. octroi d'une invalidité de 10% aux marins de la marine marchande qui peuvent justifier d'une par- ticipation d'un an au minimum aux opérations de la marine de guerre; 4. soins médicaux gratuits pour les marins de la marine marchande qui peuvent justifier d'une par- ticipation de six mois au minimum aux opérations de la marine de guerre; 5. mod ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering werden intussen' ->

Date index: 2024-04-28
w