Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering wenst evenwel » (Néerlandais → Français) :

De regering wenst evenwel de aangegane verbintenis na te komen en stelt voor de totaliteit van het ingeschreven krediet voor de personeelskosten van de laïciteit, te voegen bij het bedrag van 134,6 miljoen frank bestemd voor de toelage.

Le gouvernement souhaite cependant respecter l'engagement pris et propose d'adjoindre la totalité du crédit inscrit pour les frais de personnel de la laïcité au montant de 134,6 millions de francs destiné à la subvention.


De regering wenst evenwel niet alle door de Raad van State voorgestelde criteria over te nemen.

Le gouvernement ne souhaite cependant pas reprendre l'ensemble des critères proposés par le Conseil d'État.


De regering wenst evenwel niet alle door de Raad van State voorgestelde criteria over te nemen.

Le gouvernement ne souhaite cependant pas reprendre l'ensemble des critères proposés par le Conseil d'État.


In de commentaar wordt verwezen naar het streven om de vreemdelingen te beschermen : « De regering wenst evenwel niet te opteren voor een onvoorwaardelijke toegankelijkheid voor het publiek van de uitspraken van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen ». Tevens « wordt het wenselijk geacht dit toegangsrecht — dat ter griffie wordt uitgeoefend — te beperken».

Le commentaire invoque des motifs de protection des étrangers et précise que « le gouvernement ne souhaite toutefois pas rendre les décisions du Conseil du Contentieux des Étrangers inconditionnellement accessibles au public » et « estime souhaitable de limiter ce droit d'accès, exercé au greffe ».


In de commentaar wordt verwezen naar het streven om de vreemdelingen te beschermen : « De regering wenst evenwel niet te opteren voor een onvoorwaardelijke toegankelijkheid voor het publiek van de uitspraken van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen ». Tevens « wordt het wenselijk geacht dit toegangsrecht — dat ter griffie wordt uitgeoefend — te beperken».

Le commentaire invoque des motifs de protection des étrangers et précise que « le gouvernement ne souhaite toutefois pas rendre les décisions du Conseil du Contentieux des Étrangers inconditionnellement accessibles au public » et « estime souhaitable de limiter ce droit d'accès, exercé au greffe ».


Overwegende dat bij ontstentenis van een stedenbouwkundig en leefmilieuverslag, behoorlijk goedgekeurd, de betrokken eigenaars niet prat kunnen gaan op het « bebouwbaar » karakter ervan; dat de Waalse Regering evenwel voornemens is aan te geven dat de behandeling van de perceelstructuur van het deel van het gebied met een gemeentelijke overlegprocedure, gelegen te Twee-Akren waarvan zij de bestemming wenst om te vormen tot een landbouw- en een bosgebied bewijst dat de meeste percelen gelegen ...[+++]

Considérant qu'en l'absence d'un rapport urbanistique et environnemental dûment approuvé, les propriétaires concernés ne peuvent se prévaloir du caractère « urbanisable » de celles-ci; que le Gouvernement wallon entend cependant préciser que l'examen de la structure parcellaire de la partie de la zone d'aménagement communal concerté située à Deux-Acren dont il souhaite modifier l'affectation en zone agricole et en zone forestière montre que la plupart des parcelles situées à front de la route Industrielle et de la rue de l'Armistice conserveront à l'arrière leur affectation actuelle au plan de secteur sur une profondeur d'environ 50 m, ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering evenwel wenst aan te stippen dat die beslissingen helemaal niet vooruitlopen op de één of andere vorm van compensatie die na afhandeling van deze gewestplanherziening in aanmerking zal komen;

Considérant que le Gouvernement wallon entend cependant préciser que ces décisions ne préjugent en rien du ou des modes de compensation qu'il retiendra au terme de l'instruction de la présente révision du plan de secteur;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


Het is evenwel duidelijk dat de regering geenszins de taalwet wenst terzijde te schuiven zoals verkeerdelijk voorgesteld door het Vlaams Parlement, maar enkel een tijdelijke noodmaatregel wenst te nemen in het kader van haar bestuursverantwoordelijkheid.

Il est néanmoins clair que le gouvernement n'entend nullement s'écarter de la loi sur l'emploi des langues, comme l'a suggéré à tort le Parlement flamand, mais souhaite seulement prendre une mesure d'urgence temporaire dans le cadre de sa responsabilité administrative.


In het kader van een kwalitatieve verbetering van de asielprocedure, wenst de regering evenwel regels vast te stellen met betrekking tot de opdracht van de ambtenaren van de Dienst Vreemdelingenzaken belast met de toepassing van de wettelijke bepalingen en reglementeringen betreffende één van de eerste fasen van de asielprocedure, met name het onderzoek naar de 'ontvankelijkheid' van de asielaanvraag.

Dans le cadre d'une amélioration qualitative de la procédure d'asile ainsi organisée, le gouvernement souhaite toutefois fixer des règles relatives à la mission des agents de l'Office des étrangers chargés de l'application des règles légales et réglementaires relatives à l'une des premières phases de la procédure d'asile, à savoir l'examen de la « recevabilité » de la demande d'asile.




D'autres ont cherché : regering wenst evenwel     waalse regering     bestemming wenst     waalse regering evenwel     regering evenwel wenst     regering     taalwet wenst     evenwel     wenst de regering     wenst     regering evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering wenst evenwel' ->

Date index: 2022-03-15
w