Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering waarmee aan de heer franz-josef " (Nederlands → Frans) :

10 JUNI 2010. - Besluit van de Regering waarmee aan de heer Franz-Josef Heinen, bestuursdirecteur bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, eervol ontslag wordt verleend met het oog op zijn oppensioenstelling en waarmee hij gemachtigd wordt zijn aanspraak op rustpensioen te doen gelden

10 JUIN 2010. - Arrêté du Gouvernement accordant démission honorable à M. Franz-Joseph Heinen, directeur d'administration au sein du Ministère de la Communauté germanophone, en vue de sa mise à la retraite, et l'autorisant à faire valoir ses droits à la pension de retraite


Art. 2. De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangende leden van het adviescomité van het Centrum voor bevorderingspedagogiek : 1. als vertegenwoordiger van het gemeenschapsonderwijs : Mevr. Marliese Breuer; 2. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd vrij onderwijs : Mevr. Nathalie Mreyen-Wey; 3. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd officieel onderwijs : Mevr. Christine Baumann; 4. als vertegenwoordiger van de departementen van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap die bevoegd zijn voor onderwijs : Mevr. Aline Weynand; 5. als vertegenwoordiger van het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voor sociale aangelegenheden : de heer ...[+++]

Art. 2. Sont désignés comme membres suppléants du conseil consultatif du centre de pédagogie de soutien : 1. pour représenter l'enseignement communautaire : Mme Marliese Breuer; 2. pour représenter l'enseignement libre subventionné : Mme Nathalie Mreyen-Wey; 3. pour représenter l'enseignement officiel subventionné : Mme Christine Baumann; 4. pour représenter les départements du Ministère de la Communauté germanophone compétents en matière d'Enseignement : Mme Aline Weynand; 5. pour représenter le département du Ministère de la Communauté germanophone compétent en matière d'Affaires sociales : M. Michael Mertens; 6. pour représenter ...[+++]


voorzitter : de heer Franz-Josef Heinen, bestuursdirecteur in ruste bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap;

président : M. Franz-Josef Heinen, directeur administratif à la retraite du Ministère de la Communauté germanophone;


Artikel 1. Met ingang van 1 oktober 2010 wordt eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Franz-Josef Heinen, geboren op 2 september 1950 te Sankt Vith, bestuursdirecteur bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap.

Article 1. Démission honorable de ses fonctions est accordée au 1 octobre 2010 à M. Franz-Josef Heinen, né le 2 septembre 1950 à Saint-Vith, directeur d'administration auprès du Ministère de la communauté germanophone.


Zij voleindigt het mandaat van de heer Franz-Josef Aretz.

Elle achève le mandat de M. Franz-Josef Aretz.


De heer Delpérée leidt hieruit af dat de regering voor ieder wetsontwerp op de financiële impactfiche de middelen zal dienen te vermelden waarmee de evaluatie van de op stapel staande wet zal worden gefinancierd.

M. Delpérée en déduit que, pour chaque projet de loi, le gouvernement sera tenu d'indiquer sur la fiche d'impact financier les moyens avec lesquels il financera l'évaluation de la loi en chantier.


De heer Hugo Vandenberghe betreurt eens te meer dat de regering de intenties waarmee zij dit ontwerp van herzieningsverklaring heeft ingediend, niet wenst te verduidelijken.

M. Hugo Vandenberghe regrette une fois de plus que le gouvernement ne veuille pas préciser dans quelles intentions il a déposé le présent projet de déclaration de révision.


De heer Vandenberghe dient daartoe een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-509/3, amendement nr. 54) waarmee de regering instemt.

M. Vandenberghe dépose un amendement à cet effet (doc. Sénat, nº 2-509/3, amendement nº 54), sur lequel le gouvernement marque son accord.


De heer Vandenberghe dient daartoe een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-509/3, amendement nr. 54) waarmee de regering instemt.

M. Vandenberghe dépose un amendement à cet effet (doc. Sénat, nº 2-509/3, amendement nº 54), sur lequel le gouvernement marque son accord.


Er ligt hier volgens de heer Ide dus niet meer of niet minder dan een gedrocht van een akkoord over gezondheidszorg op tafel waarmee de Vlaamse regering geconfronteerd zal worden.

Selon M. Ide, le texte à l'examen ne représente ni plus ni moins qu'un accord báclé sur les soins de santé, auquel le gouvernement flamand sera confronté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering waarmee aan de heer franz-josef' ->

Date index: 2023-07-10
w