Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering verstrekt werden » (Néerlandais → Français) :

In Zuid-Afrika werd via de risicokapitaalfaciliteit, opgericht door de regering met EU-financiering voor de promotie van deelname van minderbedeelden aan de economie, met bijzondere aandacht voor vrouwen, eigen vermogen of quasi-eigen vermogen verstrekt aan 60 ondernemingen en werden 7000 nieuwe banen gecreëerd.

En Afrique du Sud, le mécanisme de capital-risque instauré par le gouvernement grâce à un financement de l'UE pour encourager la participation des personnes défavorisées à l’économie, qui accorde une attention particulière aux femmes, a permis d'apporter des fonds propres ou des quasi‑fonds propres à 60 entreprises et permis la création de 7 000 nouveaux emplois.


Het saldo van de subsidie wordt uitbetaald voor 31 oktober van het volgend jaar, op grond van de goedkeuring van het activiteitenverslag door de Regering, evenals op grond van het onderzoek van de verantwoordingsstukken door de administratie, voor zover ze verstrekt werden binnen de termijn waarvan sprake in artikel 6.

Le solde de la subvention est liquidé avant le 31 octobre de l'année suivante sur base de l'approbation du rapport d'activités par le Gouvernement ainsi que sur base de l'examen des pièces justificatives par l'administration, pour autant qu'elles aient été fournies dans le délai prévu à l'article 6.


Overwegende dat de verkeersramingen opgenomen in het basisdossier bij de aanvraag van IDETA deel uitmaken van de gegevens die aan de Waalse Regering verstrekt werden om haar haar beslissing te laten nemen tot herziening van het gewestplan; dat ze geenszins vergeleken moeten worden met de ramingen van het effectenonderzoek, die het enige referentiedocument is in deze procedure;

Considérant que les estimations de trafic figurant dans le dossier de base joint à la demande d'IDETA font partie des éléments qui ont été apportés au Gouvernement wallon pour prendre la décision de réviser le plan de secteur; qu'elles ne doivent en aucun cas être comparées à celles de l'étude d'incidences qui constitue le seul document de référence dans la présente procédure;


I. overwegende dat er volgens door de regering verstrekte cijfers in 2012 in de provincie Khyber Pakhtunkhwa 246 scholen (59 meisjesscholen en 187 jongensscholen) werden verwoest en 763 (244 meisjesscholen en 519 jongensscholen) werden beschadigd als gevolg van het conflict met de Taliban, waardoor duizenden kinderen niet meer naar school kunnen;

I. considérant que selon les chiffres des autorités, 246 écoles (59 écoles de filles et 187 écoles de garçons) ont été détruites et 763 écoles (244 écoles de filles et 519 écoles de garçons ) ont subi des dégâts dans la province de Khyber Pakhtunkhwa en 2012 en raison du conflit avec les Talibans, privant d'enseignement des milliers d'enfants;


De WTO-Beroepsinstantie heeft het beroep van de VS verworpen en heeft geoordeeld dat de 5 tot 6 miljard USD subsidies die door de Amerikaanse federale regering en de deelstaatregering in de periode 1989-2006 aan Boeing werden verstrekt in strijd zijn met de WTO-regels.

L’organe d’appel de l’OMC a rejeté le recours déposé par les États-Unis, estimant que le gouvernement fédéral et les gouvernements des États américains avaient accordé à Boeing, entre 1989 et 2006, des subventions incompatibles avec les règles de l’OMC d’un montant compris entre 5 et 6 milliards de dollars.


De Vlaamse regering bepaalt de wijze waarop Waarborgbeheer N.V. onderzoekt of de in § 1 bedoelde inlichtingen correct zijn en of de financieringsovereenkomsten en andere verrichten waarover inlichtingen verstrekt werden aan de gestelde voorwaarden voldoen.

Le Gouvernement flamand détermine la façon dont la « Waarborgbeheer N.V». examine si les renseignements visés au § 1 sont corrects et si les conventions de financement et les autres opérations relatives auxquelles des renseignements ont été fournis, remplissent les conditions imposées.


De adviezen worden geacht gegeven te zijn indien ze niet verstrekt werden binnen de door de Vlaamse regering bepaalde termijn.

Tout avis non rendu dans le délai fixé par le Gouvernement flamand est censé avoir été émis.


het artikel 115 van de Huisvestingscode, het koninklijk besluit van 13 december 1983, betreffende de aanwending voor het Brussels Gewest van de kapitalen die voortkomen van het fonds B2, door het Woningfonds van de Bond der Kroostrijke Gezinnen van België, het ministerieel besluit van 13 december 1983, houdende goedkeuring van het reglement betreffende de aanwending door het Woningfonds van de Bond der Kroostrijke Gezinnen van België, van de kapitalen voortkomend van het Fonds B2 in het Brussels Gewest, het koninklijk besluit van 10 juli 1989 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de toelating wordt verstrekt aan de coöperatieve v ...[+++]

de l'article 115 du Code du logement, de l'arrêté royal du 13 décembre 1983 concernant l'utilisation, pour la Région bruxelloise, des capitaux provenant du Fonds B2, par le Fonds du Logement de la Ligue des Familles nombreuses de Belgique, de l'arrêté ministériel du 13 décembre 1983 approuvant le règlement concernant l'utilisation des capitaux provenant du Fonds B2, par le Fonds du Logement de la Ligue des Familles nombreuses de Belgique en Région bruxelloise, de l'arrêté royal du 10 juillet 1989 déterminant les conditions auxquelles est subordonnée l'autorisation conférée au Fonds du Logement des Familles de la Région bruxelloise de contracter des emprunts, de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles ...[+++]


Op grond van inlichtingen die door de Duitse regering op verzoek van de Commissie werden verstrekt, concludeerde de Commissie dat leningen (van respectievelijk 3 miljoen en 4,8 miljoen DM), de terugkoop van onroerend goed (25,5 miljoen DM) en aanvullende maatregelen als vastgelegd in het contract tussen de Treuhandanstalt, het land Brandenburg en Märkische Faser in december 1992, steun inhouden.

Sur la base des informations fournies par le gouvernement allemand sur la demande de la Commission, celle-ci est arrivée à la conclusion que les prêts (DM 3 millions et DM 4,8 millions), le rachat de biens immobiliers (DM 25,5 millions) et diverses autres mesures stipulées dans le contrat entre la Treuhandanstalt, le Land de Brandeburg et Märkische Faser en décembre 1992, constituaient une aide.


De minister van Werkgelegenheid verwijst naar het antwoord dat werd gegeven door de minister van Buitenlandse Zaken (vraag nr. 198 van 5 november 2001) en door de minister van Begroting (vraag nr. 80 van 5 november 2001) op de identieke vragen die hen werden gesteld. Het antwoord werd verstrekt in de naam van de regering (zie: Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 102, blz. 11806 en 11814).

La ministre de l'Emploi se réfère à la réponse formulée par le ministre des Affaires étrangères (question n° 198 du 5 novembre 2001) et par le ministre du Budget (question n° 80 du 5 novembre 2001) aux questions identiques qui leur ont été adressées, réponse formulée au nom du gouvernement (voir: Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 102, pp. 11806 et 11814).


w