Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering van 7 november 1997 wordt de heer van craenenbroeck olivier " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 november 1997 wordt de heer VAN CRAENENBROECK Olivier voor één jaar vanaf 1 september 1997 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 novembre 1997, M. VAN CRAENENBROECK Olivier est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 septembre 1997.


Artikel 1. In artikel 4, 8°, van het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de "Commission wallonne de la Santé", ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet wordt de heer Olivier De ...[+++]

Article 1. A l'article 4, 8°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne de la Santé instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, M. Olivier De Stexhe est remplacé par M. Pierre Tempels en qualité de membre suppléant.


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 24 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de promotie van de heer Olivier BRASSEUR tot de graad van eerste ingenieur in het Franse taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 24 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant promotion de Monsieur Olivier BRASSEUR au grade de premier ingénieur, au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 januari 2011 tot benoeming van de leden van de raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 januari 2012, 5 juni 2012, 20 juni 2012, 28 november 2012, 4 december 2013, 16 januari 2014, 30 juni 2015, 20 januari 2016 en 25 mei 2016, worden de woorde ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 janvier 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et primaire, ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 11 janvier 2012, 5 juin 2012, 20 juin 2012, 28 novembre 2012, 4 décembre 2013, 16 janvier 2014, 30 juin 2015, 20 janvier 2016 et 25 mai 2016, les mots « M. ...[+++]


Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van de groep van deskundigen bedoeld in artikel 15, § 1quater, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling : a) als vertegenwoordigers van de openbare overheden : a) mevr. Emilie Dumont, RESA; b) de heer Jean-Pol Genin, Intermixt; c) de heer Frédéric Le ...[+++]

Article 1. Sont désignés membres du groupe d'experts prévu à l'article 15, § 1quater, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération : 1° comme représentant les pouvoirs publics : a) Mme Emilie Dumont, RESA; b) M. Jean-Pol Genin, Intermixt; c) M. Frédéric Lefevre, ORES; d) Mme Marianne Duquesne, Union des Villes et Communes de Wallonie; e) Mme Sophie Vandermeeren, Le Médiateur; 2° comme représentant les intérêts privés : a) M. Philippe Delaisse, Energie Facteur 4; b) M. Jérôme Kervyn de Meerendre, Greenwatch; c) ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 november 1997 werd de heer Roger-Pierre De Borne, tot lid van de « Commission consultative du Théâtre amateur », vanaf 6 november 1997 en tot 31 december 2000, benoemd, ter vervanging van de heer Roger Thumilaire, ontslagnemend.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 novembre 1997 a été nommé membre de la Commission consultative du Théâtre amateur, à dater du 6 novembre 1997 et jusqu'au 31 décembre 2000, M. Roger-Pierre De Borne, en remplacement de M. Roger Thumilaire, démissionnaire.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 november 1997 wordt de heer Prignon Jean-Christophe, voor een periode van een jaar vanaf 1 november 1997, toegelaten tot de stage als bestuurssecretaris in het franstalig kader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 novembre 1997, M. Prignon Jean-Christophe est admis au stage, pour une période d'un an à partir du 1 novembre 1997, en qualité de secrétaire d'administration au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 november 1997 wordt de heer Demey Thierry, voor een periode van een jaar vanaf 1 november 1997, toegelaten tot de stage als bestuurssecretaris in het franstalig kader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 novembre 1997, M. Demey Thierry est admis au stage, pour une période d'un an à partir du 1 novembre 1997, en qualité de secrétaire d'administration au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij ministerieel besluit van 14 november 1997 wordt de heer Olivier Auvray, wonende te 8660 De Panne, Geitenweg 3, erkend als cursuscoördinator voor de bijscholing privé-detective.

Par arrêté ministériel du 14 novembre 1997, M. Olivier Auvray, domicilié Geitenweg 2, à 8660 La Panne, est agréé en tant que coordonnateur de cours pour le recyclage détective privé.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 november 1997 wordt de heer Vancraenenbroek, Olivier, toegelaten tot de stage als industrieel ingenieur vanaf 1 september 1997 binnen het Franse taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 7 novembre 1997 M. Vancraenenbroek, Olivier, est admis au stage en qualité d'ingénieur industriel à la date du 1 septembre 1997 au cadre linguistique français.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering van 7 november 1997 wordt de heer van craenenbroeck olivier' ->

Date index: 2022-02-17
w