Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering uitgesloten omdat " (Nederlands → Frans) :

In afwijking daarvan wordt voor niet-focusbedrijven als vermeld in artikel 14, § 3, van het voormelde decreet, geen rekening gehouden met de resultaten van nitraatresidumetingen die het vorige kalenderjaar uitgevoerd zijn in het kader van een nitraatresidu-evaluatie op bedrijfsniveau als vermeld in artikel 15 van het voormelde decreet; 6° door een bedrijf dat een focusbedrijf is met maatregelen van categorie 2 of met maatregelen van categorie 3 als vermeld in artikel 14, § 3, van het voormelde decreet; 7° voor percelen die uitgesloten zijn van de aanvraag omdat ze niet voldoen aan ...[+++]

Par dérogation à ce qui précède, il n'est pas tenu compte, pour les exploitations non situées en zone prioritaire, telles que visées à l'article 14, § 3, du décret précité, des résultats des mesures de résidus de nitrate effectuées l'année calendaire qui précède dans le cadre d'une évaluation des résidus de nitrate au niveau de l'exploitation, comme précisé à l'article 15 du décret précité ; 6° par une exploitation située dans une zone prioritaire, sur laquelle reposent des mesures de catégorie 2 ou des mesures de catégorie 3, telles que visées à l'article 14, § 3, du décret précité ; 7° pour les parcelles qui sont exclues de la demande parce qu'elles ne satisfont pas dans l'année calendaire précédente aux conditions de dérogation, telles ...[+++]


De Brusselse Hoofdstedelijke Regering betwist het belang om in rechte op te treden van de vzw « Federatie van de Belgische parkings », verzoekende partij in de zaak nr. 5750, omdat de ordonnantiegever de openbare parkings heeft uitgesloten van het toepassingsgebied van de bestreden bepalingen.

Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale conteste l'intérêt à agir de l'ASBL « Fédération des parkings de Belgique », partie requérante dans l'affaire n° 5750, au motif que le législateur ordonnanciel a exclu du champ d'application des dispositions attaquées les parkings publics.


­ De uitdrukkingen « ten minste een vertegenwoordiger van elk geslacht » en « ten minste één lid van elk geslacht » die in het voorstel van de regering gebruikt worden, zijn niet erg gelukkig gekozen, al was het maar omdat het voor een persoon die een ambt in de regering of in de administratie waarneemt, uitgesloten is dat hij/zij een geslacht « vertegenwoordigt ».

­ Les expressions « au moins un représentant de chaque sexe » et « un membre de chaque sexe au moins », utilisées dans la proposition du gouvernement, ne sont pas très heureuses, ne fût-ce que parce qu'il ne saurait être question pour le titulaire d'une fonction gouvernementale ou administrative de « représenter » un sexe.


5. feliciteert de regering van Bangladesh omdat zij voormalige oorlogsmisdadigers heeft uitgesloten van deelname aan de verkiezingen en dringt er bij de regering van Bangladesh op aan om, deze positieve lijn doortrekkend, een onafhankelijke onderzoekscommissie op te richten zodat een begin gemaakt kan worden met de berechting van oorlogsmisdadigers;

5. félicite le gouvernement du Bangladesh d'avoir interdit à d'anciens criminels de guerre de se présenter aux élections et l'invite à donner suite à cette mesure positive en constituant une commission d'enquête indépendante pour entreprendre le procès des criminels de guerre;


5. feliciteert de regering van Bangladesh omdat zij voormalige oorlogsmisdadigers heeft uitgesloten van deelname aan de verkiezingen en dringt er bij de regering van Bangladesh op aan om, deze positieve lijn doortrekkend, een onafhankelijke onderzoekscommissie op te richten zodat een begin gemaakt kan worden met de berechting van oorlogsmisdadigers;

5. félicite le gouvernement du Bangladesh d'avoir interdit à d'anciens criminels de guerre de se présenter aux élections et l'invite à donner suite à cette mesure positive en constituant une commission d'enquête indépendante pour entreprendre le procès des criminels de guerre;


Een grondwetsconforme interpretatie van die bepaling acht de Vlaamse Regering uitgesloten, omdat de duidelijke tekst niet voor interpretatie vatbaar is.

Le Gouvernement flamand considère qu'une interprétation de cette disposition qui soit conforme à la Constitution est exclue parce que le texte clair n'est pas susceptible d'interprétation.


De IPPF is een omstreden organisatie die door een vorige Amerikaanse regering uitgesloten werd van overheidssteun omdat de organisatie een bekende propagandist is van zwangerschapsafbreking en bovendien zelf meerdere abortusklinieken uitbaat.

L'IPPF est une organisation controversée qu'un précédent gouvernement américain avait exclue du bénéfice des subsides de l'Etat parce qu'elle a la réputation de prôner ouvertement l'interruption volontaire de grossesse et exploite elle-même, de surcroît, plusieurs cliniques pratiquant l'avortement.


In een recent aan de federale regering gericht memorandum spreekt de «Union des villes et des communes de Wallonie, section CPAS» (Waalse vereniging van steden en gemeenten, afdeling OCMW) haar ongerustheid uit over de aanzienlijke toename van het aantal kandidaat-rechthebbenden op het bestaansminimum die zich tot het OCMW wenden omdat zij van het recht op werkloosheidsuitkeringen werden uitgesloten.

Le mémorandum adressé récemment par l'Union des villes et des communes de Wallonie, section CPAS, au gouvernement fédéral s'inquiète de l'augmentation très importante du nombre de candidats au bénéfice du minimex dont la démarche est motivée par la perte du bénéfice des allocations de chômage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering uitgesloten omdat' ->

Date index: 2022-12-10
w