Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering twee gekoppelde amendementen » (Néerlandais → Français) :

Enkele dagen na het neerleggen van het voorontwerp betreffende de verkiezingen diende hij namens de regering twee gekoppelde amendementen in op het eerder door de Kamercommissie goedgekeurde ­ maar door de Kamer afgekeurde ­ geamendeerde voorstel Clerfayt.

Quelques jours après le dépôt de l'avant-projet relatif aux élections, il a déposé, au nom du gouvernement deux amendements à la proposition Clerfayt amendée qui, bien qu'ayant été approuvée en commission de la Chambre, fut rejetée en assemblée plénière.


Enkele dagen na het neerleggen van het voorontwerp betreffende de verkiezingen diende hij namens de regering twee gekoppelde amendementen in op het eerder door de Kamercommissie goedgekeurde ­ maar door de Kamer afgekeurde ­ geamendeerde voorstel Clerfayt.

Quelques jours après le dépôt de l'avant-projet relatif aux élections, il a déposé, au nom du gouvernement deux amendements à la proposition Clerfayt amendée qui, bien qu'ayant été approuvée en commission de la Chambre, fut rejetée en assemblée plénière.


Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 februari 2016, worden beschermd als geheel de gevels en de bedakingen van de twee gekoppelde huizen "Vaes-Pompe" met inbegrip van de inspringstrook, gelegen aan de Berkenlaan 29-31, in Watermaal-Bosvoorde wegens hun historische, esthetische en artistieke waarde.

Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 février 2016, sont classées comme ensemble les façades et toitures des deux maisons jumelées « Vaes-Pompe », en ce compris la zone de recul, sises avenue des Bouleaux 29-31, à Watermael-Boitsfort en raison de leur intérêt historique, esthétique et artistique.


Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 april 2015, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als geheel van de gevels en bedakingen van de twee gekoppelde huizen " Vaes-Pompe" , met inbegrip van de inspringstrook, gelegen aan de Berkenlaan 29-31 in Watermaal-Bosvoorde wegens hun historische, esthetische en artistieke waarde.

Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 avril 2015, est entamée la procédure de classement comme ensemble des façades et toitures des deux maisons jumelées « Vaes-Pompe », en ce compris la zone de recul, sises avenue des Bouleaux, 29-31 à Watermael-Boitsfort en raison de leur intérêt historique, esthétique et artistique.


Gelet op het voorgaande dient hij namens de regering twee amendementen in die ertoe strekken artikel 2 en de verwijzing naar dit artikel in artikel 4 houdende de inwerkingtreding te doen vervallen (amendementen nrs. 1 en 2, Stuk Senaat, nr. 2-623/2).

Compte tenu de ce qui précède, il dépose au nom du gouvernement deux amendements qui visent à supprimer l'article 2 et la référence à cet article qui figure à l'article 4 relatif à l'entrée en vigueur (amendements nº 1 et 2, do c. Sénat nº 2-623/2).


Om deze redenen dient de regering twee amendementen in (Stuk Senaat, nr. 1-955/2, amendementen nrs. 1 en 6), waardoor wordt verduidelijkt dat de evaluatie en de verslagen alleen op de federale juridische normen betrekking hebben.

En conséquence, le gouvernement dépose deux amendements (do c. Sénat, nº 1-955/2, amendements nº 1 et 6) en vue de préciser que l'évaluation et les rapports ne concerneront que les normes juridiques fédérales.


Gelet op het voorgaande dient hij namens de regering twee amendementen in die ertoe strekken artikel 2 en de verwijzing naar dit artikel in artikel 4 houdende de inwerkingtreding te doen vervallen (amendementen nrs. 1 en 2, Stuk Senaat, nr. 2-623/2).

Compte tenu de ce qui précède, il dépose au nom du gouvernement deux amendements qui visent à supprimer l'article 2 et la référence à cet article qui figure à l'article 4 relatif à l'entrée en vigueur (amendements nº 1 et 2, doc. Sénat nº 2-623/2).


Bij het formulier bedoeld in paragraaf 4 worden gevoegd: 1° a) i) hetzij, als de werken door de aanvrager worden uitgevoerd, een kostenraming van de overwogen werken van de aanvrager en minstens twee kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; ii) hetzij, als de werken worden uitgevoerd door een bedrijf, drie kostenramingen van de overwogen werken verstrekt door bedrijven; iii) als het aantal kostenramingen vereist in i) en ii) niet verkregen kan worden, de bewijsstukken van het in mededinging stellen van verschillende bedrijven; b) een bewijsstuk van de keuze van de gekozen kostenraming als het gaat om een andere ...[+++]

Sont annexés au formulaire visé au paragraphe 4 : 1° a) i) soit, si les travaux sont réalisés par le demandeur, un devis estimatif des travaux envisagés du demandeur et minimum deux devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; ii) soit, si les travaux sont réalisés par une entreprise, trois devis estimatifs des travaux envisagés fournis par des entreprises; iii) si le nombre de devis requis aux i) et ii) ne peut être obtenu, les pièces justificatives de la mise en concurrence de différentes entreprises; b) un justificatif du choix du devis choisi s'il s'agit d'un autre motif que le moindre coût. 2° un cahier des charges ou note technique décrivant les travaux à réaliser; 3° un extrait du plan cadastral où le périm ...[+++]


In verdere besprekingen met de Unie en de betrokken regering(en) zullen maximaal twee landen worden gekozen, eventueel gekoppeld aan enkele buurlanden, die in aanmerking komen voor Project 2, rekening houdend met de regionale technische behoeften en de snel groeiende capaciteiten voor biologische diagnostiek en biologisch onderzoek van de afzonderlijke landen en in het bijzonder de nationale wil, in overeenstemming met andere initiatieven van de Unie en de WHO.

Des discussions plus poussées avec l’Union et le(s) gouvernement(s) concerné(s) permettront de retenir deux pays maximum, éventuellement associés à un petit groupe de pays voisins, susceptibles de bénéficier du projet 2, en tenant compte des besoins techniques régionaux et de la croissance rapide des capacités de diagnostic et de recherche biologiques des différents pays et en particulier l’engagement national dans le respect des autres efforts consentis par l’Union et l’OMS.


Denemarken wijst erop dat het de amendementen op 21 januari 2005 heeft aangemeld in de vorm van twee wetsvoorstellen die de regering op 12 januari 2005 bij het Parlement had ingediend (wetsvoorstel inzake de belastingen voor zeevarenden en een voorstel tot wijziging van de wet inzake de tonnagebelasting).

Le Danemark déclare qu’il a notifié, le 21 janvier 2005, les modifications en question en communiquant les textes de deux projets de loi déposés devant le Parlement par le gouvernement le 12 janvier 2005 (projet de loi sur la taxation des gens de mer et projet de loi modifiant la loi sur la taxe au tonnage).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering twee gekoppelde amendementen' ->

Date index: 2022-11-19
w