Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering toe strekt " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de inhoud van de planologische compensatie er niet noodzakelijk toe strekt, meerwaarde te bieden in termen van biodiversiteit, zelfs indien dat één van diens effecten kan zijn; dat het terzake dus het kantoor, belast met het effectenonderzoek, toebehoorde de ligging van de planologische compensaties, aangewezen door de Waalse Regering in haar besluit van 19 december 2008 te bekrachtigen ten behoeve van de economische, maatschappelijke, milieu- en erfgoedgerelateerde noden, evenals ten opzichte van de feitelijke toesta ...[+++]

Considérant que l'objet de la compensation planologique n'est pas nécessairement d'apporter une plus-value en termes de biodiversité même si elle peut avoir cet effet; qu'en l'espèce, il appartenait donc au bureau chargé de l'étude d'incidences de valider la localisation des compensations planologiques retenues par le Gouvernement wallon dans son arrêté du 19 décembre 2008 au regard des besoins économiques, sociaux, environnementaux et patrimoniaux ainsi que de la situation existante de fait et de suggérer, au besoin, des localisations alternatives; qu'il lui appartenait également d'identifier les incidences négatives et positives y co ...[+++]


Een commissielid begrijpt niet waarom een Raad voor de Mededinging wordt opgericht als het uiteindelijk toch de politiek is die zal beslissen of de concentratie al dan niet geoorloofd is. Dit is immers waar het amendement van de regering toe strekt.

Un commissaire dit ne pas comprendre pourquoi l'on crée un Conseil de la concurrence si, en fin de compte, c'est quand même au niveau politique que l'on décidera d'autoriser ou non la concentration, car c'est dans ce sens que va l'amendement gouvernemental.


Een commissielid begrijpt niet waarom een Raad voor de Mededinging wordt opgericht als het uiteindelijk toch de politiek is die zal beslissen of de concentratie al dan niet geoorloofd is. Dit is immers waar het amendement van de regering toe strekt.

Un commissaire dit ne pas comprendre pourquoi l'on crée un Conseil de la concurrence si, en fin de compte, c'est quand même au niveau politique que l'on décidera d'autoriser ou non la concentration, car c'est dans ce sens que va l'amendement gouvernemental.


Overwegende, op de eerste plaats, dat de herzien van het gewestplan er niet toe strekt de in staat van overtreding verkerende ontginningen te regulariseren; dat het algemeen nut van het ontwerp aangetoond werd en deze herziening volledig verantwoordt; dat het gewicht van het voldongen feit de beslissing van de Waalse Regering niet omgebogen heeft;

Considérant tout d'abord que la révision du plan de secteur n'a pas pour objectif de régulariser les exploitations qui se déroulent en infraction; que l'intérêt public du projet a été démontré et justifie pleinement la présente révision; que le poids du fait accompli n'a pas infléchi la décision du Gouvernement wallon;


De heer Paul Wille c.s. dienen een amendement (stuk Senaat, nr. 4-244/2) in dat er toe strekt een nieuw punt 8 toe te voegen waarin wordt gevraagd aan de regering werk te maken van een wet die de inbeslagname van overheidsmiddelen bestemd voor internationale samenwerking verhindert.

M. Paul Wille et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 4-244/2) tendant à insérer un point 8 nouveau demandant au gouvernement d'élaborer une loi visant à empêcher la saisie de fonds publics destinés à la coopération internationale.


Mevrouw de Bethune dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1503/2, amendement nr. 3) dat er toe strekt een punt 1.6. in de resolutie in te voegen waarbij aan de federale regering wordt gevraagd het programma tot screening van baarmoederhalskanker aan de orde te brengen in de interministeriële conferentie.

Mme de Bethune dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1503/2, amendement nº 3) qui vise à insérer dans la résolution un point 1.6., par lequel on demande au gouvernement fédéral de mettre un programme de dépistage du cancer du col de l'utérus à l'ordre du jour de la conférence interministérielle.


Het advies is hetzij ongunstig hetzij gunstig mits bepaalde voorwaarden worden nageleefd, als de mededeling of de campagne er geheel of ten dele toe strekt het persoonlijke imago van een of meer leden van de federale regering en de voorzitters van de federale Kamers of het imago van een politieke partij te verbeteren.

L'avis est soit négatif soit positif moyennant le respect de certaines conditions, dans le cas où la communication ou la campagne vise, en tout ou en partie, la promotion de l'image personnelle d'un ou de plusieurs membres du gouvernement fédéral et des présidents des Chambres fédérales ou de l'image d'un parti politique.


De regering wenst hierbij te verduidelijken dat een verrichting niet ongeldig, nietig of vatbaar voor nietigverklaring is indien zij artikel 24, § 2 zou miskennen, in de mate dat de schending (i) beperkt is in de tijd tot een symbolische seconde en (ii) kadert in een globale verrichting die er toe strekt de percentages onmiddellijk te herstellen zodat zij opnieuw in overeenstemming zijn met artikel 24, § 2.

Le gouvernement souhaite à cet égard préciser qu'une opération n'est pas non valable, nulle ou susceptible d'être déclarée nulle si l'on omet de tenir compte de l'article 24, § 2, dans la mesure où l'infraction (i) est limitée dans le temps à une seconde symbolique et (ii) cadre dans une opération globale qui prévoit de rétablir les pourcentages immédiatement afin qu'ils soient à nouveau en conformité avec l'article 24, § 2.


4° in § 2, lid 4, wordt de passus « als de regeringsmededeling er geheel of ten dele toe strekt het persoonlijk imago van één of meerdere leden van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap of het imago van een politieke partij te verbeteren » vervangen door de passus « als het criterium bedoeld in artikel 12, § 2, van de wet van 19 mei 1994 wordt vervuld »;

4° au § 2, alinéa 4, le passage « dans le cas où la communication gouvernementale vise, en tout ou en partie, la promotion de l'image personnelle d'un ou de plusieurs membres du Gouvernement de la Communauté germanophone ou la promotion de l'image d'un parti politique » est remplacé par le passage « lorsque le critère visé à l'article 12, § 2, de la loi du 19 mai 1994 est rempli »;


Het amendement dat we hebben ingediend, strekt ertoe aan de eerste aanbeveling aan de regering toe te voegen dat de Palestijnse staat slechts zal worden erkend nadat een onderlinge en wederzijdse erkenning van beide staten zal hebben plaatsgevonden door de Israëlische en Palestijnse autoriteiten.

L'amendement que nous avons introduit vise à ajouter, à la première recommandation faite au gouvernement, que la reconnaissance de l'État palestinien n'aurait lieu qu'après la reconnaissance mutuelle et réciproque des deux États par les autorités israéliennes et palestiniennes.




Anderen hebben gezocht naar : waalse regering     beurt     noodzakelijk toe strekt     regering toe strekt     niet toe strekt     aan de regering     toe strekt     federale regering     dele toe strekt     regering     strekt ertoe     hebben ingediend strekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering toe strekt' ->

Date index: 2025-03-12
w