Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering thein sein " (Nederlands → Frans) :

De opschorting volgt de aanzienlijke democratische voortgang die door de regering Thein Sein werd geboekt, de voortgang blijkt uit de resultaten van de parlementsverkiezingen van 1 april 2012.

Cette suspension fait suite aux progrès démocratiques notables réalisés par le gouvernement Thein Sein, progrès matérialisés par les résultats des élections législatives partielles du 1er avril 2012.


3. wijst op de stappen die president U Thein Sein en andere hervormers in Myanmar/Birma in de loop van het jaar hebben ondernomen om democratische hervormingen door te voeren; betreurt echter dat de regering niet in staat is geweest om de Rohingya's te beschermen tegen het georganiseerde geweld, en roept de regering en de gehele samenleving van Myanmar/Birma op om ogenblikkelijk een einde te maken aan de mensenrechtenschendingen, en de plegers van de gewelddadige aanvallen en andere gerelateerde misdaden voor het ...[+++]

3. reconnaît les mesures prises, au cours des dernières années, par le président U Thein Sein et d'autres réformateurs en Birmanie / au Myanmar dans l'optique de mettre en œuvre des réformes démocratiques; déplore toutefois l'incapacité du gouvernement à protéger les Rohingyas de la violence organisée et invite celui-ci ainsi que la société birmane dans son ensemble à agir sans tarder pour mettre un terme aux violations des droits de l'homme et pour traduire en justice les auteurs des violentes attaques et autres agissements liés;


3. wijst op de stappen die president U Thein Sein en andere hervormers in Birma/Myanmar in de loop van het jaar hebben ondernomen om democratische hervormingen door te voeren; betreurt echter dat de regering niet in staat is geweest om de Rohingya's te beschermen tegen het georganiseerde geweld, en roept de regering en de gehele samenleving van Birma/Myanmar op om ogenblikkelijk een einde te maken aan de mensenrechtenschendingen, en de plegers van de gewelddadige aanvallen en andere gerelateerde misdaden voor het ...[+++]

3. reconnaît les mesures prises, au cours des dernières années, par le président U Thein Sein et d'autres réformateurs en Birmanie / au Myanmar dans l'optique de mettre en œuvre des réformes démocratiques; déplore toutefois l'incapacité du gouvernement à protéger les Rohingyas de la violence organisée et invite celui-ci ainsi que la société birmane dans son ensemble à agir sans tarder pour mettre un terme aux violations des droits de l'homme et pour traduire en justice les auteurs des violentes attaques et autres agissements liés;


G. overwegende dat de president van Myanmar/Birma U Thein Sein in een toespraak op 6 mei 2013 de belofte deed dat zijn regering de grondrechten van moslims in de staat Rakhine zou garanderen, en dat hij weliswaar enkele stappen heeft ondernomen om de burgerrechten in het land uit te breiden, maar dat de dramatische situatie van de Rohingya's, en van de interetnische betrekkingen in het algemeen, het gehele hervormingsproces in Birma/Myanmar in gevaar zou kunnen brengen; overwegende dat geloofwaardige onafhankeli ...[+++]

G. considérant que, bien que le président birman U Thein Sein ait promis dans un discours prononcé le 6 mai 2013 que son gouvernement garantirait les droits fondamentaux des musulmans de l'État de Rakhine et qu'il ait pris certaines dispositions pour étendre le champ des libertés civiles dans le pays, la situation dramatique des Rohingyas et, de manière plus globale, les relations interethniques sont susceptibles de compromettre l'ensemble du processus de réforme mis en œuvre en Birmanie / au Myanmar; considérant que des rapports indépendants fiables font état de l'implication des autorités birmanes dans des crimes ...[+++]


G. overwegende dat de president van Myanmar/Birma U Thein Sein in een toespraak op 6 mei 2013 de belofte deed dat zijn regering de grondrechten van moslims in de staat Rakhine zou garanderen, en dat hij weliswaar enkele stappen heeft ondernomen om de burgerrechten in het land uit te breiden, maar dat de dramatische situatie van de Rohingya's, en van de interetnische betrekkingen in het algemeen, het gehele hervormingsproces in Myanmar/Birma in gevaar zou kunnen brengen; overwegende dat geloofwaardige onafhankelij ...[+++]

G. considérant que, bien que le président birman U Thein Sein ait promis dans un discours prononcé le 6 mai 2013 que son gouvernement garantirait les droits fondamentaux des musulmans de l'État de Rakhine et qu'il ait pris certaines dispositions pour étendre le champ des libertés civiles dans le pays, la situation dramatique des Rohingyas et, de manière plus globale, les relations interethniques sont susceptibles de compromettre l'ensemble du processus de réforme mis en œuvre en Birmanie / au Myanmar; considérant que des rapports indépendants fiables font état de l'implication des autorités birmanes dans des crimes ...[+++]


A. overwegende dat de nieuwe regering van president Thein Sein sinds haar aantreden in maart 2011 talrijke stappen heeft gezet om de burgerlijke vrijheden in het land uit te breiden, dat de meeste politieke gevangenen zijn vrijgelaten, waarvan een aantal bij tussentijdse verkiezingen is verkozen in het parlement, dat voorlopige wapenstilstanden met de meeste gewapende etnische groepen in werking zijn getreden, en dat veel politieke dissidenten zijn teruggekeerd uit ballingschap in de hoop op verzoening;

A. considérant que depuis son installation en mars 2011, le nouveau gouvernement du président Thein Sein a pris de nombreuses mesures pour étendre le champ des libertés civiles dans le pays, que la plupart des prisonniers politiques ont été relâchés et qu'un certain nombre d'entre eux ont été élus au parlement lors des élections partielles, que des cessez-le-feu préliminaires ont été mis en place avec la plupart des groupes ethniques armés et que bon nombre de dissidents politiques sont rentrés d'exil, dans l'espoir d'une réconciliation;


Tijdens mijn verschillende bilaterale contacten met leden van de regering van Myanmar, onder wie president Thein Sein, heb ik deze standpunten eveneens verdedigd.

Lors de mes différents contacts bilatéraux avec des membres du gouvernement du Myanmar, dont le Président Thein Sein, j'ai moi-même plaidé en ce sens.


Ik heb mijn bezorgdheid overigens geuit tijdens mijn ontmoeting met president Thein Sein en tijdens ontmoetingen met andere leden van de regering van Myanmar.

J'ai d'ailleurs, lors de ma rencontre avec le président Thein Sein mais aussi lors de rencontres avec des autres membres du gouvernement du Myanmar, fait part de ma préoccupation.




Anderen hebben gezocht naar : door de regering thein sein     regering     president u thein     thein sein     myanmar birma u thein     nieuwe regering     president thein     president thein sein     wie president thein     regering thein sein     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering thein sein' ->

Date index: 2021-11-03
w