Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Traduction de «regering ten deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

partie des recettes provenant des accises attribuée aux provinces et aux communes


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb de eer u kennis te geven van de volgende bepalingen : I. Ik delegeer : 1° aan de inspecteur-generaal van het Departement Bodem en Afvalstoffen - DSD - de opdrachten die aan de administratie ten deel vallen : - krachtens de artikelen 9, 11, 14, 15, 19, 21, 23, 35, 38, vierde lid, 44, 53, vijfde lid, 67, § 1, derde lid, 70, behalve wat betreft, in het vierde lid, "de termijn die aan de administratie werd toegestaan om haar beslissing te versturen", 72 en 88, van het decreet van 5 december 2008 betreffende het bodembeheer; - krachtens de artikelen 17, 10°, en 20, 5° van het besluit van de Waalse ...[+++]

J'ai l'honneur de vous informer des dispositions suivantes : I. Je délègue : 1° à l'inspecteur général du Département du Sol et des Déchets - DSD - les missions dévolues à l'administration : - aux articles 9, 11, 14, 15, 19, 21, 23, 35, 38, alinéa 4, 44, 53, alinéa 5, 67, § 1 , alinéa 3, 70, sauf en ce qui concerne, à l'alinéa 4, "le délai qui était imparti à l'administration pour envoyer sa décision", 72 et 88, du décret du 5 décembre 2008 relatif à la gestion des sols; - aux articles, 17, 10°, et 20, 5°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 relatif à la gestion des sols; - à l'article D.149, § 1 , 5°, du Livre 1 du Code ...[+++]


­ dividenden uit bronnen in België betaald aan de Regering van Koeweit, aan een publiekrechtelijke overheidsinstelling van Koeweit of aan een intergouvernementeel lichaam dat in Koeweit is gevestigd en waarvan Koeweit een deel van het kapitaal bezit, en dividenden betaald aan een vennootschap, inwoner van Koeweit, waarvan de Regering ten minste 25 % van het kapitaal bezit (art. 10, § 3);

­ les dividendes de sources belges payés au Gouvernement du Koweït, à une institution gouvernementale de droit public du Koweït ou à une entité intergouvernementale établie au Koweït au capital de laquelle le Koweït participe, ainsi qu'à une société résidente du Koweït dont le Gouvernement du Koweït détient au moins 25 % du capital (art. 10, § 3);


De Raad van State heeft opgemerkt dat « de wetgever aan de Duitstalige Gemeenschap niet de bevoegdheid kan opdragen om bij decreet bepalingen uit te vaardigen tot regeling van de controle op de verkiezingsuitgaven met betrekking tot de verkiezing van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, en van de controle op de regeringsmededelingen van de leden van haar regering.Ten eerste maakt zulk een bevoegdheid geen deel uit van die welke bij artikel 130, § 1, van de Grondwet aan de Raad van de Duitstalige Gemeenschap wor ...[+++]

Le Conseil d'État a fait observer que « le législateur ne peut habiliter la Communauté germanophone à régler par décret le contrôle des dépenses électorales relatives à l'élection de son conseil et le contrôle des communications gouvernementales des membres de son gouvernement. D'une part, une telle compétence ne fait en effet pas partie de celle que l'article 130, § 1 , de la Constitution attribue au Conseil de la Communauté germanophone, et, d'autre part, ce dernier ne dispose pas de l'autonomie constitutive que les articles 118, § 2, et 123, § 2, de la Constitution permettent au législateur spécial de reconnaître au Conseil de la Comm ...[+++]


­ dividenden uit bronnen in België betaald aan de Regering van Koeweit, aan een publiekrechtelijke overheidsinstelling van Koeweit of aan een intergouvernementeel lichaam dat in Koeweit is gevestigd en waarvan Koeweit een deel van het kapitaal bezit, en dividenden betaald aan een vennootschap, inwoner van Koeweit, waarvan de Regering ten minste 25 % van het kapitaal bezit (art. 10, § 3);

­ les dividendes de sources belges payés au Gouvernement du Koweït, à une institution gouvernementale de droit public du Koweït ou à une entité intergouvernementale établie au Koweït au capital de laquelle le Koweït participe, ainsi qu'à une société résidente du Koweït dont le Gouvernement du Koweït détient au moins 25 % du capital (art. 10, § 3);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte stipt spreker aan dat de regering de markt opsplitst in een geliberaliseerd deel en een captief (niet geopend) deel.

Enfin, l'intervenant note que le gouvernement scinde le marché en une partie libéralisée et une partie captive (non ouverte).


Ten slotte stipt spreker aan dat de regering de markt opsplitst in een geliberaliseerd deel en een captief (niet geopend) deel.

Enfin, l'intervenant note que le gouvernement scinde le marché en une partie libéralisée et une partie captive (non ouverte).


Art. 18. Er kunnen thesaurievoorschotten worden toegekend aan het veranderlijk krediet 11.05.11 van de organisatie-afdeling 26, ten belope van een bedrag dat gelijk is aan ten hoogste twee vijfde van de jaarlijkse uitgaven met betrekking tot het personeel, vermeerderd met de vaste schuldvorderingen van de Franse Gemeenschap op de Nationale Loterij en met het deel van de dotatie van de Nationale Loterij bestemd door de Regering ten gunste van het ...[+++]

Art. 18. Des avances de trésorerie peuvent être octroyées au crédit variable 11.05.11 de la division organique 26, à concurrence d'un montant équivalent, au maximum, à deux cinquièmes des dépenses annuelles de personnel, augmenté des créances fermes de la Communauté française sur la Loterie nationale et de la part de la dotation de la Loterie nationale réservée par le Gouvernement au profit du Fonds des Sports.


Art. 18. Er kunnen thesaurievoorschotten worden toegekend aan het veranderlijk krediet 11.05.11 van de organisatie-afdeling 26, ten belope van een bedrag dat gelijk is aan ten hoogste twee vijfde van de jaarlijkse uitgaven met betrekking tot het personeel, vermeerderd met de vaste schuldvorderingen van de Franse Gemeenschap op de Nationale Loterij en met het deel van de dotatie van de Nationale Loterij bestemd door de Regering ten gunste van het ...[+++]

Art. 18. Des avances de trésorerie peuvent être octroyées au crédit variable 11.05.11 de la division organique 26, à concurrence d'un montant équivalent, au maximum, à deux cinquièmes des dépenses annuelles de personnel, augmenté des créances fermes de la Communauté française sur la Loterie nationale et de la part de la dotation de la Loterie nationale réservée par le Gouvernement au profit du Fonds des Sports.


Art. 18. Er kunnen thesaurievoorschotten worden toegekend aan het veranderlijk krediet 11.05.11 van de organisatie-afdeling 26, ten belope van een bedrag dat gelijk is aan ten hoogste twee vijfde van de jaarlijkse uitgaven met betrekking tot het personeel, vermeerderd met de vaste schuldvorderingen van de Franse Gemeenschap op de Nationale Loterij en met het deel van de dotatie van de Nationale Loterij bestemd door de Regering ten gunste van het ...[+++]

Art. 18. Des avances de trésorerie peuvent être octroyées au crédit variable 11.05.11 de la division organique 26, à concurrence d'un montant équivalent, au maximum, à deux cinquièmes des dépenses annuelles de personnel, augmenté des créances fermes de la Communauté française sur la Loterie nationale et de la part de la dotation de la loterie nationale réservée par le Gouvernement au profit du Fonds des Sports.


Omdat ten aanzien van de Roma een nieuw lange-termijnbeleid is vastgesteld, heeft de Tsjechische regering een deel van de prioriteiten gerealiseerd.

Ayant adopté une nouvelle politique à long terme envers les Roms, le gouvernement tchèque a réalisé une partie de ses priorités.




D'autres ont cherché : wensen deel te nemen     regering ten deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering ten deel' ->

Date index: 2022-06-23
w