Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering over minder controversiële kwesties " (Nederlands → Frans) :

Er is minder eensgezindheid over de vraag hoe die kwestie in het nieuwe kader moet worden aangepakt.

La manière dont cette question devrait être traitée dans le nouveau cadre est loin de faire la même unanimité.


« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die beginselen inzake de toetreding tot dat bevorderingsambt tevens gelden voor het behoud ervan; dat die inspecteurs, om hun opdracht verder te kunnen uitvoeren, immers de erkenning moeten behouden van het hoofd v ...[+++]

« qu'il ressort de cette disposition légale, que c'est au chef du culte qu'il revient de choisir les personnes qui sont appelées à assurer l'inspection des cours de cette religion qui sont dispensés dans l'enseignement organisé par la Communauté française; que sans cette proposition, le Gouvernement de la Communauté française et les ministres qui ont l'enseignement dans leurs attributions ne peuvent procéder à aucune nomination en tant qu'inspecteur de religion; que ces principes qui régissent l'accession à cette fonction de promotion valent également pour le maintien dans celle-ci; que pour pouvoir continuer leur mission, ces inspect ...[+++]


Het debat over deze gevoelige en controversiële kwestie dreef de standpunten uiteen van, enerzijds, de delegaties die dit begrip wensten weg te laten uit culturele, filosofische of religieuze overwegingen en een andere formulering voorstelden, en, anderzijds, de delegaties die het noodzakelijk achtten dat het begrip « diensten » in het Verdrag werd opgenomen. Zij lieten zich daarbij leiden door de teksten die op de voornoemde internationale conferentie ...[+++]

Le débat sur cette question sensible et controversée a soulevé des divergences de vues entre, d'une part, les délégations qui souhaitaient omettre cette notion pour des raisons culturelles, philosophiques ou religieuses et qui proposaient une formulation alternative et, d'autre part, les délégations pour lesquelles il était nécessaire de faire figurer la notion de « services » dans la convention, en référence aux textes adoptés lors des conférences internationales précitées.


Om de standpunten van de delegaties over de controversiële kwestie « diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid » meer op elkaar af te stemmen, werd op initiatief van de voorzitter van het ad hoc comité een voetnoot ingelast. Deze luidt als volgt : « The ad hoc Committee note that the use of the phrase « sexual and reproductive health services » would not constitute recognition of any new international law obligations or human rights».

Afin de rapprocher les positions des délégations sur la question controversée des « services de santé sexuelle et génésique », le président du comité ad hoc a pris l'initiative de faire insérer une note de bas de page, rédigée comme suit: « The ad hoc Committee notes that the use of the phrase « sexual and reproductive health services » would not constitute recognition of any new international law obligations or human rights».


Om de standpunten van de delegaties over de controversiële kwestie « diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid » meer op elkaar af te stemmen, werd op initiatief van de voorzitter van het ad hoc comité een voetnoot ingelast. Deze luidt als volgt : « The ad hoc Committee note that the use of the phrase « sexual and reproductive health services » would not constitute recognition of any new international law obligations or human rights».

Afin de rapprocher les positions des délégations sur la question controversée des « services de santé sexuelle et génésique », le président du comité ad hoc a pris l'initiative de faire insérer une note de bas de page, rédigée comme suit: « The ad hoc Committee notes that the use of the phrase « sexual and reproductive health services » would not constitute recognition of any new international law obligations or human rights».


De Diplomatieke Conferentie heeft zich ook gebogen over de problematiek van de octrooibescherming van computerprogramma's, een controversiële kwestie die uiteindelijk werd verdaagd naar een latere herziening van het Verdrag.

La Conférence diplomatique s'est aussi penchée sur la problématique de la protection par brevet des programmes d'ordinateurs, question controversée dans le débat public et qui a finalement été postposée à une révision ultérieure de la Convention.


Het debat over deze gevoelige en controversiële kwestie dreef de standpunten uiteen van, enerzijds, de delegaties die dit begrip wensten weg te laten uit culturele, filosofische of religieuze overwegingen en een andere formulering voorstelden, en, anderzijds, de delegaties die het noodzakelijk achtten dat het begrip « diensten » in het Verdrag werd opgenomen. Zij lieten zich daarbij leiden door de teksten die op de voornoemde internationale conferentie ...[+++]

Le débat sur cette question sensible et controversée a soulevé des divergences de vues entre, d'une part, les délégations qui souhaitaient omettre cette notion pour des raisons culturelles, philosophiques ou religieuses et qui proposaient une formulation alternative et, d'autre part, les délégations pour lesquelles il était nécessaire de faire figurer la notion de « services » dans la convention, en référence aux textes adoptés lors des conférences internationales précitées.


Controversiële kwesties aangaande lidstaten van herkomst/lidstaten van ontvangst kunnen, ook al worden deze aangepakt in het kader van het GTM en Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad , grensoverschrijdende afwikkelingsprocessen minder efficiënt maken.

Les questions litigieuses entre pays d'origine et pays d'accueil, tout en étant traitées dans le cadre du MSU et de la directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil , peuvent encore réduire l'efficacité des processus de résolution transfrontaliers.


Het uitdrukking geven aan radicale, polemische of controversiële standpunten in het publieke debat over gevoelige politieke kwesties valt buiten de reikwijdte van deze richtlijn en, met name, buiten de omschrijving van het publiekelijk uitlokken van het plegen van terroristische misdrijven.

L’expression d’opinions radicales, polémiques ou controversées dans le cadre d’un débat public sur des questions politiques sensibles ne relève pas du champ d’application de la présente directive ni, en particulier, de la définition de provocation publique à commettre des infractions terroristes.


De nieuwe regering van Oekraïne moet worden aangemoedigd deze brede dialoog met de EU over alle met migratie verband houdende kwesties, zoals de bestrijding van illegale migratie, asiel en mensenhandel, voort te zetten.

Il convient d’encourager le nouveau gouvernement ukrainien à poursuivre ce dialogue de grande ampleur avec l'UE, portant sur toutes les questions de migration, y compris l’asile et la lutte contre les migrations illégales et la traite des êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering over minder controversiële kwesties' ->

Date index: 2021-02-14
w