Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering moeten richten " (Nederlands → Frans) :

De regering zal dus de nodige middelen moeten vrijmaken om dat soort gegevensbank in België op te richten.

Il faudra donc que le gouvernement dégage des moyens budgétaires si une telle banque de données devait être créée en Belgique.


Als de Vlaamse of de Waalse regering spooractiviteit willen ontwikkelen, dan kunnen zij vanaf 2006 beslissen een eigen spoorwegmaatschappij op te richten en moeten zij er niet voor opteren om te investeren in de NMBS.

Si le gouvernement wallon ou le gouvernement flamand souhaitent développer l'activité ferroviaire, ils pourront décider, à partir de 2006, de créer leur propre société de chemins de fer et ils ne seront pas obligés d'investir dans la SNCB.


Ik kan wel verwijzen naar het koninklijk besluit van 12 april 1964 tot vaststelling van de maatregelen, prestaties en diensten voor het verstrekken van de geneeskundige zorgen (Belgisch Staatsblad, 12 april 1964) dat voorziet dat geneesheren, verbonden aan een openbaar of privé-ziekenhuis, van rechtswege door dit besluit opgeroepen zijn en zich ter beschikking moeten stellen van de directie van het ziekenhuis of van de autoriteit die door de regering belast werd er de dienst in te richten, teneinde ...[+++]

Je peux néanmoins vous renvoyer à l’arrêté royal du 12 avril 1964 déterminant les mesures, prestations et services pour assurer la disposition des soins médicaux (Moniteur belge du 12 avril 1964) stipulant que les médecins attachés à un hôpital public ou privé sont convoqués de plein droit par cet arrêté et sont tenus de se mettre à la disposition de la direction de l'hôpital ou de l'autorité qui a été chargée par le gouvernement d'y organiser le service, en vue d'y assurer l'exercice convenable et régulier de l'art de guérir.


Als gevolg van het publieke rapport van de VS over het adoptiebeleid van Vietnam en om verdere schade aan het internationaal imago van Vietnam te beperken, heeft de Vietnamese regering besloten om een Interministeriële werkgroep op te richten die een voorstel voor toetreding tot de Conventie van Den Haag zou moeten formuleren.

Suite au rapport public des Nations Unies au sujet de la politique vietnamienne en matière d’adoption et pour limiter des dommages supplémentaires à l’image international du Vietnam, le gouvernement vietnamien a décidé de créer un groupe de travail qui devrait formuler une proposition pour l’adhésion à la Convention de La Haye.


7. benadrukt het feit dat een geloofwaardig en onpartijdig onderzoek naar de schending van de mensenrechten en de democratische rechten moet worden gestart, dat dit onderzoek moet voldoen aan de internationale normen en dat degenen die in de Arabische Republiek Syrië verantwoordelijk zijn voor aanvallen tegen vreedzame demonstranten, inclusief door troepen die onder controle staan van de regering, moeten worden vervolgd; steunt het besluit van de VN-Mensenrechtenraad een internationale onderzoekscommissie op te richten om het ne ...[+++]

7. souligne qu'il convient d'ouvrir une enquête crédible et impartiale sur les violations des droits de l'homme et des droits démocratiques, conformément aux normes internationales, et de poursuivre les responsables des attaques perpétrées en Syrie contre des manifestants pacifiques, y compris par les forces gouvernementales; est favorable à la décision du Conseil des droits de l'homme des Nations unies d'ouvrir une commission d'enquête internationale sur la répression des manifestations en Syrie;


In het verslag-Albertini, waarover we deze week zullen stemmen, verzoeken we ook dat nationaal beleid wordt afgestemd op de standpunten van de EU en van u, en ik vraag mijn collega's hier in het Europees Parlement, diegenen onder u wier partij in het eigen land deel uitmaakt van de regering, het volgende: vertelt u uw ministers van Buitenlandse Zaken en uw premiers dat zij het gemeenschappelijk Europees beleid moeten steunen en zich niet alleen moeten richten op de eigen nationa ...[+++]

Dans le rapport Albertini, sur lequel nous voterons cette semaine, nous appelons également les politiques nationales à soutenir de manière accrue les positions de l’UE ainsi que les vôtres, et j’en appelle à mes collègues du Parlement européen, ceux d’entre vous qui appartiennent à des partis au pouvoir dans vos pays respectifs: dites à vos ministres des affaires étrangères et à vos Premiers ministres de soutenir la politique européenne commune et de ne pas regarder uniquement vos intérêts nationaux, y compris en matière de politique étrangère, sans quoi nous ne parviendrons jamais à une politique étrangère commune pour l’Europe, et nous ...[+++]


7. verzoekt de regering met klem al het mogelijke te doen om de voorwaarden voor een effectief en transparant bestel te scheppen dat een einde kan maken aan de dominantie van politieke clans en om de politieke, sociale en economische ontwikkeling te stimuleren; onderstreept dat de inspanningen zich nu vooral moeten richten op de verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking via nationale ontwikkeling en empowerment van de burgers;

7. prie instamment le gouvernement de tout mettre en œuvre pour créer les conditions d'un système efficace et transparent capable d'enrayer la domination de la politique de clan et d'encourager le développement politique, social et économique; souligne que les efforts doivent à présent se concentrer sur l'amélioration du niveau de vie des citoyens au travers du développement national et de la responsabilisation des citoyens;


De waarheid is dat als we echt democratische veranderingen teweeg willen brengen in Birma, we onze pijlen rechtstreeks op de Chinese regering moeten richten.

La vérité c’est que, si nous souhaitons réellement mettre en place une démocratie en Birmanie, nous devons nous tourner vers le gouvernement chinois et le tenir responsable.


6. verzoekt de interim-regering met klem al het mogelijke te doen om de voorwaarden voor een effectief en transparant bestel te scheppen dat een einde kan maken aan de dominantie van vriendjespolitiek en om de politieke, sociale en economische ontwikkeling te stimuleren; onderstreept dat de inspanningen zich nu vooral moeten richten op verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking via ontwikkeling in het hele land en zeggenschap van de burgers;

6. prie instamment le gouvernement intérimaire de tout mettre en œuvre pour créer les conditions d'un système efficace et transparent capable d'enrayer la domination de la politique de clan et d'encourager le développement politique, social et économique; souligne que les efforts doivent à présent se concentrer sur l'amélioration du niveau de vie des citoyens au travers du développement national et de la responsabilisation des citoyens;


Als voorstanders van Vlaamse onafhankelijkheid zouden we de eerste minister eigenlijk dankbaar moeten zijn: voor de arrogante, door Franstaligen gedomineerde regering en voor de onrechtvaardige staatshervorming, die Vlamingen meer dan ooit overtuigt van de noodzaak om met België te breken en een eigen onafhankelijke staat op te richten.

En tant que partisans de l'indépendance flamande, nous devrions en fait être reconnaissants envers le premier ministre, pour le gouvernement arrogant et dominé par les francophones et pour la réforme injuste de l'État qui convainc plus que jamais les Flamands de la nécessité de rompre avec la Belgique et de créer leur propre État indépendant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering moeten richten' ->

Date index: 2021-07-14
w