Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering mij ermee belast " (Nederlands → Frans) :

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 6 JULI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de site " Cour aux marchandises de Bressous " te Luik te herstellen

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 6 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013 chargeant SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cour aux marchandises de Bressoux » à Liège


Overwegende dat sommige van deze percelen op dezelfde manier verontreinigd zijn als de verontreiniging opgenomen in het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de site "Cour aux marchandises de Bressous" te Luik te herstellen;

Considérant que certaines de ces parcelles présentent des contaminations identiques à celles reprises dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cour aux marchandises de Bressoux » à Liège;


Overwegende dat de omtrek bepaald bij het ministerieel besluit van 19 juni 2015 percelen bevat die niet beoogd worden in het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de site "Cour aux marchandises de Bressous" te Luik te herstellen;

Considérant que le périmètre fixé par l'arrêté ministériel du 19 juin 2015 comprend des parcelles non visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cour aux marchandises de Bressoux » à Liège;


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de site "Cour aux marchandises de Bressous" te Luik te herstellen;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cour aux marchandises de Bressoux » à Liège;


Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de site " Cour aux marchandises de Bressous " te Luik te herstellen, wordt vervangen als volgt :

Article 1. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cour aux marchandises de Bressoux » à Liège est remplacé par ce qui suit :


Langdurige politieke onderhandelingen met vertegenwoordigers van andere continenten hebben ten slotte geleid tot een resolutie die vertrouwen lijkt te schenken aan de Nigeriaanse regering, die ermee belast wordt de bescherming van de fundamentele rechten te herstellen en de internationale verdragen te doen naleven.

De longues tractations politiques avec des représentants d'autres continents ont finalement abouti à une résolution qui semble faire confiance au gouvernement du Nigéria, chargé de rétablir la protection des droits fondamentaux et le respect des traités internationaux.


« Art. 47 bis. ­ De Regering wordt ermee belast overleg met de sociale partners te organiseren ten einde deeltijdarbeid in de overheidssector toe te staan».

« Art. 47 bis. ­ Le Gouvernement est chargé d'organiser une concertation avec les partenaires sociaux en vue d'autoriser le travail intérimaire dans le secteur public».


Langdurige politieke onderhandelingen met vertegenwoordigers van andere continenten hebben ten slotte geleid tot een resolutie die vertrouwen lijkt te schenken aan de Nigeriaanse regering, die ermee belast wordt de bescherming van de fundamentele rechten te herstellen en de internationale verdragen te doen naleven.

De longues tractations politiques avec des représentants d'autres continents ont finalement abouti à une résolution qui semble faire confiance au gouvernement du Nigéria, chargé de rétablir la protection des droits fondamentaux et le respect des traités internationaux.


« Art. 47 bis. ­ De Regering wordt ermee belast overleg met de sociale partners te organiseren ten einde deeltijdarbeid in de overheidssector toe te staan».

« Art. 47 bis. ­ Le Gouvernement est chargé d'organiser une concertation avec les partenaires sociaux en vue d'autoriser le travail intérimaire dans le secteur public».


Hij is ermee belast de regering het jaarlijks rapport voor te leggen zoals bepaald in artikel 316, 16°, en gelast zijn voorzitter het voor 15 september van elk jaar aan de regering voor te leggen.

Elle est chargée d’approuver le rapport annuel tel que défini à l’article 316, 16°, et charge son président de le présenter au gouvernement pour le 15 septembre de chaque année.




Anderen hebben gezocht naar : waalse regering     spaque ermee     spaque ermee belast     manier verontreinigd zijn     nigeriaanse regering     ermee     ermee belast     regering     regering wordt ermee     wordt ermee belast     belast de regering     gelast zijn     hij is ermee     regering mij ermee belast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering mij ermee belast' ->

Date index: 2025-07-05
w