Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering met gezag over het hele palestijnse grondgebied " (Nederlands → Frans) :

De meerderheid heeft op 5 februari 2015 in de plenaire vergadering een voorstel van resolutie aangenomen waarin de regering wordt verzocht de Palestijnse Staat te erkennen als Staat en als internationale rechtspersoon op het ogenblik dat het meest 'geschikt' wordt geacht, op basis van onder andere de volgende elementen: a) de positieve impact van deze erkenning zodat een alomvattend politiek onderhandelingsproces tussen Israël en Palestina opnieuw opgestart of ondersteund wordt; b) de evolutie van het overleg tussen de lidstaten van de Europese Unie en van de inspanningen van de EU om het vredesproces te ondersteunen, met het oog op een definitieve en alomvattende oplossing die de legitieme verwachtingen van vrede, veiligheid en welvaart v ...[+++]

Le 5 février 2015 la majorité a adopté en séance plénière une proposition de résolution demandant au gouvernement de reconnaître l'État palestinien comme État et sujet de droit international au moment qui sera jugé le plus "opportun", en fonction notamment des éléments suivants: a) l'impact positif de cette reconnaissance afin de relancer ou d'appuyer un processus politique inclusif de négociations entre Israël et la Palestine; b) l'évolution de la concertation entre les États membres de l'Union européenne et des efforts de l'UE pour ...[+++]


B. gelet op het feit dat de Iraakse overheid een legitiem recht heeft op het uitoefenen van haar gezag over het hele Iraakse grondgebied, Kamp Ashraf inbegrepen;

B. étant donné que l'État irakien a légitimement le droit d'exercer son autorité sur tout le territoire d'Irak, y compris dans le camp d'Ashraf;


B. gelet op het feit dat de Iraakse overheid een legitiem recht heeft op het uitoefenen van haar gezag over het hele Iraakse grondgebied, Kamp Ashraf inbegrepen;

B. étant donné que l'État irakien a légitimement le droit d'exercer son autorité sur tout le territoire d'Irak, y compris dans le camp d'Ashraf;


Ervoor pleiten dat de NAVO het ISAF-mandaat blijft aanwenden om de Afghaanse regering te helpen haar gezag over het hele grondgebied uit te breiden; de lidstaten aanmoedigen om in het raam van hun bilaterale ontwikkelingshulp, hun ontwikkelingshulp voor Afghanistan op te voeren».

Plaider pour que le mandat de l'ISAF continue à être mis en œuvre par l'OTAN afin d'aider le gouvernement afghan à étendre son autorité sur l'ensemble du territoire; encourager les États membres dans le cadre de leur coopération bilatérale, à augmenter leur aide au développement en faveur de l'Afghanistan ».


Het komt er voor de internationale gemeenschap en de Iraakse regering nu op korte termijn op aan om twee principes te verzoenen : enerzijds het recht van de Iraakse overheid om haar gezag over het hele grondgebied van het land uit te oefenen, met inbegrip van Kamp Ashraf, en anderzijds de humanitaire en mensenrechten van de bewoners van het kamp.

Pour la communauté internationale et le gouvernement irakien, le premier objectif à court terme est de concilier deux principes: d'une part, le droit de l'État irakien d'exercer son autorité sur l'ensemble du territoire du pays, en ce compris le camp d'Ashraf et, d'autre part, le respect des principes humanitaires et des droits de l'homme pour les résidents du camp.


Het komt er voor de internationale gemeenschap en de Iraakse regering nu op korte termijn op aan om twee principes te verzoenen : enerzijds het recht van de Iraakse overheid om haar gezag over het hele grondgebied van het land uit te oefenen, met inbegrip van Kamp Ashraf, en anderzijds de humanitaire en mensenrechten van de bewoners van het kamp.

Pour la communauté internationale et le gouvernement irakien, le premier objectif à court terme est de concilier deux principes: d'une part, le droit de l'État irakien d'exercer son autorité sur l'ensemble du territoire du pays, en ce compris le camp d'Ashraf et, d'autre part, le respect des principes humanitaires et des droits de l'homme pour les résidents du camp.


2. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat de Israëlische regering in de nasleep van het VN-besluit heeft aangekondigd ongeveer 3 000 nieuwe woningen te zullen bouwen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem; dringt er bij de Israëlische regering op aan dit besluit niet uit te voeren en onmiddellijk een einde te maken aan de aanleg en uitbreiding van alle nederzettingen op h ...[+++]

2. fait part de sa profonde inquiétude quant à l'annonce qu'a faite le gouvernement israélien à la suite de la décision des Nations unies concernant la construction de 3 000 nouvelles colonies en Cisjordanie et à Jérusalem-Est; demande au gouvernement israélien de ne pas mettre en œuvre la présente décision et de mettre immédiatement un terme à toutes les constructions et extensions de colonies en territoire palestinien occupé, et de démanteler tous les avant-postes érigés depuis mars 2001;


E. overwegende dat resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad verlangt dat de Libanese regering haar gezag over het nationale grondgebied uitbreidt door middel van haar eigen legitieme strijdkrachten, dat is besloten de UNIFIL-troepen (UN Interim Force in Lebanon) te versterken en hun mandaat uit te bereiden,

E. considérant que la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies demande au gouvernement libanais d'étendre son autorité sur le territoire du pays par l'intermédiaire de ses propres forces armées légitimes et a décrété le renforcement des effectifs de la Force intérimaire des Nations unies au Liban (Finul) et l'extension de son mandat,


E. overwegende dat resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad verlangt dat de Libanese regering haar gezag over het nationale grondgebied uitbreidt door middel van haar eigen legitieme strijdkrachten, dat is besloten de UNIFIL-troepen (UN Interim Force in Lebanon) te versterken en hun mandaat uit te bereiden,

E. considérant que la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies demande au gouvernement libanais d'étendre son autorité sur le territoire du pays par l'intermédiaire de ses propres forces armées légitimes et a décrété le renforcement des effectifs de la Force intérimaire des Nations unies au Liban (Finul) et l'extension de son mandat,


F. overwegende dat resolutie 1701 verlangt dat de Libanese regering haar gezag over het nationale grondgebied uitstrekt door middel van haar eigen legitieme strijdkrachten, en bij besluit de UNIFIL-troepen heeft versterkt en haar mandaat heeft uitgebreid,

F. considérant que la résolution 1701 demande au gouvernement libanais d'étendre son autorité sur le territoire du pays par l'intermédiaire de ses propres forces armées légitimes et a décrété le renforcement des effectifs de la FINUL et l'extension de son mandat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering met gezag over het hele palestijnse grondgebied' ->

Date index: 2022-08-20
w